Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Я
<<
>>
Terms for subject
Proverb
(684 entries)
надежда умирает последней
la speranza muore per ultima
gorbulenko
назвался груздём - полезай в кузов
quando si è in ballo, bisogna ballare
назвался груздём, - полезай в кузов
quando si è al ballo, bisogna ballare
назвался груздем, полезай в кузов
chi si pretende nobile, agisca nobilmente
намереваться сделать
(что-л.)
stare per
Vadim KKC
нашла коса на камень
la biscia morde il ciarlatano
не было бы счастья, да несчастье помогло́
non ogni male vien per nuocere
не в деньгах счастье
il denaro non fa felicita
не в деньгах счастье
il denaro non fa la felicita
не в свои са́ни не садись
ognuno tenga il suo posto
не всё коту́ масленица
tanto ci va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino
не всё коту́ масленица
dopo il carnevale viene la quaresima
не всё коту масленица
chi ride il sabato piange la domenica
не всё коту масленица
dopo il carnevale vien la quaresima
не всё коту масленица
non ride sempre la moglie del ladro
не всё коту масленица
tutti giorni non e festa
не все по одной мерке шиты
un basto solo non si adatta ad ogni dosso
не всё то золото, что блестит
non г tutto oro quel che luccica
Assiolo
не всё то золото, что блестит
non è tutt'oro quel che riluce
не всё то золото, что блестит
non è tutt'oro quello che riluce
Get short URL