Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
Idiomatic
(5451 entries)
чувствовать себя в дурацком положении
sich
(Dat.)
wie ein Idiot vorkommen
Andrey Truhachev
чувствовать себя дураком
sich
(Dat.)
wie ein Idiot vorkommen
Andrey Truhachev
чувствовать себя идиотом
sich
(Dat.)
wie ein Idiot vorkommen
Andrey Truhachev
чувствовать себя как рыба в воде
sich wie ein Fisch im Wasser fühlen
Andrey Truhachev
чувствовать себя на седьмом небе
im siebenten Himmel sein
Andrey Truhachev
чувствовать себя на седьмом небе
im siebten Himmel sein
Andrey Truhachev
чувствовать себя на седьмом небе
auf Wolke sieben schweben
Andrey Truhachev
чувствовать себя на седьмом небе
auf Wolke Sieben sein
Andrey Truhachev
чувствовать себя на седьмом небе
sich wie im siebten Himmel fühlen
Andrey Truhachev
чувствовать себя не в своей стихии
sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen
Andrey Truhachev
чувствовать себя не в своей тарелке
sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen
Andrey Truhachev
чувствовать себя не в своей тарелке
sich fehl am Platze fühlen
Andrey Truhachev
чувствовать себя не в своей тарелке
sich fehl am Platz fühlen
Andrey Truhachev
чувствовать себя некомфортно
sich wie ein Fisch auf dem Trockenen fühlen
Andrey Truhachev
чувствовать себя оскорбленным
sich auf den Fuß / die Füße getreten fühlen
truthahn
чувствовать себя полностью в своей тарелке
sich rundum wohlfühlen
Andrey Truhachev
чувствовать себя полностью в своей тарелке
sich rundum wohl fühlen
Andrey Truhachev
чувствовать себя последним дураком
sich
(Dat.)
wie ein Idiot vorkommen
Andrey Truhachev
чувствует душевное облегчение
ein Stein fällt
(jemandem)
vom Herzen
Гевар
чувствует душевное облегчение
fällt ein Stein vom Herzen
Гевар
Get short URL