oтпадъци от леене на черни метали |
odpady z odlewnictwa żelaza |
|
oтпадъци от млекопреработвателната промишленост |
odpady z przemysłu mleczarskiego |
|
oтпадъци от неорганични химически процеси, неупоменати другаде |
odpady z innych nieorganicznych procesów chemicznych |
|
oтпадъци от пиролиза на въглища |
odpady z pirolitycznej przeróbki węgla |
|
oтпадъци от пирометалургия на алуминий |
odpady z hutnictwa aluminium |
|
oтпадъци от пирометалургия на други цветни метали |
odpady z hutnictwa pozostałych metali nieżelaznych |
|
oтпадъци от пирометалургия на медта |
odpady z hutnictwa miedzi |
|
oтпадъци от пирометалургия на олово |
odpady z hutnictwa ołowiu |
|
oтпадъци от пирометалургия на цинка |
odpady z hutnictwa cynku |
|
oтпадъци от почистване на транспортни резервоари, на резервоари за съхранение и на варели (с изключение на 05 и 13) |
odpady z czyszczenia zbiorników magazynowych, cystern transportowych i beczek (z wyjątkiem grup 05 i 13) |
|
oтпадъци от производство и преработване на целулоза, хартия и картон |
odpady z produkcji oraz z przetwórstwa masy celulozowej, papieru i tektury |
|
oтпадъци от производство на алкохолни и безалкохолни напитки (с изключение на кафе, чай и какао) |
odpady z produkcji napojów alkoholowych i bezalkoholowych (z wyłączeniem kawy, herbaty i kakao) |
|
oтпадъци от производство на керамични изделия, тухли, керемиди, плочки и строителни материали |
odpady z produkcji wyrobów ceramiki budowlanej, szlachetnej i ogniotrwałej (wyrobów ceramicznych, cegieł, płytek i produktów konstrukcyjnych) |
|
oтпадъци от производство на цимент, вар, гипс и изделия и продукти, направени от тях |
odpady z produkcji spoiw mineralnych (w tym cementu, wapna i tynku) oraz z wytworzonych z nich wyrobów |
|
oтпадъци от производство на чугун и стомана |
odpady z hutnictwa żelaza i stali |
|
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на други покривни материали (включително керамични материали) |
odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania innych powłok (w tym materiałówceramicznych) |
|
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на киселини |
odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania kwasów nieorganicznych |
|
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на органични препарати за растителна защита (с изкл. на 02 01 08 и 02 01 09) препарати за защита на дървесина (с изкл. на 03 02) и други биоциди |
odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania organicznych środków ochrony roślin (zwyłączeniem 02 01 08 i 02 01 09) środków do konserwacji drewna (z wyłączeniem 03 02) i innychbiocydów |
|
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на основи |
odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania wodorotlenków |
|
oтпадъци от производство, формулиране, доставяне и употреба на химични вещества и препарати от основния органичен синтез |
odpady z produkcji, przygotowania, obrotu i stosowania podstawowych produktów przemysłu chemii organicznej |
|