DictionaryForumContacts

   Russian German
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject General (488975 entries)
когда народы, распри позабыв, В великую семью соединятся wo die Völker Vergessen würden allen Zwist und Streit Als Glieder eines großen Bruderbundes
когда началась война bei Kriegsausbruch
когда началась война bei Kriegsbeginn
когда начало светать beim ersten Grauen des Tages
когда начался дождь, мы бросились бежать домой als es zu regnen anfing, sprinteten wir nach Hause
когда начинается матч? wann fängt der Wettkampf an?
когда (наступит) наша очередь? wann kommen wir an die Reihe?
когда нужно, каждый должен помочь wenn Not am Mann ist, müssen alle einspringen
когда овца пала, мы выкармливали ягнят из соски als das Mutterschaf gestorben war, päppelten wir die Lämmchen mühsam mit der Flasche auf
когда он вошёл, царило неловкое молчание als er eintrat, herrschte betretenes Schweigen
когда он вырвался и побежал, я стрелой кинулся за ним als er ausriss, flitzte ich hinter ihm her
когда он достаточно поскитается, он всегда возвращается домой wenn er genug vagabundiert hat, kehrt er immer wieder nach Hause zurück
когда он её увидел, он вытаращился на неё als er sie sah, machte er Stielaugen
когда он её увидел, он глаза вылупил als er sie sah, machte er Stielaugen
когда он её увидел, он уставился на неё als er sie sah, machte er Stielaugen
когда он заметил обман, у него задрожали колени als er den Betrug wahrnahm, zitterten ihm die Knie
когда он мне об этом рассказывал, я вспомнил одну интересную историю als er mir davon erzählte, fiel mir eine interessante Geschichte ein
когда он об этом узнал, он быстренько смылся als er das hörte, ist er schleunigst abgerückt
когда он об этом узнал, он отказался от своего плана als er das erfahren hatte, ließ er seinen Plan fallen
когда он посещал ресторан, ему подавали всегда тонкие блюда, потому что он слыл гастрономом wenn er das Restaurant besuchte, servierte man ihm immer feine Gerichte, weil er als Gourmand galt