Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
А
Б
В
Г
Д
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(488614 entries)
за весь груз он получил 100 марок
für die ganze Fracht bekam er 100 Mark
за весь период
für den ganzen Zeitraum
Лорина
за весь период существования
in der ganzen Zeit des Bestehens
ichplatzgleich
за весь этот период
für diesen ganzen Zeitraum
Лорина
за возврат в империю!
heim ins Reich!
за возмещение
gegen Entgelt
за возможно более короткое время
in kürzestmöglicher Zeit
Andrey Truhachev
за возможно более короткое время
in möglichst kurzer Zeit
Andrey Truhachev
за вознаграждение
gegen Belohnung
за время
während
Лорина
за время пребывания
während des Aufenthaltes
Лорина
за время своей работы
während der Zeit seiner Beschäftigung
dolmetscherr
за время учебы
während der Schulzeit
Лорина
за всё время работы
während der ganzen Arbeit
за все сокровища мира я этого не отдам
für alle Schätze der Welt gebe ich das nicht her
за всем этим стоит не кто иной, как он
da kann nur er dahinterstehen
за всю жизнь
im Lauf des Lebens
Andrey Truhachev
за всю историю
in der Geschichte
europa19
за всю историю
während der ganzen Geschichte
Лорина
за всю мою жизнь
zeit meines Lebens
Get short URL