15.10.2019 |
3:17:29 |
avia. |
empty leg flight |
пустой перегонный рейс |
15.10.2019 |
3:09:57 |
cliche. |
just a call away |
достаточно сделать один звонок |
15.10.2019 |
3:03:23 |
gen. |
know more |
узнать больше |
15.10.2019 |
3:02:20 |
gen. |
know more |
дополнительная информация |
15.10.2019 |
3:00:27 |
cliche. |
the world is yours |
весь мир у ваших ног |
9.10.2019 |
14:56:37 |
gen. |
go towards |
зачисляться в счёт (чего-либо) |
9.10.2019 |
14:54:59 |
avia. |
flight time of departure |
время отправления авиарейса |
3.10.2019 |
23:13:13 |
inet. |
loading failed |
ошибка загрузки |
2.10.2019 |
17:30:51 |
fig. |
locked and loaded |
в кармане ( For
a few thrilling seconds halfway down the home straight Adam Gemili
had a 200m world championships medal locked and loaded
) |
1.10.2019 |
2:20:26 |
market. |
great deal |
специальное предложение |
30.09.2019 |
17:12:49 |
gen. |
affiliated with |
из окружения |
30.09.2019 |
16:16:36 |
gen. |
allege |
делать предположение |
30.09.2019 |
15:41:37 |
gen. |
dig into |
расследовать (investigators dig into...) |
30.09.2019 |
14:44:34 |
gen. |
allowing |
непрепятствование |
30.09.2019 |
13:37:08 |
gen. |
for your information |
в порядке справки |
30.09.2019 |
12:16:56 |
gen. |
solicit money |
просить деньги |
30.09.2019 |
11:55:20 |
law |
uncover criminal actions |
обнаруживать преступление |
30.09.2019 |
11:54:25 |
law |
uncover criminal actions |
уличать в преступных действиях |
29.09.2019 |
1:28:36 |
trav. |
delayed baggage |
не доставленный вовремя багаж |
29.09.2019 |
1:13:09 |
trav. |
book a trip |
бронировать билеты |
29.09.2019 |
0:57:33 |
trav. |
search for a trip |
поиск билетов (на сайте туркомпании, авиаперевозчика и т. д.) |
28.09.2019 |
18:18:31 |
neol. |
upgrade |
проапгрейдиться |
26.09.2019 |
22:37:28 |
gen. |
contact us page |
страница для обратной связи |
26.09.2019 |
22:34:46 |
st.exch. |
trading |
торговля на финансовых рынках |
25.09.2019 |
20:55:24 |
avia. |
gateway |
воздушная гавань |
25.09.2019 |
18:31:15 |
gen. |
responsible manufacturing |
экологичное производство |
25.09.2019 |
18:28:28 |
gen. |
lasting design |
долговечный дизайн |
18.09.2019 |
2:57:45 |
avia. |
unbranded |
без ливреи (о самолете) |
18.09.2019 |
2:42:05 |
cliche. |
world leaders |
сильные мира сего |
18.09.2019 |
1:09:20 |
avia. |
cabin productivity |
качества салона (характеристики салона самолета) |
18.09.2019 |
0:47:31 |
fig.of.sp. |
uncompromising throughout |
совершенный во всех отношениях |
18.09.2019 |
0:04:52 |
gen. |
maximise |
с максимальной пользой осуществлять (что-либо: maximise every minute of one's journey) |
18.09.2019 |
0:00:07 |
gen. |
be dedicated to |
быть нацеленным (на что-либо: every aspect is dedicated to...) |
17.09.2019 |
22:42:36 |
avia. |
bag size |
габариты багажного места (разрешенные) |
17.09.2019 |
15:17:57 |
cliche. |
memorable experience |
незабываемые впечатления |
17.09.2019 |
14:25:15 |
gen. |
at the crossroads between |
в центре пересечения |
17.09.2019 |
14:24:28 |
transp. |
located at the crossroads between East and West |
расположенный в центре пересечения транспортных потоков Востока и Запада (о транспортном узле) |
17.09.2019 |
14:20:18 |
gen. |
be at the crossroads of East and West |
находиться на стыке восточной и западной цивилизаций |
17.09.2019 |
14:18:58 |
gen. |
be at the crossroads of trade and travel through |
находиться в центре торговых путей, пролегающих через (какой-либо населенный пункт или страну) |
17.09.2019 |
14:09:53 |
gen. |
corporate jet |
частный самолёт |
17.09.2019 |
2:53:00 |
avia. |
aircraft downtimes |
время простоя самолёта (на земле) |
17.09.2019 |
2:25:45 |
gen. |
exceptional |
безупречный (exceptional aircraft maintenance) |
17.09.2019 |
1:38:28 |
cliche. |
be dedicated to |
посвящать все своё время и силы |
17.09.2019 |
1:24:51 |
gen. |
utilise time |
сэкономить время |
17.09.2019 |
1:22:18 |
gen. |
efficiently |
полноценно (conduct business efficiently while in the skies) |
16.09.2019 |
19:38:48 |
gen. |
journey in the sky |
путешествие по воздуху |
16.09.2019 |
19:36:38 |
cliche. |
be dedicated to |
отдавать все свои силы (чему-либо: Our cabin crew are dedicated to ensuring that your flight experience is seamless) |
16.09.2019 |
19:27:32 |
fig.of.sp. |
journey in the sky |
полёт |
16.09.2019 |
19:09:38 |
gen. |
business jet experience |
опыт работы в деловой авиации |
16.09.2019 |
19:02:01 |
gen. |
professionals |
квалифицированные кадры |
16.09.2019 |
15:37:22 |
cliche. |
gourmet menu of the finest cuisine |
изысканные блюда, предназначенные только для истинных гурманов |
16.09.2019 |
15:27:01 |
trav. |
ultimate travel experience |
незабываемые впечатления от путешествия |
16.09.2019 |
15:27:01 |
trav. |
ultimate travel experience |
максимум комфорта в путешествии |
16.09.2019 |
15:08:49 |
avia. |
on-board experience |
обслуживание на борту самолёта |
16.09.2019 |
3:51:25 |
gen. |
dedicated |
специально обученный (персонал) |
16.09.2019 |
3:31:17 |
idiom. |
the best of both worlds |
в двойном выигрыше |
16.09.2019 |
3:29:13 |
idiom. |
the best of both worlds |
двойной выигрыш (he is receiving the best of both worlds with sports and music at the same time) |
16.09.2019 |
0:59:32 |
avia. |
on one's person |
на себе |
16.09.2019 |
0:59:09 |
avia. |
on one's person |
при себе (о личных вещах пассажиров остающихся при них на время полета. Lighter fuel and lighter refills are not permitted on one's person) |
16.09.2019 |
0:57:48 |
avia. |
on the person |
на себе |
16.09.2019 |
0:57:27 |
avia. |
on the person |
при себе (о личных вещах пассажиров остающихся при них во время полета, напр., зажигалках: you must keep the lighter on your person throughout the fligh) |
16.09.2019 |
0:25:48 |
gen. |
blue flame lighter |
бутановая зажигалка |
15.09.2019 |
17:26:08 |
gen. |
dry shipper |
криоконтейнер |
15.09.2019 |
17:26:08 |
gen. |
dry shipper |
криососуд для транспортировки |
15.09.2019 |
16:39:44 |
gen. |
hair curlers |
щипцы для завивки волос |
14.09.2019 |
23:53:18 |
gen. |
avalanche rescue backpack |
лавинный рюкзак |
14.09.2019 |
23:48:39 |
gen. |
rescue backpack |
рюкзак со спасательным снаряжением |
14.09.2019 |
21:48:22 |
gen. |
non-spillable battery |
герметизированная аккумуляторная батарея |
11.09.2019 |
15:24:25 |
avia. |
security control |
место досмотра багажа и пассажиров |
11.09.2019 |
14:47:45 |
avia. |
board the flight |
занять место в самолёте |
11.09.2019 |
12:52:17 |
avia. |
long layover |
длительная стыковка |
10.09.2019 |
23:10:48 |
busin. |
supplied with the product |
прилагаемый к продукции (о документации и т. п.) |
10.09.2019 |
21:29:02 |
busin. |
place of manufacturing activity |
адрес места осуществления деятельности по изготовлению продукции |
7.09.2019 |
23:52:08 |
sport. |
split |
побеждать раздельным решением (судей; Felder Splits Barboza In Abu Dhabi (разговорное выражение)) |
7.09.2019 |
23:48:59 |
sport. |
limp-leg out of a takedown |
уходить от захвата ноги (избегать броска на землю при захвате соперником ноги: Murphy limp-legs out of a takedown (MMA)) |
7.09.2019 |
23:40:30 |
sport. |
eat |
пропустить (удар: eat a kick) |
7.09.2019 |
23:39:37 |
sport. |
eat a kick |
пропустить удар ногой (Lee eats a leg kick (MMA)) |
7.09.2019 |
23:35:30 |
sport. |
throw hard |
выбрасывать тяжёлые удары (Felder throwing hard (MMA)) |
7.09.2019 |
23:32:37 |
sport. |
go body-head |
комбинировать удары в голову и по туловищу (body-head goes Barboza (MMA)) |
7.09.2019 |
23:29:32 |
sport. |
one minute in |
прошла первая минута боя (MMA) |
7.09.2019 |
23:26:45 |
sport. |
put on the fence |
прижимать к сетке (противника (MMA)) |
31.08.2019 |
23:22:25 |
gen. |
ration |
выделять (что-либо в ограниченном количестве) |
31.08.2019 |
0:43:34 |
avia. |
ground |
приостановить эксплуатацию (определенного типа самолета: Boeing Max grounded worldwide) |
29.08.2019 |
15:01:20 |
gen. |
jaw flapping |
болтовня (now that's enough jaw flapping, do you need anything else?) |
26.08.2019 |
10:58:44 |
gen. |
my name is |
пишет вам (такой-то; вариант перевода стандартной фразы из письма) |
26.08.2019 |
3:17:57 |
avia. |
bag |
багажное место |
25.08.2019 |
19:35:25 |
gen. |
learn more |
дополнительная информация |
24.08.2019 |
14:23:59 |
ed. |
re-admittance |
восстановление (студента на обучение после отчисления) |
24.08.2019 |
14:21:27 |
ed. |
re-admittance |
повторное зачисление (в вуз) |
24.08.2019 |
4:03:30 |
ed. |
readmission letter |
заявление о повторном зачислении (студента в вуз) |
24.08.2019 |
3:42:30 |
ed. |
re-admit |
повторно зачислять (студента в вуз) |
24.08.2019 |
2:36:34 |
inf. |
kick out |
отчислять (из вуза, школы) |
23.08.2019 |
20:09:45 |
law |
competent court |
место рассмотрения споров (вариант перевода названия статьи договора, возможен лишь в определенных случаях, когда это позволяет контекст) |
23.08.2019 |
19:39:17 |
law |
alleged damages |
возможные убытки (We are not liable for any alleged damages) |
23.08.2019 |
19:32:35 |
law |
suspect |
считать (if we suspect that you have breached these Terms of Service) |
23.08.2019 |
17:18:25 |
gen. |
initiate |
выступать организатором |
23.08.2019 |
15:33:13 |
law |
attribute |
вменять в вину (Any non-performance from our side that is the result of a Force Majeure Event shall not be attributable to us) |
23.08.2019 |
15:28:32 |
law |
excused performance |
освобождение от исполнения обязательств (в случае обстоятельств форс-мажора) |
23.08.2019 |
14:55:05 |
law |
no limitation |
случаи, в которых ответственность не подлежит ограничению (вариант перевода заголовка пункта договора о невозможности ограничения ответственности сторон) |
23.08.2019 |
14:52:16 |
law |
lapse |
не применяться (the limitations and exclusions of liability mentioned in the preceding paragraphs will lapse if and in so far as the damage is the result of our intentional or willful recklessness) |