Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
А
Б
В
Г
Д
Е
Ё
Ж
З
И
Й
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Щ
Ъ Ы Ь
Э
Ю
Я
<<
>>
Terms for subject
Literature
(6706 entries)
Золотая птица
the Golden Bird
золотая середина
good sense
Krutov Andrew
Золотой башмачок
the Golden Slipper
золотой век поэзии
Augustan Age
Золотой гусь
the Golden Goose
Золотой ключик
the Golden Key
Золотой мальчик
the Golden Treasure
золотые
gold pieces
Stormy
Золотые дети
the Gold-Children
Золя
Emile Zola
kondorsky
Зорро
Zorro
зри на сей прекрасный строй
contemplate our strength and grace
Alex_Odeychuk
и в конце концов
well
Alex_Odeychuk
и в щепотке скрывается счастье
Luck May Lie in a Pin
collegia
и глазом не моргнёшь
before you could say Jack Robinson
и дым отечества нам сладок и приятен
home, sweet home
Гевар
И как это вы умудрились выбросить этот сапог через слуховое окно! В это просто трудно поверить. Вы почти волшебник, мой друг.
I wish I knew how you managed to throw that boot through the skylight. It seems almost incredible. A touch of Houdini about you, my friend.
и соавт.
et al.
Alex_Odeychuk
И ты позволяешь, чтобы эта праведница в платье от Диора распоряжалась тобой? Я в двух словах открою тебе истину.
(Отчеканивая каждое слово)
Она — корова.
Are you going to let yourself be taken in by this saint in Dior's clothing? I will tell you the simple truth about her.
(Articulating with care.)
She is a cow.
Иб и Христиночка
Ib and Little Christina
collegia
Get short URL