Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(1701735 entries)
пришло в голову
off the top of my head
Ivan Pisarev
пришло в негодность
shot to shit
dejure_az
пришло время
it is time
Alex_Odeychuk
пришло время
the time is ripe
triumfov
пришло время
the time is ripe for it
пришло время
it is about time
Andrey Truhachev
пришло время
the time has come
пришло время
today is the day
IrinaPol
пришло время
the time is ripe for
Игорь Миг
пришло время
it was time to
пришло время когда
the time has come when
пришло время открыто высказать своё мнение, и плевать мне на последствия
it is time for me to speak out, and damn the consequences
пришло время отпусков с ежегодным отливом населения из городов
vacation came, with its annual exodus from the city
пришло время платить по долгам
pay back time
Brenda
пришло время повысить мне зарплату
I'm due for a rise
пришло время расплаты
it's time to pay the piper
Игорь Миг
пришло время умирать
my time has come
пришло время, когда
there came a time when
пришло время, когда
there came a time when
пришло ещё одно письмо от мистера – как бишь его – из налоговой службы
there's another letter from that Mr. Whatsit at the Tax Office
Get short URL