Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488901 entries)
её счастье продолжалось недолго
ihr Glück währte nicht lange
её считают некоммуникабельной
man hält sie für kontaktarm
её сын умственно отсталый и учится в специальной школе
ihr Sohn ist geistesschwach und lernt in einer Sonderschule
её так называемый дядя
ihr angeblicher Onkel
её талию охватывал пояс
sie trug einen Gürtel um die Hüften
её танец был преисполнен неописуемой прелести
ihr Tanz war von unbeschreiblicher Anmut
её тонкие губы редко улыбаются
ihre dünnen Lippen lächeln selten
её точит зависть
der Neid nagt ihr das Herz ab
её угнетает одиночество
die Einsamkeit bedrückt sie
её узкие плечи содрогались от плача
ihre schmalen Schultern bebten vor Weinen
её улыбка мне показалась искусственной
ihr Lächeln kam mir künstlich vor
её улыбка, всё её поведение должны пленить каждого
ihr Lächeln, ihre ganze Art muss jeden bestricken
её умершая дочь оставила после себя двух малышей
ihre verstorbene Tochter hinterließ zwei kleine Kinder
её упреки необоснованны
ihre Vorwürfe sind unbegründet
её ходатайство было отклонено
sie ist mit ihrem Gesuch nicht angekommen
её хрупкая фигурка внушала всем сострадание
ihre schmächtige Gestalt flößte allen Mitleid ein
её чары пленительны
sie ist von bestrickendem Zauber
её часто видят в обществе её новой подруги
man sieht sie oft in der Gesellschaft ihrer neuen Freundin
её честолюбие не знает границ
sie ist über alle Maßen ehrgeizig
Andrey Truhachev
её шутка разрядила неловкость положения
ihr Scherz brach der Peinlichkeit die Spitze ab
Get short URL