DictionaryForumContacts

   Russian German
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject General (488891 entries)
он напоролся на гвоздь er hat sich an einem Nagel gerissen
он напоролся на гвоздь er hat sich an einem Nägel gerissen
он направился к дому er wandte seine Schritte dem Hause zu
он напрасно искал примирения er hat sich vergeblich um eine Aussöhnung bemüht
он напрасно старался er hat sich vergebens bemüht
он напрасно старался сблизиться с художником er versuchte vergeblich, sich dem Künstler zu nähern
он напрасно ходил туда, дома никого не было er ist umsonst hingegangen, es war niemand zu Hause
он напророчил грозу er hat ein Gewitter prophezeit
он напряжённо ждал каждого её слова er spannte auf jedes Wort
он напряжённо следил за игрой er schaute angestrengt dem Spiel zu
он напряжённо следил за каждым её движением er spannte auf jede ihrer Bewegungen
он напускает на себя важность er macht sich wichtig
он напускает на себя важность er tut wichtig
он напускает на себя важность er tut sich wichtig
он напускал на себя скромность er gab sich bescheiden
он напыжился от важности, как будто бы понимает что-то в искусстве er blies sich auf, als verstünde er (etwas) von Kunst
он нарисовал её в натуральную величину er hat sie in Lebensgröße gemalt
он нарисовал её во весь рост er hat sie in Lebensgröße gemalt
он нарисовал на него карикатуру er zeichnete eine Karikatur von ihm
он нарушает общественный порядок sein Betragen ist polizeiwidrig