Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488955 entries)
он отсутствовал на празднестве
er blieb von der Feier weg
он отсутствует
er ist nicht da
он оттягивает дело
er lässt die Angelegenheit anstehen
он отчаянно жестикулировал
er fuhrwerkte mit den Händen in der Luft herum
он отчаянно сопротивлялся
er wehrte sich wie ein Verzweifelter
он отчётливо ощущал расхождение между желаемым и действительным
er fühlte deutlich die Diskrepanz zwischen Wunsch und Wirklichkeit
он отчитал как следует своего помощника
er hat seinen Gehilfen tüchtig abgekanzelt
он официально заверил своё свидетельство
er hat sein Zeugnis amtlich beglaubigen lassen
он охвачен жаждой мести
er schnaubt Rache
он охладел к ней
seine Liebe zu ihr ist erkaltet
он охотно взял бы свои слова обратно
er möchte seine Worte gern ungesagt machen
он охотно высказывается по вопросам внешней политики
er spricht gern zu den Fragen der Außenpolitik
он охотно купил бы виллу, но не обладает для этого достаточными средствами
er würde gern das Landhaus kaufen, steht aber unbemittelt da
он охотно купил бы эту виллу, но не обладает для этого достаточными средствами
er würde gern das Landhaus kaufen, steht aber unbemittelt da
он охрип из-за простуды
er ist wegen einer Erkältung heiser geworden
он охрип от крика
er ist heiser vom Schreien
он оценивал все, исходя из своего отношения
er beurteilte alles aus seiner Einstellung heraus
он оценивал все, исходя из своей позиции
er beurteilte alles aus seiner Einstellung heraus
он оценивающе осмотрел её с головы до ног
er taxierte sie von oben bis unten
он оценил дом в 100 000 марок
er taxierte das Haus auf 100 000 Mark
Get short URL