Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English-Russian dictionary - terms added by user
translator911
: 8.306
<<
|
>>
25.02.2009
21:50:31
auto.
exhaust gas leakage
пропуск отработавших газов
25.02.2009
17:41:49
automat.
output ground fault
короткое замыкание выхода на землю
25.02.2009
14:49:11
automat.
vector inverter
векторный преобразователь
25.02.2009
13:30:42
automat.
motor revolution
число оборотов двигателя
25.02.2009
13:13:02
automat.
backup data
резервные данные
24.02.2009
21:05:42
auto.
misfire counter
счётчик пропусков зажигания
24.02.2009
20:11:38
auto.
copper grease
медная смазка
24.02.2009
1:34:40
automat.
Programmable Central Processing Unit
программируемый ЦП
(PCPU)
23.02.2009
21:57:08
automat.
fixed-pitch feed
постоянная скорость подачи
23.02.2009
21:30:54
automat.
degree axis
поворотная ось
23.02.2009
20:41:44
automat.
home position return
возврат инструмента в исходную позицию
23.02.2009
20:38:42
automat.
proximity dog
бесконтактный путевой выключатель
23.02.2009
18:54:27
automat.
interpolation pitch
шаг интерполяции
23.02.2009
16:12:34
automat.
PLS
импульсы
(PLS/s – импульсов/сек)
23.02.2009
15:50:53
automat.
command speed
заданная скорость
23.02.2009
13:59:16
auto.
multi company dealer
мультибрендовый дилер
23.02.2009
13:58:07
auto.
single company dealer
однобрендовый дилер
23.02.2009
12:49:17
auto.
overhang vehicle
автомобиль с длинным задним свесом
22.02.2009
18:56:13
automat.
termination base
клеммная база
21.02.2009
17:54:32
auto.
inch mode
ступенчатый режим
(ступенчатая регулировка положения зеркал и сидений)
21.02.2009
17:36:36
auto.
ride and handling
плавность хода и управляемость
21.02.2009
14:38:52
auto.
headlamp levelling
коррекция положения фар
21.02.2009
14:35:27
auto.
headlamp breather
вентиляционная трубка фары
20.02.2009
17:30:12
auto.
exhaust hose
шланг для отвода отработавших газов
(для работы с автомобилем в закрытом помещении)
20.02.2009
17:27:47
auto.
leak finding instrument
течеискатель
20.02.2009
13:27:12
auto.
heated fuel line
топливопровод с подогревом
20.02.2009
0:20:43
auto.
fuel return volume
объём возвратного топлива
19.02.2009
17:38:30
tech.
resting voltage
напряжение покоя
18.02.2009
0:50:18
auto.
Electronic Diesel Control
система электронного управления дизельным двигателем
(EDC)
17.02.2009
22:37:57
tech.
Cyclic Redundant Check
проверка циклической контрольной суммы
(CRC; при передаче данных)
17.02.2009
22:29:03
tech.
Data Length Code
код длины данных
(DLC; в сети CAN)
17.02.2009
22:24:36
tech.
RTR
Удалённый запрос передачи
(Remote Transmission Request; в сетях CAN)
17.02.2009
22:22:24
tech.
Remote Transmission Request
Удалённый запрос передачи
(RTR; в сетях CAN)
17.02.2009
22:17:20
tech.
arbitration field
поле арбитража
(в кадре данных сети CAN)
16.02.2009
18:44:53
auto.
divided planet carrier
составное водило
(планетарной передачи)
15.02.2009
21:43:23
auto.
weatherstrip windscreen
ветровое стекло на уплотнителе
15.02.2009
19:22:54
auto.
clean and tidy
чистота и порядок
(на рабочем месте)
15.02.2009
18:50:07
auto.
night driving
езда в тёмное время суток
(выражение для технической документации)
15.02.2009
18:46:30
gen.
low sun
пасмурная погода
15.02.2009
18:24:29
auto.
glass chips
сколы на стекле
15.02.2009
18:11:55
auto.
sandblasting
микроповреждения
(вид повреждения стекол автомобиля)
15.02.2009
17:45:10
auto.
job delivering
сдача работы
(в сервисном центре)
15.02.2009
17:26:17
auto.
workshop order
заказ-наряд
(в сервисном центре)
15.02.2009
15:46:55
IT
sensor window
окошко датчика
(в принтере)
15.02.2009
14:57:22
IT
Non-parity
без контроля по чётности
(характеристика модуля памяти)
14.02.2009
18:54:03
tech.
planet holder
водило
(планетарной передачи)
14.02.2009
18:11:56
tech.
parts turn over rate
оборачиваемость запчастей
14.02.2009
18:04:56
tech.
parts turnover rate
оборачиваемость запчастей
14.02.2009
17:58:08
tech.
advanced repair
предупредительный ремонт
14.02.2009
11:26:07
tech.
burning odor
запах гари
11.02.2009
0:39:23
automat.
sub-spindle
контршпиндель
9.02.2009
17:24:41
auto.
service weight
cнаряженная масса
(автомобиля)
8.02.2009
20:34:38
tech.
manufacturing number
заводской номер
6.02.2009
18:50:44
auto.
desulfurisation unit
устройство для предотвращения сульфатирования
(аккумуляторных пластин)
6.02.2009
18:05:16
auto.
anti-sulphating unit
устройство для предотвращения сульфатирования
(аккумуляторных пластин)
6.02.2009
17:57:40
auto.
Vehicle Off Road
автомобиль простаивает
(VOR; обозначение при оформлении гарантийной рекламации)
6.02.2009
15:51:54
auto.
frame flange
полка профиля рамы
6.02.2009
14:52:45
tech.
lever steering
рычажное рулевое управление
(на строительной технике)
6.02.2009
1:29:20
nautic.
water sport boat
спортивный катер
6.02.2009
1:12:29
nautic.
reverse gear
реверс-редуктор
5.02.2009
20:22:03
tech.
allowed deviation
допустимое отклонение
5.02.2009
15:03:33
auto.
signal voltage
сигнальное напряжение
(в отличие от управляющего)
5.02.2009
14:31:43
auto.
carbon fouling
углеродистые отложения
(в двигателе)
5.02.2009
0:26:39
polygr.
PC drum
светочувствительный барабан
(принтера)
3.02.2009
21:46:45
tech.
carefully check
внимательно осмотрите
(детали на наличие повреждений)
3.02.2009
21:46:45
tech.
carefully check
тщательно проверьте
2.02.2009
21:10:08
tech.
measurement value
результат измерения
1.02.2009
12:46:40
polygr.
color curve
цветовая характеристика
31.01.2009
12:27:05
auto.
minute counter
минутомер
30.01.2009
17:24:30
automat.
tapped hole pattern
сетка резьбовых отверстий
(в столе станка или плите)
30.01.2009
16:21:22
automat.
pull stud
штревель
30.01.2009
2:57:02
automat.
hose duct
патрубок для шланга
(в системе для вытяжки пыли станка)
28.01.2009
20:54:25
busin.
Office of Fair Trading
Антимонопольное управление Великобритании
28.01.2009
20:35:10
auto.
Society of Motor Manufacturers and Traders
Общество производителей и продавцов автомобилей
24.01.2009
13:53:05
auto.
volume energy
удельная энергоёмкость
(топлива)
24.01.2009
13:43:41
auto.
energy density
удельная энергоёмкость
(топлива)
20.01.2009
2:51:08
tech.
padding bytes
заполняющие байты
15.01.2009
18:51:58
automat.
startup output
выход пускового сигнала
15.01.2009
18:50:43
automat.
shutoff output
выход сигнала отключения
15.01.2009
18:47:33
automat.
safety output
выход сигнала безопасности
15.01.2009
18:45:56
automat.
safety Input
вход сигнала безопасности
15.01.2009
18:45:05
automat.
startup Input
вход пускового сигнала
15.01.2009
16:28:44
automat.
base unit
базовое шасси
15.01.2009
16:27:34
automat.
extension base
шасси расширения
15.01.2009
16:22:54
automat.
extension module
модуль расширения
15.01.2009
16:20:12
automat.
safety relay module
релейный модуль безопасности
15.01.2009
15:44:58
gen.
multi-faceted solution
многостороннее решение
15.01.2009
15:37:07
gen.
dangerous machinery and environments
опасное воздействие оборудования и производственных условий
(безопасность персонала)
15.01.2009
15:34:15
gen.
vital business issue
задача, жизненно необходимая для бизнеса
15.01.2009
15:34:15
gen.
vital business issue
проблема, жизненно необходимая для бизнеса
15.01.2009
15:34:15
gen.
vital business issue
задача, жизненно важная для бизнеса
15.01.2009
15:32:38
gen.
increasing legislative pressure
ужесточение законодательства
15.01.2009
15:31:38
gen.
addressing a key concern
решение ключевой проблемы, задачи
15.01.2009
15:29:22
gen.
established itself as a leading choice
занимает лидирующие позиции
(оборудование)
15.01.2009
15:25:27
gen.
safety solution
решение по обеспечению безопасности
(техническое)
15.01.2009
15:22:41
gen.
cost perspective
с точки зрения затрат
(на оборудование)
2.12.1999
4:00:00
auto.
power train
силовой агрегат
(если речь о двигателе в сборе с коробкой передач и сцеплением; the intervening mechanism by which power is transmitted from an engine to a propeller or axle that it drives also : this mechanism plus the engine)
18.06.1970
17:31:58
busin.
why is this valuable to you?
что это вам даёт?
(контекстный перевод)
2.01.1970
19:16:15
comp.
time violation
отклонение времени
(как неисправность)
electr.eng.
multi-tap
многовыводный
(трансформатор)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
Get short URL