DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user triumfov: 2.010  << | >>

21.08.2012 16:06:14 gen. post-buy analysis отчёт о размещении
21.08.2012 16:02:39 gen. passion to win спортивная злость
21.08.2012 15:53:46 ecol. Standards and Labels for Promoting Energy Efficiency in Russia Стандарты и маркировка для продвижения энергоэффективности в России
21.08.2012 15:52:44 ecol. A Strategy and Action Plan for the Greening Legacy Стратегия и план действий для формирования "Зеленого наследия"
21.08.2012 15:48:20 ecol. Conservation of Wetlands Biodiversity in the Lower Volga Region Комплексное Сохранение Биологического Разнообразия Водно-болотных Угодий Нижней Волги
21.08.2012 15:47:27 ecol. Strengthening the Protected Area System of the Komi Republic to Conserve Virgin Forest Biodiversity in the Pechora River Headwaters Region Укрепление системы особо охраняемых природных территорий Республики Коми в целях сохранения биоразнообразия первичных лесов в районе верховьев реки Печора
21.08.2012 15:41:36 ecol. Demonstrating Sustainable Conservation of Biological Diversity in Four Protected Areas in Russia's Kamchatka Peninsula Демонстрация устойчивого сохранения биологического разнообразия на примере четырёх охраняемых территорий Камчатской области Российской Федерации
21.08.2012 15:40:15 ecol. Improving the Coverage and Management Efficiency of Protected Areas in the Steppe Biome of Russia Совершенствование системы и механизмов управления ООПТ в степном биоме России
21.08.2012 15:38:38 ecol. Strengthening the Marine and Coastal Protected Areas of Russia Укрепление морских и прибрежных ООПТ РФ
21.08.2012 15:37:17 ecol. Mainstreaming Biodiversity Conservation into Russia's Energy Sector Policies and Operations Задачи сохранения биоразнообразия в политике и программах развития энергетического сектора России
21.08.2012 15:35:45 ecol. Biodiversity Conservation in the Russian Portion of the Altai-Sayan Ecoregion Сохранение биоразнообразия в российской части Алтае-Саянского экорегиона
21.08.2012 15:33:03 ecol. Conservation and Sustainable Use of Biological Diversity in Russia's Taymyr Peninsula: Maintaining Connectivity across the Landscape Сохранение и устойчивое использование биоразнообразия на территории полуострова Таймыр, Россия: Поддержание взаимосвязи ландшафтов
21.08.2012 15:24:46 ecol. Integrated Adaptive Management of the West Bering Sea Large Marine Ecosystem in a Changing Climate Комплексный подход к управлению морской экосистемой западной части Берингова моря для адаптации в условиях изменения климата
21.08.2012 15:20:51 gen. there are no immediate reports of casualties or damage жертв и разрушений нет
21.08.2012 14:39:07 gen. immediately upon request по первому требованию
27.07.2012 23:15:38 gen. tell a home truth говорить горькую правду
27.07.2012 23:02:54 gen. can barely hold my eyes open глаза слипаются
27.07.2012 22:55:42 gen. fussy baby неспокойный ребёнок
27.07.2012 22:55:25 gen. cranky baby неспокойный ребёнок
27.07.2012 22:50:12 gen. made my eyes pop out глаза на лоб полезли
27.07.2012 22:45:32 gen. delight to the eye радовать глаз
27.07.2012 22:07:09 gen. do over and above what is expected выпрыгивать из штанов
27.07.2012 19:14:20 gen. give someone a second wind открылось второе дыхание
27.07.2012 18:48:45 gen. lie through one's teeth врать не краснея
27.07.2012 17:54:02 gen. at the top of one's lungs во всю глотку
27.07.2012 17:44:42 gen. look dejected вешать нос
27.07.2012 17:44:27 gen. look crestfallen вешать нос
26.07.2012 16:44:09 gen. rekindle an acquaintance возобновить знакомство
25.07.2012 19:54:17 gen. divert revenues уводить доходы
16.07.2012 14:18:50 gen. convoluted thinking в голове каша
16.07.2012 14:14:52 gen. sheer mockery издевательство
13.07.2012 0:42:02 gen. dull saw тупая пила
13.07.2012 0:40:05 gen. blunt knife тупой нож
4.07.2012 14:12:43 gen. executive opinion от первого лица
23.06.2012 11:43:15 gen. contract management сопровождение контрактов
20.06.2012 12:11:14 gen. tougher position более строго
20.06.2012 12:11:14 gen. more stringent measures более строго
20.06.2012 12:08:58 law first and paramount lien первоочередное преимущественное право удержания
20.06.2012 12:06:45 gen. upbeat person жизнерадостный человек
20.06.2012 12:05:12 gen. desolate landscape скупой пейзаж
20.06.2012 12:04:22 gen. mean and vulgar пошлость и низость
20.06.2012 12:00:20 gen. deposit cash in the cash desk внесение денежных средств в кассу
20.06.2012 11:56:32 gen. waterborne disease заболевание, передающееся через воду
20.06.2012 11:54:14 gen. in doing so с этой целью
20.06.2012 11:52:14 gen. in regard to в сфере
20.06.2012 11:51:00 gen. be agreed upon by подлежат согласованию
19.06.2012 19:06:18 gen. shall only be applicable to the extent that it does not contradict действует в части, не противоречащей
5.06.2012 20:46:47 gen. get under way стартовать
3.06.2012 23:04:42 gen. indulge in philosophizing, intellectualizing философствовать
3.06.2012 23:01:39 ecol. specially protected nature conservation areas особо охраняемые природные территории
3.06.2012 22:57:53 med. palliative care паллиативный уход
3.06.2012 22:55:15 ecol. International Climate Initiative Международная климатическая инициатива (ICI)
3.06.2012 22:53:09 ecol. steppe biome степной биом
3.06.2012 22:51:03 gen. personnel development переподготовка кадров
3.06.2012 22:47:36 ecol. private sector engagement партнёрство с частным сектором
3.06.2012 22:45:46 ecol. knowledge-based organization организация, предоставляющая доступ к источникам знаний
3.06.2012 22:41:29 ecol. implementation agency исполнительное агентство
3.06.2012 22:29:14 ecol. MDG Carbon Facility углеродный механизм ЦРТ
3.06.2012 22:28:13 ecol. Carbon Facility углеродный механизм
30.05.2012 1:29:41 gen. distressful night мучительная ночь
30.05.2012 1:23:39 gen. loathe and despise ненавидеть и презирать
30.05.2012 0:45:26 gen. rude and ill-mannered грубый и невоспитанный
30.05.2012 0:32:26 gen. pleasant company приятное общество
29.05.2012 14:38:06 fig. disgrace свинство
10.05.2012 0:19:36 gen. conquer evil победить зло
10.05.2012 0:10:44 gen. what was supposed to happen то, что должно было произойти
6.05.2012 2:25:03 gen. gulp down хлестать (водку)
5.05.2012 21:34:22 gen. swill хлестать (шампанское)
5.05.2012 20:45:53 gen. amp up the tension усиливать напряжение
5.05.2012 12:50:45 gen. ensure consistency of operations сохранить преемственность
5.05.2012 11:37:31 gen. drawn butter топлёное масло без процеживания
5.05.2012 11:26:04 gen. clarified butter топлёное масло (Drawn butter is butter that has been melted, solids left in. Clarified butter is melted, then the solids are removed.)
4.05.2012 17:45:20 gen. specifically pertaining to в части
4.05.2012 17:30:16 gen. winner selection criteria критерии отбора победителей
27.04.2012 18:23:44 audit. in the event of non-compliance в случае нарушения
27.04.2012 18:22:38 audit. as presented in the financial statements отражённые в финансовой отчётности
27.04.2012 18:21:32 audit. present отражать (in the financial statements)
27.04.2012 15:30:31 audit. financial statements are free of material errors and omissions финансовая отчётность не содержит существенных искажений
27.04.2012 15:29:17 audit. errors and omissions искажения
27.04.2012 15:28:32 audit. errors and omissions ошибки и искажения
27.04.2012 14:58:26 bus.styl. to the best of our knowledge and belief на основании информации, которой мы располагаем, и понимания данных вопросов
27.04.2012 14:41:02 audit. representation letter письмо-представление (ЗАЯВЛЕНИЯ И РАЗЪЯСНЕНИЯ РУКОВОДСТВА АУДИРУЕМОГО ЛИЦА (введено Постановлением Правительства РФ от 16.04.2005 N 228))
27.04.2012 0:40:02 audit. ensure that it will be able to continue as a going concern обеспечение принципа непрерывности деятельности компании
27.04.2012 0:38:02 audit. expectations of future events ожидания относительно будущих событий
26.04.2012 22:15:03 audit. unmatched position несовпадение (по срокам погашения)
26.04.2012 18:33:58 account. settle on a net basis провести взаимозачёт
25.04.2012 13:00:30 gen. smooth succession сохранить преемственность
21.04.2012 19:11:54 audit. emphasis on matter paragraph поясняющий параграф
21.04.2012 18:49:47 audit. for the year then ended за год, закончившийся в указанную дату
21.04.2012 17:22:52 audit. appropriateness of accounting policies used уместность применяемой учётной политики
21.04.2012 16:41:15 audit. free from material misstatement не содержит существенных искажений
21.04.2012 16:40:05 audit. due to fraud or error в результате недобросовестных действий или ошибки
21.04.2012 16:38:07 audit. sufficient and appropriate достаточный и надлежащий
21.04.2012 16:34:53 audit. auditor's judgment профессиональное суждение аудитора
19.04.2012 12:53:54 ed. distance заочный (learning)
19.04.2012 12:52:00 ed. extension заочный (courses)
19.04.2012 12:50:58 gen. absentee заочный (voting)
16.04.2012 20:38:21 gen. react swiftly своевременно реагировать
15.04.2012 22:21:00 law does not stipulate for не предусматривает
15.04.2012 22:17:10 gen. fall within the competence относиться к компетенции

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21