Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488892 entries)
все преступления караются строгим наказанием
alle Vergehen werden mit schweren Strafen geahndet
все приглашённые на обед
Mittaggesellschaft
все приглашённые на обед
Mittagsgesellschaft
все признаки говорят в пользу того, что
alles spricht dafür, dass
Andrey Truhachev
все признаки говорят о предстоящей суровой зиме
alle Anzeichen sprechen für einen strengen Winter
все признаки предвещают холодную зиму
alle Anzeichen deuten auf einen kalten Winter
все признаки указывают на то, что
alles deutet darauf hin, dass
Andrey Truhachev
все приметы говорят о том, что
aller Anschein spricht dafür, dass
все принимают его за учёного
alle sehen ihn für einen Gelehrten an
все принимают его за художника
alle sehen ihn als einen Künstler an
все приправы следует при варке хорошо перемешать друг с другом
alle Zutaten sind beim Kochen gut miteinander zu vermengen
все присутствуют?
Vollzählig?
Vas Kusiv
все присутствуют?
sind alle da?
все присутствующие
sämtliche Anwesenden
все присутствующие выразили свой восторг криками одобрения
alle Anwesenden jauchzten Beifall
всё пришло в полный беспорядок
alles ist wie Kraut und Rüben durcheinnandergeraten
все происки
(сил)
реакции потерпели крах
alle Umtriebe der Reaktion scheiterten
всё пройдёт, как с белых яблонь дым
Alles geht, wie Apfelblütenrauch
всё пропало
alles ist hin
всё пропало
alles geht zum Kuckuck
Get short URL