DictionaryForumContacts

   Russian German
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject General (488975 entries)
от досады aus Ärger
от души herzlich Andrey­ Truhac­hev
от души mit vollem Herzen Andrey­ Truhac­hev
от души von ganzem Herzen Andrey­ Truhac­hev
от души voller Inbrunst Ремеди­ос_П
от души поздравляю вас! herzlich Glückwunsch!
от души привечать willkommen heißen Andrey­ Truhac­hev
от дыма резь в глазах der Rauch sticht die Augen
от дыма у меня слезились глаза der Rauch trieb mir die Tränen in die Augen
от 50 евро и выше ab 50 Euro
от его зоркого глаза ничего не ускользнуло seinem Scharfblick entging nichts
от еды кое-что ещё осталось vom Essen ist noch (etwas) übrig
от жадности aus Habgier Andrey­ Truhac­hev
от жары vor Hitze
от живого созерцания к абстрактному мышлению von der lebendigen Anschauung zum abstrakten Denken
от заведения aufs Haus gehen Elena ­Pokas
от заката до восхода солнца zwischen Abend und Morgen
от замка остались только одни руины von dem Schloss steht nur noch eine Ruine
от зари до зари vom Abend bis zu Morgen struna
от захода до восхода солнца zwischen Abend und Morgen