DictionaryForumContacts

   Russian English
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я   <<  >>
Terms for subject General (1681166 entries)
после вычета налогов net of tax Anglop­hile
после вычета НДС post-VAT Alexan­der Dem­idov
после вычета НДС after VAT Alexan­der Dem­idov
после (всех) вычетов остаётся вполне достаточно after deducting enough is left
после года раздумий after a year of contemplation Alex_O­deychuk
после двенадцати ночи (и т.д.) танцевать (и т.д.) не разрешается dancing (singing, whistling, etc.) is not allowed after midnight
после двух дней высокой температуры он начал поправляться after two days of high fever he began to pull round
после двухлетнего отсутствия after two years' absence
после дебатов, которые шли всю ночь after an overnight debate Alex_O­deychuk
после демобилизации upon demobilization
после десяти представлений пьеса сошла со сцены the play closed after ten performances
после длительной борьбы мы победили их after a long struggle we bested them
после длительной задержки он наконец написал это письмо after a long delay he got around to writing the letter
после дня тяжёлой работы он совершенно выдохся after a hard day's work he's played out
после дня тяжёлой работы он совершенно обессилел after a hard day's work he's played out
после дождей наступила хорошая погода a spell of fine weather followed after the rain
после дождика в четверг when pigs begin to fly
после дождика в четверг at latter Lammas
после дождика в четверг at latter lamish day
после дождичка в четверг in a month of Sundays