DictionaryForumContacts

 Spanish-Russian dictionary - terms added by user serdelaciudad: 5.683  << | >>

5.08.2019 18:55:54 gen. принимать на себя роль reservar para sí el papel el rol
5.08.2019 18:54:22 gen. слияние el proceso de fusión
5.08.2019 18:53:08 gen. обострять противоречия agudizar las contradicciones
5.08.2019 18:52:11 gen. смягчать противоречия suavizar las contradicciones
5.08.2019 18:50:55 gen. тем более необходим, что... es indispensable necesario, deseable más aun por el hecho de que...
5.08.2019 18:49:19 gen. приобретать актуальность cobrar actualidad
5.08.2019 18:48:13 gen. претворять в жизнь cumplir en la práctica
5.08.2019 18:45:33 gen. объяснение происходящего explicación de lo que sucede ocurre, pasa
5.08.2019 18:43:54 gen. тут-то и... es propiamente aquí...
5.08.2019 18:42:32 gen. противоборствующие тенденции tendencias contradictorias en pugna
5.08.2019 18:41:26 gen. причинные связи relaciones de causa
4.08.2019 11:21:54 law лицо, признанное недееспособным по решению суда incapacitado
4.08.2019 11:21:06 law признание недееспособности по решению суда incapacitación
4.08.2019 11:15:56 law вооружённое ограбление robo con mano armada
4.08.2019 11:03:38 law срок условно-досрочного освобождения длится все время неотбытого наказания el período de libertad condicional durará todo el tiempo que le falte al sujeto para cumplir su condena
4.08.2019 10:56:32 law преступление, связанное со злоупотреблением должностными полномочиями delito de prevaricación
4.08.2019 10:54:00 law лицо, находившееся в момент совершения преступления в состоянии сильного опьянения, вызванного употреблением алкоголя, наркотических средств, одурманивающих психотропных или других веществ persona que al tiempo de cometer la infracción penal se halle en estado de intoxicación plena por el consumo de bebidas alcohólicas, drogas tóxicas, estupefacientes, sustancias psicotrópicas u otras
4.08.2019 10:54:00 law лицо, находившееся в момент совершения преступления в состоянии сильного опьянения, вызванного употреблением алкоголя, наркотических средств, одурманивающих психотропных или других веществ persona que al tiempo de cometer la infracción penal se halle en estado de intoxicación plena por el consumo de bebidas alcohólicas, drogas tóxicas, estupefacientes, sustancias psicotrópicas u otras
4.08.2019 10:37:09 law Генеральные Кортесы парламент Испании Las Cortes Generales (состоит из двух палат (cámaras) - Сената (Senado) и Конгресса депутатов (Congreso de los Diputados))
4.08.2019 10:32:54 law обстоятельства, отягчающие уголовную ответственность causas que agravan la responsabilidad criminal
4.08.2019 10:31:35 law обстоятельства, смягчающие уголовную ответственность causas que atenúan la responsabilidad criminal
4.08.2019 10:30:13 law обстоятельства, освобождающие от уголовной ответственности causas que eximen de la responsabilidad criminal
3.08.2019 9:23:49 cytol. флуоресцентная гибридизация in situ FISH - hibridación in situ fluorescente ((метод гибридизации in situ, основанный на использовании нерадиоактивных зондов (например, биотинилированной ДНК), идентифицируемый затем с помощью флуоресцентных меток)
2.08.2019 19:29:39 radiol. ликворограмма mielograma
2.08.2019 19:28:49 med. миелограмма mielograma
2.08.2019 19:28:49 med. рентгенограмма спинного мозга mielograma
2.08.2019 19:28:49 med. данные микроскопии костного мозга mielograma
2.08.2019 19:28:49 med. миелография mielograma
2.08.2019 19:27:49 immunol. миелограмма клеточный профиль костного мозга mielograma
2.08.2019 12:30:02 idiom. грубо, жестоко обращаться с кем-л. tratar a baquetazos
2.08.2019 12:28:57 idiom. грести на галерах apalear sardinas
2.08.2019 12:28:16 idiom. выгнать взашей, послать к черту mandar a la porra
2.08.2019 12:27:14 idiom. бывало и хуже Más se perdió en Cuba
2.08.2019 12:27:14 idiom. теряли и больше Más se perdió en Cuba
2.08.2019 12:25:57 idiom. и тут такое началось…, поднялась буча y se armó la de San Quintín
2.08.2019 12:25:57 idiom. пыль столбом y se armó la de San Quintín
2.08.2019 12:25:57 idiom. дым коромыслом y se armó la de San Quintín
2.08.2019 12:25:57 idiom. и тут такое началось..., поднялась буча y se armó la de San Quintín
2.08.2019 12:24:13 idiom. преувеличенные, раздутые, липовые счета las cuentas del Gran Capitán
2.08.2019 12:23:01 idiom. все спокойно no hay moros en la costa
2.08.2019 12:22:14 idiom. решайте сами, я в этом деле не судья ni quito ni pongo rey
2.08.2019 12:22:14 idiom. я умываю руки ni quito ni pongo rey
2.08.2019 12:20:59 idiom. самочинная расправа, самосуд justicia catalana
2.08.2019 12:19:59 idiom. чем больше трудностей, тем больше чести a más moros, más ganancia
2.08.2019 12:18:46 idiom. отчаянная оборона defensa numantina (Нума́нсия — исчезнувшее поселение кельтиберов; в 154 году до н. э. Нумансия стала объектом экспансии римлян , стремившихся подчинить своей власти ещё не завоёванные области Пиренейского полуострова .)
2.08.2019 12:15:28 idiom. будь, что будет! ¡arda Troya!
2.08.2019 12:15:28 idiom. была не была! ¡arda Troya!
2.08.2019 12:15:28 idiom. будь, что будет! Ўarda Troya!
2.08.2019 12:15:28 idiom. была не была! Ўarda Troya!
2.08.2019 12:12:30 idiom. жестокий, свирепый голод hambre calagurritana (Καλάγουρρις , н . Calahorra , город васконцев , при реке Эбро в терраконской Испании , римекая муниципия и родина ритора Квинтилиана . В войну с Серторием город этот был покорен после геройского сопротивления.)
2.08.2019 11:48:15 idiom. назойливо, навязчиво поучать кого-л. sermonear como un padre misionero
2.08.2019 11:46:22 idiom. в один момент, в один миг, моментально en menos que se reza un padre nuestro
2.08.2019 11:45:15 idiom. он мне неприятен, несимпатичен Si fuera santo, no le rezaba un padre nuestro
2.08.2019 11:42:10 idiom. говорить всегда некстати, невпопад hacer la inquisición de algo букв. разбирать бумаги и отбирать ненужные на сжигание
2.08.2019 11:42:10 idiom. говорить всегда некстати, невпопад ser como la campana de la Inquisición que nunca daba a tiempo (букв. быть как колокол Инквизиции, который никогда не звонил вовремя
2.08.2019 11:39:14 idiom. льстить кому-л. hacerle la zalá a uno (zalá — мусульманская молитва ( (букв. произносить мусульманскую молитву кому-л.))
2.08.2019 11:33:46 idiom. быть в бешенстве darse uno al demonio / a todos los demonios (Si el tío Candiola sabe que dos de las gallinas de su corral han sido muertas… se lo llevarán los demonios … / Если дядюшка Кандиола узнает, что кто-то прикончил двух его кур, он просто осатанеет...)
2.08.2019 11:33:46 idiom. быть в бешенстве llevársele revestírsele a uno el demonio / todos los demonios (Si el tío Candiola sabe que dos de las gallinas de su corral han sido muertas… se lo llevarán los demonios … / Если дядюшка Кандиола узнает, что кто-то прикончил двух его кур, он просто осатанеет...)
2.08.2019 11:33:46 idiom. быть в бешенстве ponerse uno como un demonio (Si el tío Candiola sabe que dos de las gallinas de su corral han sido muertas… se lo llevarán los demonios … / Если дядюшка Кандиола узнает, что кто-то прикончил двух его кур, он просто осатанеет...)
2.08.2019 11:33:46 idiom. быть в бешенстве poner cara de demonios (Si el tío Candiola sabe que dos de las gallinas de su corral han sido muertas… se lo llevarán los demonios … / Если дядюшка Кандиола узнает, что кто-то прикончил двух его кур, он просто осатанеет...)
2.08.2019 11:33:46 idiom. быть в бешенстве llevársele revestírsele a uno el demonio / todos los demonios (Si el tío Candiola sabe que dos de las)
2.08.2019 11:33:46 idiom. быть в бешенстве ponerse uno como un demonio (Si el tío Candiola sabe que dos de las)
2.08.2019 11:33:46 idiom. быть в бешенстве poner cara de demonios (Si el tío Candiola sabe que dos de las)
2.08.2019 11:29:36 idiom. быть болтливым, говорить без умолку hablar como badajo de una campana
2.08.2019 11:29:36 idiom. быть болтливым, говорить без умолку parecer el badajo de una campana
2.08.2019 11:29:36 idiom. быть болтливым, говорить без умолку ser como campana sin badajo
2.08.2019 11:27:14 idiom. быть невезучим nacer/estar con el santo de espaldas (¿Qué quiés hacé? ¿Pedí las pajaricas del aire? – No sé. Algo. – Los pobres tenemos el santo de espaldas.)
2.08.2019 11:27:14 idiom. быть невезучим tener el santo volteado tener uno el santo de espaldas (¿Qué quiés hacé? ¿Pedí las pajaricas del aire? – No sé. Algo. – Los pobres tenemos el santo de espaldas.)
2.08.2019 11:27:14 idiom. быть невезучим tener el santo volteado tener uno el santo de espaldas (¿Qué quiés hacé? ¿Pedí las pajaricas del aire? - No sé. Algo. -)
2.08.2019 11:24:06 idiom. лицемерить, двурушничать poner una vela a Dios / a San Miguel y otra a diablo (ставить однусвечу Богу / св. Михаилу, а другую дьяволу)
2.08.2019 11:22:38 idiom. четки на шее и дьявол в теле el rosario al cuello y el diablo en el cuerpo (= быть лицемерным)
2.08.2019 11:18:20 idiom. Иметь свои ориентиры Tener sus nortes (Cada generación tiene sus nortes / У каждого покления свои ориентиры)
2.08.2019 11:16:15 idiom. распоясаться perder los estribos
2.08.2019 11:14:25 idiom. замочить кого-л. dejarle seco a alquien (el fraseologismo español "dejar seco" alude al final del acto, "dejar sin sangre".)
2.08.2019 11:10:28 idiom. Бог троицу любит A la tercera va la vencida
31.07.2019 14:15:16 med. часть нижней челюсти альвеолярная porción alveolar de la mandíbula
31.07.2019 14:13:52 med. часть мужского мочеиспускательного канала предстательная porción prostática de la uretra uretra prostática
31.07.2019 14:12:41 med. часть мужского мочеиспускательного канала перепончатая porción membranosa de la uretra uretra membranosa
31.07.2019 14:11:17 med. часть мужского мочеиспускательного канала губчатая porción esponjosa de la uretra uretra esponjosa
31.07.2019 14:09:29 med. часть моста основная porción basilar de la protuberancia
31.07.2019 14:08:48 med. часть моста дорсальная porción dorsal de la protuberancia
31.07.2019 14:07:37 med. часть межжелудочковой перегородки перепончатая porción membranosa del septo interventricular
31.07.2019 14:06:22 med. часть межжелудочковой перегородки мышечная porción muscular del tabique interventricular
31.07.2019 14:05:09 med. часть лобной кости носовая porción nasal del frontal
31.07.2019 14:03:54 med. часть лобной кости глазничная porción orbitaria del frontal
31.07.2019 12:09:00 med. часть лёгочной артерии основная porción basal de la arteria pulmonar
31.07.2019 12:08:06 med. часть крестца боковая porción lateral del sacro
31.07.2019 12:07:13 med. часть затылочной кости основная porción basal del occipital
31.07.2019 12:06:18 med. часть затылочной кости боковая porción lateral del occipital
31.07.2019 12:05:12 med. часть желудка привратниковая porción pilórica del estómago
31.07.2019 12:04:06 med. часть желудка кардиальная porción cardíaca del estómago
31.07.2019 12:03:09 med. часть диафрагмы рёберная porción costal del diafragma
27.07.2019 17:16:55 immunol. мМЕд/мл mUI/L
27.07.2019 7:20:45 abbr. мкг/дл μg/dl
26.07.2019 14:05:02 med. лактат-дегидрогеназа lactato deshidrogenasa
26.07.2019 14:02:09 med. неконъюгированный свободный, непрямой билирубин bilirrubina indirecta
26.07.2019 14:01:32 med. связанный прямой билирубин bilirrubina directa
26.07.2019 10:58:21 med. внешняя консультация CEX: Consulta externa
26.07.2019 10:41:15 med. блок наблюдения U.O - Unidad de observación
26.07.2019 10:28:39 med. отделение обслуживания пациентов servicio de atención al paciente

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57