Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Korean
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Ю
<<
>>
Terms for subject
Law
(1429 entries)
Настоящият
[наименование на акта]
представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г.
Ta
[akt]
predstavlja akt, ki temelji na schengenskem pravnem redu oziroma je z njim kako drugače povezan v smislu člena 4^2 Akta o pristopu iz leta 2005.
Настоящият
[наименование на акта]
представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*
Ta
[akt]
predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, pri katerem Irska ne sodeluje v skladu s Sklepom Sveta 2002/192/ES z dne 28. februarja 2002 o prošnji Irske, da sodeluje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda
*
. Irska torej ne sodeluje pri sprejetju tega akta, ki zato zanjo ni zavezujoč in se v njej ne uporablja.
Настоящият
[наименование на акта]
представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*
Ta
[akt]
predstavlja razvoj določb schengenskega pravnega reda, pri katerem Združeno kraljestvo ne sodeluje v skladu s Sklepom Sveta 2000/365/ES z dne 29. maja 2000 o prošnji Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska za sodelovanje pri izvajanju nekaterih določb schengenskega pravnega reda
*
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v državah članicah v skladu s Pogodbama.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко в държавите-членки в съответствие с Договорите.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v vseh državah članicah.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Ta uredba je v celoti zavezujoča in se neposredno uporablja v državah članicah v skladu s Pogodbama.
Настоящото решение се прилага в съответствие с Договорите.
Ta sklep se uporablja v skladu s Pogodbama.
натурализация
sprejem v državljanstvo
Научeн комитет по храните
Znanstveni odbor za hrano
Национален мирен договор
nacionalni mirovni sporazum
Национална асоциация на демократичните адвокати
Nacionalno združenje demokratičnih odvetnikov
Национална информационна система на полицейските служби
državni policijski računalniški sistem
национална територия
državno ozemlje
национални норми
nacionalna pravila
национални норми
nacionalni predpisi
национални правила
nacionalni predpisi
национални правила
nacionalna pravila
националнo законодателствo
nacionalna zakonodaja
националнo законодателствo
nacionalno pravo
Get short URL