DictionaryForumContacts

A B C D E F G H I JLN O PRT U V WY Z   <<  >>
Terms for subject Proverb (25591 entries)
a bird may be known by its flight видно пана по халявах
a bird may be known by its flight видно птаха по польоту
a bird may be known by its flight осла пізнаєш по вухах, а дурня – по балачках
a bird may be known by its flight птаха знати по пір'ю, а пана по халявах
a bird may be known by its flight пізнати птаха по літанню, а людину по ході
a bird may be known by its song видно птаха по польоту
a bird never flew on one wing птах ніколи не літає з одним крилом
a bit in the morning is better than nothing all day краще щось, ніж нічого
a bit in the morning is better than nothing all day на безриб'ї і рак риба
a bleating sheep loses a bite мекаюча вівця ґавить свій шматок
a blind man needs no looking glass сліпому не потрібно дзеркало
a blind man would be glad to see казав сліпий – побачимо
a blind man's wife needs no paint дружині сліпого не треба фарбуватися
a blow from a lover is as sweet as eating raisins від любого пана люба й рана
a blow from a lover is as sweet as eating raisins кого люблю, того й терплю
a broken friendship is never mended дружба як дзеркало: розіб'єш – не складеш
a broken friendship is never mended зруйновану дружбу можна поновити, але вона ніколи не буде такою, як колись
a broken friendship may be soldered but will never be sound дружба як дзеркало: розіб'єш – не складеш
a broken friendship may be soldered but will never be sound зруйновану дружбу можна поновити, але вона ніколи не буде такою, як колись
a broken reputation is never mended поранену репутацію рідко виліковують

Get short URL