доброе дело само себя хвалит |
dobré (zboží, dílo) samo se chválí |
|
доброе дело само себя хвалит |
dobrá práce sama se chválí |
|
другие времена, другие нравы |
jiná doba, jiný mrav |
|
дурная голова ногам покою не даёт |
co není v hlavě, musí být v nohou |
|
дурная голова ногам покоя не даёт |
co není v hlavě, musí být v nohou |
|
ему про Фому, а он (мне) про Ерёму |
já o koze, ty o voze |
|
желание - половина успеха |
s chutí do toho a půl je hotovo |
|
живя честно, достигнешь больше всего |
s poctivostí nejdál dojdeš |
|
за грубость грубость |
na hrubý pytel hrubá záplata |
|
за добро воздастся сторицей |
přej a bude ti přáno |
|
за добро добром платят |
přej a bude ti přáno |
|
из огня да в полымя |
z bláta do louže |
|
исключение подтверждает правило |
výjimka potvrzuje pravidlo |
|
каждая копейка хороша! |
malé ryby (jsou) také ryby |
|
каждый кулик своё болото хвалит |
každá liška svůj ocas chválí |
|
как аукнется, так и откликнется |
jak se do lesa volá, tak se z lesa ozývá |
|
как верёвочке ни виться, а (всё) кончику быть |
žádné stromy nerostou do nebe |
|
как постелешь, так и поспишь |
jak si kdo ustele, tak si lehne |
|
каков поп, таков и приход |
jaký pán, takový krám |
|
каков у хлеба, таков у дела |
jak k jídlu, tak k dílu |
|