will you have coffee or tea? – Neither |
что вы хотите-кофе или чаю?-Ни того, ни другого |
|
will you have me to help you? |
вы хотите, чтобы я вам помог? |
|
will you have sugar to your tea? |
вы будете пить чай с сахаром? |
|
will you have the goodness to do it |
будьте настолько добры, сделайте это |
|
will you have this or that? |
вы хотите этого или того? |
|
will you hear me my lines? |
проверьте, пожалуйста, как я выучил роль |
|
will you help me (to) do this problem? |
помогите мне, пожалуйста, решить эту задачу |
|
will you join us (our party, the ladies, etc.) |
не хотите ли присоединиться к нам (и т.д.) |
|
Will you join us? she asked. I said I'd be delighted to |
'вы присоединитесь к нам?'-спросила она.-Я сказал, что буду очень рад |
|
will you judge at the flower-show next week? |
не согласитесь ли вы быть арбитром на выставке цветов на будущей неделе? |
|
will you keep me in mind? |
вы будете иметь меня в виду? |
|
will you keep my dog for a month? |
нельзя ли оставить у вас на месяц (мою) собаку? |
|
will you keep quiet! |
ты можешь наконец замолчать? |
|
will you keep the offer open? |
ваше предложение остаётся в силе? |
|
will you kindly allow me to pass |
разрешите мне, пожалуйста, пройти |
|
will you kindly allow me to pass |
дайте мне, пожалуйста, пройти |
|
will you kindly tell me the time? |
будьте любезны сказать мне, который сейчас час? |
|
will you lend me your tooth-brush? – Certainly not |
вы не одолжите мне зубную щётку? – Ни в коем случае |
|
will you let me have the refusal of it till tomorrow? |
разрешите мне подумать до завтра – принять или не принять ваше предложение |
|
will you let me read your letter? |
вы разрешаете мне прочитать ваше письмо? |
|