Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ
Ы
Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
General
(1701963 entries)
из этого вовсе не следует
that is a non sequitur
из этого вовсе не следует
that is a piece of non sequitur
из этого выводится
out comes
Alex_Odeychuk
из этого вытекает
it follows thence
из этого вытекает
out comes
Alex_Odeychuk
из этого вытекает, что
hence it follows that
Alexander Demidov
из этого вытекает, что
it follows that
Johnny Bravo
из этого вытекает, что
it follows from
Johnny Bravo
из этого выходит
thence it comes to pass
из этого выходит, что...
hence it is that...
из этого дела ничего не вышло
nothing came of the matter
из этого зерна получается хорошая белая мука
this corn grinds down into a nice white flour
из этого зерна получится хорошая белая мука
this corn will grind down into a nice white flour
из этого камня он вырезал женскую фигуру
he chiselled that rock into the figure of a woman, he chiselled the figure of a woman out of that rock
из этого камня он высек женскую фигуру
he chiselled that rock into the figure of a woman
из этого камня он высек женскую фигуру
he chiselled the figure of a woman out of that rock
из этого куска материи вышла хорошенькая блузка
that piece of material has made a pretty blouse
из этого куска материи можно скроить три костюма
this piece of cloth will cut up into three suits
из этого логически вытекает, что
by logical extension
Alex_Odeychuk
из этого материала выйдет несколько костюмов
this cloth will cut up into several suits
Get short URL