Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
⇄
Arabic
Basque
Bulgarian
Catalan
Chinese
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Latin
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Serbian Latin
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Ç Á É Í Ó Ú Â Ê Ô Ã Õ À
<<
>>
Terms for subject
Chemistry
(1551 entries)
relação dose-resposta
vztah mezi dávkou a odezvou
relação estrutura/actividade
vztah mezi strukturou a aktivitou
relação quantitativa dose
(concentração)
- resposta
(efeito)
kvantitativní vztah mezi dávkou
(koncentrací)
a odezvou
(účinkem)
relação quantitativa estrutura/actividade
kvantitativní vztah mezi strukturou a aktivitou
relatório completo do estudo
celková zpráva ze studie
relatório CRH
zpráva o harmonizované klasifikaci a označení
relatório da autoridade competente
zpráva příslušného orgánu
relatório da avaliação inicial do SIDS
zpráva o výchozím hodnocení SIDS
relatório de avaliação de riscos
zpráva o posouzení rizik
Relatório de Segurança Química
zpráva o chemické bezpečnosti
rénio
rhenium
representante único
výhradní zástupce
requisito de informação
požadavek na informace
resolução da unidade de massa
jednotkové hmotnostní rozlišení
Respeitar as distâncias mínimas entre pilhas/paletes.
Mezi stohy/paletami ponechte vzduchovou mezeru.
resposta aos comentários
odpověď na připomínky
resumo circunstanciado do estudo
podrobný souhrn studie
resumo do estudo
souhrn studie
Retirar a roupa contaminada e lavá-la antes de a voltar a usar.
Kontaminovaný oděv svlékněte a před opětovným použitím ho vyperte.
Retirar a vítima para uma zona ao ar livre e mantê¬ la em repouso numa posição que não dificulte a respiração.
Přeneste postiženého na čerstvý vzduch a ponechte jej v klidu v poloze usnadňující dýchání.
Get short URL