Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
German
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488975 entries)
от испуга он вдруг умолк
er verstummte vor Schreck
от испуга он не знал, что делать
in seiner Erschrockenheit wusste er nicht aus noch ein
от испуга он отскочил
er tat einen schreckhaften Sprung
от испуга он подпрыгнул
er tat einen schreckhaften Sprung
от испуга она лишилась чувств
der Schreck warf sie nieder
от испуга слова застряли у неё в горле
das Wort blieb ihr vor Schreck im Halse stecken
от испуга у меня дух захватило
der Schreck benahm mir den Atem
от истоков до настоящего времени
von den Anfängen bis zur Gegenwart
Лорина
от истоков до современности
von den Anfängen bis zur Gegenwart
Лорина
от каждого по способностям, каждому – по труду
jeder nach seinen Fähigkeiten, jedem nach seiner Leistung
от какого числа это письмо?
welches Datum steht auf dem Brief?
от кого это зависит?
an wem liegt es?
от корабля остались одни обломки
vom Schiff blieben nur noch Trümmer
от корки до корки
von vorn bis hinten, von Anfang bis Ende
(durchlesen)
Vas Kusiv
от корней до кончиков
vom Ansatz bis zum Ende
ich_bin
от ледника откалываются глыбы льда
der Gletscher kalbt
от лени
aus Bequemlichkeit
Andrey Truhachev
от лица
im Namen
AGO
от лица
stellvertretend für
OLGA P.
от
(вспотевшей)
лошади идёт пар
das Pferd dampft
Get short URL