Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488900 entries)
за все сокровища мира я этого не отдам
für alle Schätze der Welt gebe ich das nicht her
за всем этим стоит не кто иной, как он
da kann nur er dahinterstehen
за всю жизнь
im Lauf des Lebens
Andrey Truhachev
за всю историю
in der Geschichte
europa19
за всю историю
während der ganzen Geschichte
Лорина
за всю мою жизнь
zeit meines Lebens
за всю мою жизнь
mein Leben lang
за всю мою жизнь
mein ganzes Leben
за всю мою жизнь
während meines ganzen Lebens
за выполненную работу ты получишь приличное вознаграждение
für die geleistete Arbeit wirst du eine anständige Bezahlung erhalten
за выслугу лет
nach Erreichung eines bestimmten Dienstalters
за высокую цену
zu einem hohen Preis
Andrey Truhachev
за вычетам расходов
abzüglich aller Kosten
за вычетам расходов
abzüglich der Unkosten
за вычетом всех издержек остаётся ...
nach Abzug sämtlicher Spesen, verbleibt.
за вычетом издержек
nach Abrechnung der Unkosten
за вычетом издержек
abzüglich der Unkosten
за вычетом издержек
nach Abrechnung der Ünkosten
за вычетом накладных расходов остаётся ...
nach Abzug sämtlicher Spesen, verbleibt.
за вычетом налогов
Steuer abzüglich
Get short URL