DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user twinkie: 2.918  << | >>

16.05.2006 9:31:54 gen. profit performance динамика прибыли
11.05.2006 7:35:40 gen. BHT обработка призабойной зоны (bottom-hole treatment)
10.05.2006 13:45:11 gen. flaunt one's knowledge блеснуть знаниями (esp. disapproving)
10.05.2006 13:45:11 gen. parade one's knowledge блеснуть знаниями
5.05.2006 12:53:41 O&G petrochemicals продукция нефтехимии
5.05.2006 12:53:41 O&G petrochemicals продукты нефтехимии
2.05.2006 7:49:25 O&G gas product продукт газопереработки
28.04.2006 8:32:51 gen. zester нож для снятия цедры
28.04.2006 8:08:11 gen. briar patch терновый куст (из фразы Please don't throw me in the briar patch. – Только не бросай меня в терновый куст!)
20.04.2006 9:43:55 gen. trinomial grid триномиальная решётка
20.04.2006 9:32:19 gen. Boston matrix Бостонская матрица (iteam.ru)
20.04.2006 9:28:30 gen. owner ответственный (e.g. risk owner – ответственный за риски)
20.04.2006 9:26:41 law regulatory environment нормативно-правовая база
17.04.2006 8:22:27 SAP. integration broker брокер интеграции
13.04.2006 14:07:31 gen. shape someone's future создать задел на будущее
11.04.2006 12:43:07 gen. hydrofracturing гидроразрыв пласта
11.04.2006 12:35:42 gen. oil patch нефтяной сектор
10.04.2006 7:11:54 gen. truffle oil трюфельное масло
5.04.2006 7:44:37 gen. anti-agglomerant hydrate inhibitors противоагломератные ингибиторы гидратообразования (bakerhughes.com)
5.04.2006 7:34:20 gen. kinetic inhibitors кинетические ингибиторы (bakerhughes.com)
5.04.2006 7:20:34 gen. low dosage hydrate inhibitors ингибиторы гидратообразования, используемые в малых дозировках (bakerhughes.com)
3.04.2006 13:50:52 gen. cut откат (The former Kremlin fixer has vehemently denied rumours of corrupt dealings while in office, but has found it difficult to shake off the nickname "Misha 2%", the cut he is alleged to have made on state contracts; timesonline.co.uk)
31.03.2006 9:08:53 gen. perforating operations прострелочно-взрывные работы
24.03.2006 7:48:25 gen. commercial resources рентабельные ресурсы (одна из двух групп ресурсов по новой российской классификации запасов и ресурсов 2005 г. (вторая группа – неопределенно-рентабельные ресурсы) на основании их экономической эффективности)
24.03.2006 7:44:48 gen. contingent resources неопределённо-рентабельные ресурсы (одна из двух групп ресурсов по новой российской классификации запасов и ресурсов 2005 г. (вторая группа – рентабельные ресурсы) на основании их экономической эффективности)
24.03.2006 7:41:45 gen. predicted resources прогнозные ресурсы (категория D3 по новой классификации запасов и резервов 2005 г.)
24.03.2006 7:33:35 gen. localized resources локализованные ресурсы (категория D1 по новой классификации запасов и резервов 2005 г.)
24.03.2006 7:30:11 gen. inferred reserves предполагаемые запасы (категория С2 по новой классификации запасов и резервов 2005 г.)
24.03.2006 7:28:19 gen. estimated reserves оценённые запасы (категория С1 по новой классификации запасов и резервов 2005 г.)
24.03.2006 7:26:05 gen. identified reserves установленные запасы (категория В по новой классификации запасов и резервов 2005 г.)
24.03.2006 7:23:16 gen. reasonably assured reserves достоверные запасы (категория А по новой классификации)
23.03.2006 14:01:39 gen. multilateral многоствольная скважина (used as a noun)
23.03.2006 13:34:48 gen. CO2 sequestration секвестрация углекислого газа (строительство подземных хранилищ для углекислого газа, в отличие от секвестрации (связывания) естественными экосистемами)
23.03.2006 12:59:15 gen. abandoned oil field отработанное месторождение (см. контекст)
23.03.2006 9:42:00 gen. commercial reserves промышленно значимые запасы
22.03.2006 7:36:27 gen. oiler нефтяная компания (для направления EN ->RU, см. контекст!)
21.03.2006 9:38:54 gen. spine обух (клинка ножа; сторона, противоположная лезвию ножа)
15.03.2006 12:37:04 gen. animal crackers печенье в форме зверюшек
21.02.2006 13:39:42 gen. the last outpost of something последний оплот (=the only and last existing example of)
9.02.2006 9:55:15 gen. throw somebody for a loop сбить с толку (wiktionary.org)
9.02.2006 9:55:15 gen. throw somebody for a loop привести в замешательство (wiktionary.org)
8.02.2006 6:52:35 gen. corporal mortification умерщвление плоти
1.02.2006 7:11:54 gen. do as you think best делайте так, как считаете нужным
31.01.2006 8:42:19 gen. top line growth рост доходов от реализации (investopedia.com)
31.01.2006 8:39:02 econ. top line валовая выручка (= gross sales/revenues investopedia.com)
31.01.2006 8:39:02 econ. top line доход от реализации
27.01.2006 11:31:26 gen. yearly turnover годовой оборот
25.01.2006 12:28:37 gen. total invoice amount итого по счету-фактуре
25.01.2006 6:50:07 gen. bilateral investment treaty двусторонний договор о защите прав инвесторов / о защите инвестиций
20.01.2006 9:46:22 gen. Energy Charter Protocol Протокол к Энергетической хартии (enippf.ru)
20.01.2006 8:36:20 gen. invest осуществлять инвестиционную деятельность
19.01.2006 7:39:51 gen. fortify confidence укрепить доверие
19.01.2006 7:10:38 gen. arbitration process проведение арбитража
18.01.2006 13:53:22 law notice of arbitration уведомление об арбитраже (см., e.g., Арбитражный регламент ЮНСИТРАЛ, HKIAC, Сингапур: A Notice of Arbitration is a document that signifies a party’s intention to refer a dispute to arbitration. It is the first formal step in an arbitration.)
10.01.2006 13:26:09 gen. Committee on Uniform Securities Identification Procedures Комитет по единым процедурам идентификации ценных бумаг (с) Б.Г.Федоров + CUSIP, США – вариант из словаря ЯМ и ВЯ Миркиных и с сайта ЦБР. Предпочтение (имхо) следует отдать варианту с сайта S&P ('More)
8.01.2006 9:40:03 gen. certified financial analyst сертифицированный финансовый аналитик (mirbis.ru)
27.12.2005 9:48:02 gen. weak growth слабый рост
22.12.2005 7:16:18 gen. capacity creep наращивание нефтеперерабатывающих мощностей без расширения производственной базы (на существующей производственной базе doe.gov)
19.12.2005 15:30:19 oil thermocup термостакан (предназначен для контроля температуры пробы бурового раствора при снятии показаний реометра или вискозиметра)
16.12.2005 13:42:25 gen. Norwegian Petroleum Directorate Нефтяной директорат Норвегии
16.12.2005 13:26:42 gen. multiphase pump system мультифазная насосная система
16.12.2005 13:25:21 gen. multiphase pump station мультифазная насосная станция
16.12.2005 13:23:16 gen. multiphase pump мультифазный насос
16.12.2005 13:19:40 gen. cement to surface цементирование до устья (скважины)
16.12.2005 13:17:48 gen. chemical wash химическая промывка скважины
16.12.2005 9:55:51 gen. cement design рецептура цементного раствора
16.12.2005 9:54:32 gen. spacer design рецептура буферной жидкости
16.12.2005 9:51:15 gen. well geometry конструкция скважины
16.12.2005 9:45:54 gen. downhole fluids скважинные флюиды
16.12.2005 9:42:41 gen. cement placement закачка цемента
16.12.2005 9:42:41 gen. cement placement закачка цементного раствора
16.12.2005 7:54:14 gen. hand in one's notice подавать заявление об увольнении
12.12.2005 14:47:29 gen. individual signature right право индивидуальной подписи (в отличие от коллективной)
12.12.2005 13:38:26 gen. Cenomanian water сеноманская вода
6.12.2005 8:35:32 oil managed pressure drilling бурение под управляемым давлением
6.12.2005 8:35:32 oil managed pressure drilling бурение с контролем давления
6.12.2005 7:54:05 gen. Office of Fossil Energy Управление минеральных энергетических ресурсов (Министерства энергетики США)
2.12.2005 14:04:02 gen. coalbed methane метан угольных пластов
2.12.2005 14:04:02 gen. coalbed methane угольный метан
2.12.2005 8:05:15 gen. seismic imaging построение сейсмических изображений
2.12.2005 7:59:57 gen. deep perforation глубокая перфорация
30.11.2005 13:22:04 gen. SILCO Сибирская лёгкая сырая нефть (Siberian Light Crude Oil)
30.11.2005 13:20:48 gen. Siberian Light Crude Oil сибирская лёгкая сырая нефть
30.11.2005 13:13:02 gen. clearance in / out очистка по приходе / отходе судна
30.11.2005 9:38:27 gen. well count фонд скважин (= the number of wells)
30.11.2005 9:29:48 gen. price scenario ценовой сценарий
30.11.2005 9:20:25 gen. fall back price резервная цена (применяется в том случае, если стороны не пришли к соглашению относительно цены (ценового периода / дифференциала) по контракту)
30.11.2005 9:10:49 gen. laycan premium премия за сталийное время
30.11.2005 9:08:21 gen. freight component фрахтовая составляющая (используется при определении рыночного дифференциала и ценового периода)
30.11.2005 9:02:32 gen. chartering window окно фрахта
30.11.2005 9:01:48 gen. loading window окно погрузки
29.11.2005 9:12:07 gen. pricing period ценовой период (как один из вариантов – дни, за которые берутся котировки (как правило, вокруг даты коносамента) для определения цены на поставляемую нефть)
21.11.2005 8:03:26 cook. flamed / flambe над конечной е значок l'accent aigu фламбированный (блюдо, политое спиртом, коньяком или ромом (или др. спиртосодержащим напитком) и подожжённое в момент подачи на стол)
21.11.2005 8:03:26 cook. flamed над конечной е значок l'accent aigu фламбированный (блюдо, политое спиртом, коньяком или ромом (или др. спиртосодержащим напитком) и подожжённое в момент подачи на стол)
21.11.2005 8:03:26 cook. flambe над конечной е значок l'accent aigu фламбированный (блюдо, политое спиртом, коньяком или ромом (или др. спиртосодержащим напитком) и подожжённое в момент подачи на стол)
21.11.2005 7:12:39 gen. pesto соус песто (initaly.com)
21.11.2005 7:12:39 gen. Pesto sauce соус песто
21.11.2005 6:53:20 gen. teriyaki терияки (sauce wikipedia.org)
17.11.2005 9:42:45 gen. below the seabed ниже уровня морского дна
17.11.2005 8:00:00 gen. pilot's checklist контрольная карта обязательных проверок

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30