2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
положение конституции |
disposition constitutionnelle |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
конституционная норма |
disposition constitutionnelle |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
положение договора |
disposition contractuelle |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
постановление о порядке применения |
disposition d'application (юридического акта) |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
постановление о порядке исполнения |
disposition d'exécution (юридического акта) |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
публично-правовая норма |
disposition d'ordre public |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
императивная норма |
disposition d'ordre public |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
коллизионная норма |
disposition de conflit |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
норма закона |
disposition de la loi |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
законоположение |
disposition de la loi |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
процессуальная норма |
disposition de procédure |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
гражданская процессуальная норма |
disposition de procédure civile |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
расположение материала |
disposition des matières (в сборнике) |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
таможенное постановление |
disposition douanière |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
распорядительная сделка между живущими |
disposition entre vifs (противопоставляется завещанию) |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
норма внутригосударственного права |
disposition étatique |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
специальное постановление |
disposition expresse |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
факультативная норма |
disposition facultative |
2.06.2008 |
16:08:24 |
law |
факультативное положение |
disposition facultative (международного договора) |
2.06.2008 |
16:08:23 |
law |
охранное устройство |
dispositif antivol (против кражи) |
2.06.2008 |
16:08:23 |
law |
противоугонное устройство |
dispositif antivol (для транспортного средства) |
2.06.2008 |
16:08:23 |
law |
сигнальное устройство |
dispositif d'alarme |
2.06.2008 |
16:08:23 |
law |
техническое средство имущественной безопасности |
dispositif de sécurité (напр., звуковая сигнализация) |
2.06.2008 |
16:08:23 |
law |
требования истца |
dispositif des conclusions (как часть искового заявления) |
2.06.2008 |
16:08:23 |
law |
резолютивная часть судебного постановления |
dispositif du jugement |
2.06.2008 |
16:08:23 |
law |
нарушать постановление |
contrevenir à la disposition |
2.06.2008 |
16:08:22 |
law |
зачислять в резерв |
mettre en disponibilité |
2.06.2008 |
16:08:22 |
law |
наличность |
disponibilités |
2.06.2008 |
16:08:22 |
law |
наличные средства |
disponibilités |
2.06.2008 |
16:08:22 |
law |
наличный товар |
disponible |
2.06.2008 |
16:08:22 |
law |
лицо, совершающее безвозмездную сделку |
disposant (даритель, завещатель) |
2.06.2008 |
16:08:22 |
law |
лицо, распоряжающееся своим правом |
disposant |
2.06.2008 |
16:08:22 |
law |
постановлять, выносить постановление |
disposer |
2.06.2008 |
16:08:22 |
law |
содержание |
dispositif (международного договора) |
2.06.2008 |
16:08:22 |
law |
основная часть |
dispositif (международного договора) |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
предварительное обращение взыскания |
discussion préalable |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
обращать взыскание на имущество |
discuter dans les biens |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
раздельное голосование |
disjonction |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
выделение дел |
disjonction des procédures |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
расчленение государства |
dislocation d'un Etat |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
диспаша |
dispache (расчёт убытков по общей аварии) |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
диспаша, составленная с участием аварийного комиссара |
dispache contradictoire |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
диспашер |
dispacheur |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
отсутствие |
disparition |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
безвестное отсутствие |
disparition |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
выбытие члена товарищества |
disparition d'un associé (из товарищества) |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
прекращение существования государства |
disparition d'un Etat |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
прекращение юридического лица |
disparition d'une personne morale |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
освобождение по возрасту dispense d'exécution освобождение от отбывания наказания |
dispense d'âge |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
неприменение наказания |
dispense d'exécution |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
освобождение от отбывания наказания |
dispense d'exécution de la peine |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
освобождение от обязанности |
dispense d'obligation |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
освобождение от представления поручительства |
dispense de fournir caution |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
освобождение от уплаты |
dispense de payement |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
освобождение от бремени доказывания |
dispense de preuve |
2.06.2008 |
16:08:21 |
law |
отступление от общего порядка вступления в брак |
dispense en vue du mariage |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
бюджетнофинансовая дисциплина |
discipline budgétaire et financière |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
договорная дисциплина |
discipline contractuelle |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
служебная дисциплина |
discipline des fonctionnaires (государственных служащих) |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
международная валютная дисциплина |
discipline monétaire internationale |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
нарушение непрерывности |
discontinuation des poursuites (судебного разбирательства) |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
приостановление производства по делу |
discontinuation des poursuites |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
опорочение |
discrédit |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
быть обязанным сохранять тайну |
être tenu à la discrétion professionnelle professionnelle |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
дискреционный |
discrétionnaire |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
формально установленная дискриминация |
discrimination de droit (в силу правовой нормы) |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
фактическая дискриминация |
discrimination de fait |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
дискриминационные меры валютного характера |
discriminations de change |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
дискриминация в области международной торговли |
discriminations en matière de commerce international |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
процедурное обсуждение |
discussion de procédure |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
постатейное обсуждение |
discussion des articles |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
исследование доказательств |
discussion des preuves |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
проверка доказательств |
discussion des preuves |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
обсуждение законопроекта |
discussion du projet de loi |
2.06.2008 |
16:08:20 |
law |
прения сторон |
discussion par les parties (в исправительном суде) |
2.06.2008 |
16:08:19 |
law |
руководитель предприятия |
dirigeant d'entreprise |
2.06.2008 |
16:08:19 |
law |
квазиуправляющий |
dirigeant de fait (лицо, не являющееся управляющим, но осуществившее его функции) |
2.06.2008 |
16:08:19 |
law |
дизажио |
disagio (курсовая цена фондовой ценности ниже её номинальной цены) |
2.06.2008 |
16:08:19 |
law |
утруска |
discale (товара) |
2.06.2008 |
16:08:19 |
law |
сознание |
discernement |
2.06.2008 |
16:08:19 |
law |
сознательно |
avec discernement |
2.06.2008 |
16:08:19 |
law |
бюджетная дисциплина |
discipline budgétaire |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
распоряжение своими материальными и процессуальными правами |
direction du procès (в гражданском процессе) |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
юридическая служба |
direction de contentieux (отдел, бюро, часть) |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
Генеральная дирекция по управлению и государственной службе |
Direction générale de l'administration et de la Fonction publique (при премьерминистре) |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
центральное управление |
direction centrale |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
центральное правление |
direction centrale |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
коллегиальное управление |
direction collégiale |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
бухгалтерия |
direction de comptabilité |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
направление дела |
direction de l'affaire |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
направление выстрела |
direction de tir |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
руководство прениями |
direction des débats |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
руководить судебным заседанием |
avoir la direction des débats |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
бюджетное управление |
direction du budget (подразделение министерства экономики и финансов) |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
управление кадров |
direction du personnel |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
направление дела |
direction du procès |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
государственное руководство |
direction étatique |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
общее руководство |
direction générale (напр., акционерным обществом) |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
плановое руководство |
direction planifiée |
2.06.2008 |
16:08:18 |
law |
единоначалие |
direction unique |