Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488889 entries)
она переоценивает свои силы
sie mutet sich zuviel zu
она переписала своё сочинение начисто
sie hat ihren Aufsatz ins reine geschrieben
она перечитала уже все книги в своём книжном шкафу
sie hat schon ihren ganzen Bücherschrank ausgelesen
она печатает
(на машинке)
со скоростью двести знаков в минуту
sie schreibt zweihundert Anschläge in der Minute
она писала под его диктовку
er diktierte ihr in die Feder
она писала под мою диктовку
sie hat nach meinem Diktat geschrieben
она пискнула от испуга
sie quietschte vor Schreck
она пишет грустные письма
sie schreibt unglückliche Briefe
она плакала душераздирающе
sie weinte zum Stein erweichen
она плакала душераздирающе
sie weinte zum Steine erweichen
она плакала навзрыд
sie weinte zum Stein erweichen
она плакала навзрыд
sie weinte zum Steine erweichen
она плакала от радости
sie weinte vor Freude
она плакала тайком
sie weinte heimliche Tränen
она плакала, и теперь её лицо было красным и опухшим
sie hat geweint, und jetzt sah ihr Gesicht rot und aufgedunsen aus
она по натуре сентиментальна
sie ist von Natur aus sentimental
она по происхождению англичанка
sie ist von Geburt
(eine)
Engländerin
она по секрету сказала ему, что его сосед служит в полиции
sie hinterbrachte ihm, dass sein Nachbar von der Polizei sei
она по уши влюбилась в своего учителя
sie war in ihren Lehrer verknallt
она по характеру очень похожа на мать
sie ist ihrer Mutter dem Charakter nach sehr ähnlich
Get short URL