DictionaryForumContacts

   Russian German
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject General (488955 entries)
когда вы доживёте до моих лет wenn Sie erst einmal so alt sind wie ich
когда вы его видели в последний раз? wann haben Sie ihn zuletzt gesehen?
когда вы празднуете wann feiern sie? kashir­inavero­nik
когда вы уезжаете? wann fahren Sie weg?
когда вы уезжаете? wann fahren Sie fort?
когда вы уезжаете? wann fahren Sie ab?
когда вы уходите из дому? die Regierung fördert das Gesundheitswesen Sie von zu Hause fort?
когда вышел в свет первый номер этой газеты? wann ist die erste Nummer dieser Zeitung erschienen?
когда гремит оружие, музы молчат wenn die Waffen sprechen, schweigen die Musen
когда грузовик тронулся с места, с него упала часть груза beim Losfahren fiel ein Teil der Ladung vom Lkw herunter
когда доходит до дела wenn es darauf ankommt Andrey­ Truhac­hev
когда его отказались впустить, он начал скандалить als man ihm den Eintritt verweigerte, fing er an zu lärmen
когда его отказались впустить, он поднял шум als man ihm den Eintritt verweigerte, fing er an zu lärmen
когда ему исполнилось пятьдесят лет nach Beendung seines 50 Lebensjahres
когда ешь beim Essen
когда же начнётся игра? wann geht nun das Spiel an?
когда же ты мне окажешь честь своим посещением? wann wirst du mich beehren?
когда загорелся занавес, зрителей охватила безотчётная паника die Menge erfasste blinde Panik, als der Theatervorhang in Flammen aufging
когда замер последний звук, раздались аплодисменты als der letzte Ton verklungen war, brach der Beifall aus
когда и кем выдан Ausstellungsort und Ausstellungsdatum camill­a90