Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
Makarov
(599879 entries)
я не знаю, что со мной
I don't know what is the matter with me
я не извиняюсь перед читателями за отрывок, добавленный в конце
I make no apology to the readers for the subjoined extract
я не изменил своих взглядов
I still hold to my former views
я не имел никаких серьёзных намерений на её счёт, просто мы флиртовали, нам это нравилось
I wasn't serious about that girl, I was only flirting with her, we both enjoyed it
я не имел понятия о том, что происходит
I had no cognizance of the situation
я не имею в виду казначейство в полном составе
I do not allude to the whole of the Treasury bench
я не имею морального права сделать это
I have no moral right to do it
я не имею ни малейшего понятия, где вы это спрятали, расскажите мне, пожалуйста
I can't imagine where you have hidden it, please clue me in
я не имею ни малейшего представления о том, где он сейчас может быть
I have no idea where he may be at present
я не имею ни малейшего представления, где он сейчас может быть
I have no idea where he may be at present
я не имею представления о настоящей ситуации
I am out of touch with the present situation
я не крал эти драгоценности, мне их подбросили
I didn't steal these jewels, they've been planted on me
я не крал эти драгоценности, мне их подсунули
I didn't steal these jewels, they've been planted on me
я не люблю всякие разносолы
I like my cooking plain
я не люблю ему противоречить
I don't relish confronting him
я не люблю зазывать покупателей
I frown on touting
я не люблю людей такого типа
I dislike men of that type
я не люблю людей, которые мешают мне работать
I don't like people who come between me and my work
я не люблю пресных яблок
I prefer apples with a tang
я не люблю этот тип женщин
she is not my type
Get short URL