Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Polish
⇄
German
A
Ą
B
C
Ć
D
E
Ę
F
G
H
I
J
K
L
Ł
M
N
Ń
O
Ó
P
R
S
Ś
T
U
W
Y
Z
Ź Ż Q
V
X
<<
>>
Terms for subject
Criminal law
(540 entries)
konfiskata równowartości
Einziehung des Wertersatzes
konfiskata w stosunku do osób trzecich
Dritteinziehung
konfiskata z uprzednim wyrokiem skazującym
Einziehung aufgrund einer Verurteilung
konstrukcja
Rahmenprogramm
Konsultacje z Parlamentem w dziedzinie współpracy policyjnej i sądowej w sprawach karnych
Konsultation des Parlaments in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
kontrola niejawna
verdeckte Kontrolle
kontrola niejawna
verdeckte Registrierung
kontrola szczególna
gezielte Kontrolle
Konwencja Narodów Zjednoczonych przeciwko korupcji
Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption
Konwencja Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej
Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
Konwencja Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej
Übereinkommen von Palermo
Konwencja o cyberprzestępczości
Übereinkommen über Computerkriminalität
Konwencja o pomocy prawnej w sprawach karnych pomiędzy państwami członkowskimi Unii Europejskiej
Übereinkommen über die Rechtshilfe in Strafsachen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union
Konwencja o praniu, ujawnianiu, zajmowaniu i konfiskacie dochodów pochodzących z przestępstwa
Übereinkommen über Geldwäsche sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten
Konwencja o praniu, ujawnianiu, zajmowaniu i konfiskacie dochodów pochodzących z przestępstwa
Geldwäsche-Übereinkommen
Konwencja o praniu, ujawnianiu, zajmowaniu i konfiskacie dochodów pochodzących z przestępstwa oraz o finansowaniu terroryzmu
Konvention des Europarates über Geldwäsche, Terrorismusfinanzierung sowie Ermittlung, Beschlagnahme und Einziehung von Erträgen aus Straftaten
Konwencja o przekazywaniu osób skazanych
Übereinkommen über die Überstellung verurteilter Personen
Konwencja o zwalczaniu przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych w międzynarodowych transakcjach handlowych
Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr
Konwencja o zwalczaniu przekupstwa zagranicznych funkcjonariuszy publicznych w międzynarodowych transakcjach handlowych ^ิ㤃 㜀㐀㤀㌀
Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr
korzyść uzyskana z popełnienia przestępstwa
illegal erworbene Vermögenswerte
Get short URL