DictionaryForumContacts

   Russian thesaurus
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject General (88731 entries)
"Дни" русская газета, 1922-33; до 1925 ежедневная, Берлин; затем еженедельная, Париж. Издатель - А. Ф. Керенский. Участвовали М. А. Осоргин, В. Ф. Ходасевич.
Ишимова Александра Осиповна русская детская писательница. Книги: "История России в рассказах для детей" (кн. 1-6,1837-40) "Священная история в разговорах для маленьких детей" (1841) и др. Издавала детский журнал "Звездочка" (1842-63) Ишимовой адресовано последнее письмо А. С. Пушкина, написанное перед дуэлью.
Токмакова Ирина Петровна русская детская писательница. Сборники стихов: "Времена года" (1962) "Сказка про Сазанчика" (1970) "Летний ливень" (1980) и др. Книги прозы: "Сосны шумят" (1966) "На родной земле: Предание" (1975) "Может, нуль не виноват?" (1984) и др. Пьесы "Женька-совёнок" (1970) "Заколдованное копытце" (198 1) и др.
Мошковская Эмма Эфраимовна русская детская писательница. Стихи, тонко передающие мироощущение ребёнка, оттенки детских переживаний (сборники "Дядя Шар", 1962; "Слушай, дождик!", 1963; "Сто ребят - детский сад", 1965; "Дом построили для всех", 1970; "Хорошие вести", опубликован в 1982; "Дедушка дерево", опубликован в 1986) Сказки, рассказы, переводы.
Великое посольство русская дипломатическая миссия в Зап. Европу в 1697-98. Официально Великое посольство возглавляли Ф. Я. Лефорт, Ф. А. Головин и П. Б. Возницын, но реально его деятельностью руководил Петр I, который входил в состав посольства под именем Петра Михайлова. Организованное после успешного завершения Азовских походов, Великое посольство формально имело целью ведение переговоров по укреплению антитурецкой коалиции и началу против Турции полномасштабной войны. Некоторые историки, однако, считают, что посольство изначально имело целью дипломатическую подготовку войны со Швецией за выход к Балтике или должно было выявить реальный баланс сил в Европе, чтобы учесть его при выработке политики России. Путь Великого посольства проходил через Ригу, затем столицу Курляндии (в то время польский лен) Митаву, а оттуда через Кенигсберг (Бранденбургское курфюршество) В принадлежавшей шведам Риге прием, оказанный царю, был не слишком теплым, что, как считается, сыграло свою роль в решении начать войну со Швецией, зато в Митаве и Кенигсберге курляндский герцог и бранденбургский курфюрст приветствовали русского государя роскошными обедами, фейерверками и охотой. Переговоры с обоими были весьма успешны, а с Бранденбургом закончились подписанием союзного соглашения. Далее посольство отправилось в Голландию, где в течение четырёх месяцев безуспешно пыталось договориться о союзе против турок и получении денежных субсидий. Одновременно оно занималось закупкой оружия и наймом мастеров-оружейников, металлургов и опытных моряков. Царь встречался с штатгальтером Голландии английским королём Вильгельмом III и продолжил переговоры с ним в Англии, куда прибыл в январе 1698. Здесь царь осматривал верфи, заводы, побывал в Оксфордском университете, в Гринвичской обсерватории, в Английском королевском обществе, на Монетном дворе, познакомился с И. Ньютоном. В Лондоне был также подписан торговый договор, по которому лорду Кармартену была продана монополия на торговлю в России табаком. 25 апреля 1698 Петр, покинув Англию, вернулся в Амстердам, откуда его путь лежал в Вену. По дороге он на несколько дней остановился в Дрездене, где познакомился с саксонским курфюрстом Августом II. Пребывание Великого посольства в Вене было относительно недолгим и было посвящено в основном дипломатическим переговорам, которые царь вёл сам с канцлером графом Кинским и посланцем Августа II генералом Карловичем. Однако эти переговоры не были успешными, поскольку европейские державы готовились к войне за Испанское наследство и, как стало известно, вели сепаратные переговоры с Турцией. С другой стороны, для России выявилась возможность сколотить антишведскую коалицию. После Вены Великое посольство собиралось отправиться в Венецию, но в июле стало известно о стрелецком бунте и было принято решение вернуться в Россию. По некоторым данным, Петр I с двумя-тремя сопровождающими все же побывал в Венеции инкогнито в течение двух-трёх дней. 25 августа (4 сентября) 1698 Великое посольство вернулось в Москву. Его основное значение - выработка новой внешнеполитической доктрины России, знакомство Петра I с европейской политикой и искусством дипломатии, формирование мировоззрения царя и его реформаторских планов. Отныне Европа с ее рациональным политическим устройством и передовой промышленностью стали для Петра примером для подражания, а впечатления от Амстердама и Венеции нашли отражение в планировке Петербурга. Литература:Павленко Н. И. Петр Великий. М., 1989. Анисимов Е. В. Время петровских реформ. Л., 1989.А. Б. Каменский
короб русская дометрическая мера дров; поленница длиной 14 и высотой 8 четвертей (2,5м ? 1,4м)
доля русская дометрическая мера массы (веса) равная 1/96 золотника (44,43 мг)
золотник русская дометрическая мера массы (веса) равная 96 долям (4,266 г)
ведро русская дометрическая мера объёма жидкостей, равная 12,3 л.
"Последние новости" русская ежедневная газета, 1920-40, Париж. Среди редакторов - П. Н. Милюков. Ведущий литературный критик - Г. В. Адамович (с 1928) Одна из самых авторитетных газет русского зарубежья.
"Русская Мысль" русская еженедельная газета, с 1947, Париж (выходила с разной периодичностью) Среди редакторов - В. А. Лазаревский, З.А. Шаховская. Имеет литературное приложение.
Млотковская Любовь Ивановна русская и украинская актриса. Работала в Харькове (1836-50) Киеве и др. городах. Утверждала традиции М. С. Щепкина и П. С. Мочалова.
Албазин русская крепость на левом берегу Амура в 1651-89. Основана Е. П. Хабаровым. С 1684 центр воеводства. По Нерчинскому договору упразднена.
Кожина Василиса русская крестьянка, старостиха. В Отечественную войну 1812 возглавила крестьянский партизанский отряд в Сычевском уезде Смоленской губ.
"Повесть О Горе-Злосчастии" русская лироэпическая, в стихах, о добром, склонном к "кроткому пьянству" молодце, неотвязно преследуемом Горем-Злосчастием - "двойником" его слабостей и недобрых мыслей, от которого он спасается уходом в монастырь. Судьба безымянного молодца определяется не только заветами рода, "домостроевскими" уставами и промыслом Божиим, но и личной свободной волей, что характерно для эпохи перестройки средневековой русской культуры в 17 в., как необычное для прежней литературы теплое сочувствие автора к падшему молодцу. Повесть полуфольклорная и полукнижная: в традициях народных песен о Горе и "покаянных стихов" (см. о них в ст. Духовные стихи)
имажинизм русская литературная группировка 1920-х гг. (А. Б. Мариенгоф, В. Г. Шершеневич, А. Б. Кусиков, Р. Ивнев, отчасти С. А. Есенин и др.) Утверждала примат самоцельного образа и формотворчества над смыслом, идеей; выражала преимущественно богемные настроения.
денежка русская медная монета, равная 1/2 копейки, чеканилась в 1849-67.
Пуло русская медная разменная монета 15 - нач. 16 вв. Чеканилась в Москве, Твери, Новгороде, Пскове и ряде других городов.
Керн Анна Петровна русская мемуаристка. Адресат стихотворения А. С. Пушкина "Я помню чудное мгновенье...". Литературный быт 1820-х гг., кружок А. А. Дельвига, встречи с Пушкиным, М. И. Глинкой и др. лицами пушкинского окружения составили предмет ее воспоминаний.
Тютчева Анна Федоровна русская мемуаристка. Дочь Ф. И. Тютчева, жена И. С. Аксакова. Воспоминания опубликованы под названием "При дворе двух императоров. 1853-1882" (т.1-2, 1928-29)