Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Italian
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
Proverb
(684 entries)
из слов каши не сваришь
i discorsi non fanno farina
из слов каши не сваришь
le chiacchiere non fanno farina
из щепы похлёбки не сваришь
non si puo cavar sangue da una rapa
изобилие приносит гордость
abbondanza genera baldanza
gorbulenko
исключение подтверждает правило
l'eccezione conferma la regola
spanishru
исподволь и сырые дрова загораются
a penna a penna si pela l'oca
истина посередине
la virtù sta nel mezzo
Yanick
каждому овощу своё время
ogni frutto vuoi la sua stagione
каждый сам кузнец своего счастья
ciascuno
(г)
fabbro della propria fortuna
Yanick
каждый сам кузнец своего счастья
ciascuno si forgia la propria fortuna
Yanick
как аукнется, так и откликнется
tal sonata, tal ballata
как аукнется, так и откликнется
qual proposta, tal risposta
как аукнется, так и откликнется
come fai, cosi avrai
как верёвочка ни вьётся, всё равно́ конец придёт
tutti i nodi vengono al pettine
как волка ни корми, он всё в лес глядит
il lupo cambia il pelo, ma non il vizio
как кошка с собакой
come cane e gatto
Bella1987
как обухом по голове
fra capo e collo
Bella1987
как тонуть начнёшь, так и плавать нау́чишься
quando l'acqua tocca il collo, tutti imparano a nuotare
какая мать, такая и дочь
tale madre tale figlia
Vadim KKC
како́в пастух, таково и стадо
tale è
(il)
gregge, quale è chi lo regge
Get short URL