30.05.2021 |
11:14:03 |
law |
включающий |
entrostante (расположенный, место расположения antistante, circostante, dietrostante, entrostante, latistante, retrostante: terreno edificabile con entrostante fabbricato) |
30.05.2021 |
11:02:48 |
law |
единый комплекс недвижимого имущества |
compendio immobiliare |
30.05.2021 |
11:02:16 |
law |
домовладение |
compendio immobiliare (Домовладение - это жилой дом (дома) и обслуживающие его (их) строения и сооружения, находящиеся на обособленном земельном участке: compendio immobiliare costituito da fabbricati entrostanti corte pertinenziale oltre ad un appezzamento di terreno agricolo) |
30.05.2021 |
10:59:16 |
law |
ЕНК |
unico compendio immobiliare (единый недвижимый комплекс) |
27.05.2021 |
15:11:27 |
ed. |
код учебного заведения |
codice meccanografico |
27.05.2021 |
14:39:05 |
pedag. |
информационные системы предприятия |
sistemi informativi aziendali (компании) |
27.05.2021 |
14:37:44 |
pedag. |
информационные системы предприятия |
SIA (компании SIA Sistemi informativi aziendali) |
27.05.2021 |
14:29:48 |
pedag. |
направление подготовки и специальность |
indirizzo generale e articolazioni (Понятие направление подготовки описывает общую профессионально-образовательную область, в рамках которой осуществляется подготовка бакалавров, специалистов (специалитет) или магистров. При этом одно направление может включать в себя несколько разных специальностей и компетенций.: Instituto Tecnico Economico (indirizzo generale e articolazioni) AFM (Amministrazione, finanza e marketing) con articolazioni RIM (Relazioni Internazionali per il Marketing) e SIA (Sistemi Informativi Aziendali)
) |
27.05.2021 |
14:23:49 |
pedag. |
направление подготовки и профили подготовки |
indirizzo generale e articolazioni (основное направление подготовки: В рамках некоторых направлений подготовки предусматривается наличие одного или нескольких профилей подготовки. Instituto Tecnico Economico (indirizzo generale e articolazioni) AFM (Amministrazione, finanza e marketing) con articolazioni RIM (Relazioni Internazionali per il Marketing) e SIA (Sistemi Informativi Aziendali)) |
27.05.2021 |
14:06:14 |
ed. |
3 курс обучения группа А |
classe 3° sez. A (dell'Istituto Tecnico Economico: risulta iscritto per l'a.s. 2020/2021 presso questo Istituto alla classe 3° sez. A dell'Istituto Tecnico Economico) |
27.05.2021 |
14:01:01 |
pedag. |
11 А класс |
classe 11 sezione A (classe 2 sezione A (второй год обучения Класс А) – secondo il regolamento italiano Ogni scuola italiana si divide in classi e sezioni. Di solito è composta di un numero variabile tra i 15 e i 30 alunni. Le classi si identificano con numeri ordinali, nelle scuole elementari si va dalla classe 1⁰ alla classe 5⁰ , così come alle scuole medie superiori, mentre le scuole medie inferiori partono dalla classe 1⁰ per fermarsi alla 3⁰. Tra le scuole medie superiori, fa eccezione il liceo classico, che ha 4⁰ e 5⁰ ginnasio, retaggio ultimo della fase storica in cui ogni scuola superiore possedeva una sua specifica scuola media, appunto in questo caso 1⁰, 2⁰ e 3⁰ ginnasio, per proseguire con 1⁰ liceo fino alla 3⁰.) |
27.05.2021 |
13:19:50 |
bus.styl. |
информационная система компании |
sistema informativo aziendale |
27.05.2021 |
13:19:50 |
bus.styl. |
корпоративная информационная система |
sistema informativo aziendale |
27.05.2021 |
13:18:12 |
bus.styl. |
информационная система предприятия |
sistema informativo aziendale (Информационная система предприятия - это соединение техники, программ и людей, обеспечивающее получение своевременной и достоверной информацмии, необходимой для принятия управленческих решений.) |
27.05.2021 |
13:03:22 |
ed. |
хореографический колледж |
liceo coreutico (училище. В колледже уровень образования может быть повышенным, тогда как в техникуме (училище) он только базовый. Училища более узкоспециализированы, ориентированы чаще всего на обучение рабочим специальностям.) |
27.05.2021 |
12:52:20 |
ed. |
технико-экономический колледж |
istituto tecnico economico (Технический колледж (техникум, училище)
Какая разница между техникумом и колледжем?
колледж - среднее специальное учебное заведение, которое реализует профессиональные образовательные программы базовой и углубленной подготовки; техникум - среднее специальное учебное заведение, которое реализует профессиональные образовательные программы базовой подготовки.) |
27.05.2021 |
12:52:20 |
ed. |
экономико-технологический колледж |
istituto tecnico economico |
27.05.2021 |
12:45:08 |
pedag. |
танцевальное училище |
liceo coreutico (Liceo Musicale e Coreutico - A. Locatelli Bergamo) |
27.05.2021 |
12:42:45 |
gen. |
танцевальное искусство |
arte coreutica (Con arti coreutiche o coreutica ci si riferisce a tutto ciò che concerne la danza. Chorèia era il termine con il quale nell'Antica Grecia veniva indicata la danza, mentre choròs indicava l'insieme di persone che nelle feste religiose andava in processione danzando, e specialmente un numero determinato di attori[1] - chiamati coreuti - che erano parte integrante del dramma in quanto presenti all'azione) |
27.05.2021 |
12:31:28 |
pedag. |
классический лицей |
liceo classico (МАОУ Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение города Ростова-на-Дону «Классический лицей № 1) |
27.05.2021 |
12:20:11 |
pedag. |
общеобразовательное учреждение |
istituto (istituzione scolastica-scuola secondaria di secondo grado- istituto statale d'istruzione superiore: Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Сургутский естественно-научный лицей) |
27.05.2021 |
12:20:11 |
pedag. |
общеобразовательное учреждение |
istituzione scolastica (istituzione scolastica-scuola secondaria di secondo grado- istituto statale d'istruzione superiore: Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Сургутский естественно-научный лицей) |
27.05.2021 |
11:29:49 |
pedag. |
среднее специальное учебное заведение |
istituto di istruzione superiore (Среднее специальное учебное заведение (ссуз) — профессиональные учебные заведения среднего профессионального образования (училища, техникумы, лицеи, колледжи)) |
27.05.2021 |
11:22:31 |
pedag. |
среднее специальное учебное заведение |
istituto (Среднее специальное учебное заведение (ссуз) — профессиональные учебные заведения среднего профессионального образования (училища, техникумы, лицеи, колледжи)) |
27.05.2021 |
11:21:26 |
pedag. |
среднее специальное учебное заведение |
istituto di istruzione secondaria superiore dell'ordine tecnico o professionale |
27.05.2021 |
11:07:54 |
footb. |
нарушение правил |
infrazione alle regole |
27.05.2021 |
11:06:53 |
footb. |
особо грубое нарушение правил игры или неспортивное поведение |
grave fallo di gioco e condotta violenta (Красная карточка предъявляется за особо грубое нарушение правил игры или неспортивное поведение: cartellino rosso, per ... un grave fallo di gioco (fallo violento di giuoco), una condotta violenta (condotta gravemente sleale, atto di condotta violenta) o un'infrazione che) |
27.05.2021 |
10:50:30 |
footb. |
умышленное нарушение правил |
grave fallo di gioco (особо грубое нарушение правил игры: Grave fallo di gioco e condotta violenta — In caso di grave fallo di gioco, il gioco riprende con un calcio di punizione. il grave fallo di gioco commesso su. sanzione disciplinare del cartellino rosso per grave fallo di gioco) |
27.05.2021 |
10:50:30 |
footb. |
грубая игра |
grave fallo di gioco (Grave fallo di gioco e condotta violenta — In caso di grave fallo di gioco, il gioco riprende con un calcio di punizione) |
27.05.2021 |
10:50:30 |
footb. |
игра с нарушением правил |
grave fallo di gioco (Grave fallo di gioco e condotta violenta — In caso di grave fallo di gioco, il gioco riprende con un calcio di punizione) |
27.05.2021 |
10:50:30 |
footb. |
грязная игра |
grave fallo di gioco (Grave fallo di gioco e condotta violenta — In caso di grave fallo di gioco, il gioco riprende con un calcio di punizione) |
27.05.2021 |
10:48:50 |
footb. |
грубый |
grave (грубая, грязная игра grave fallo di gioco) |
27.05.2021 |
10:37:51 |
gen. |
вмешаться |
entrare a gamba tesa (в разговор Nel linguaggio comune "entrare, andare a gamba tesa" indica una polemica o un atto scomposto e violento in cui chi attacca non si preoccupa del danno che può arrecare all'altra persona (oppure desidera scientemente arrecare danno)) |
27.05.2021 |
10:37:51 |
gen. |
встревать |
entrare a gamba tesa (в разговор Nel linguaggio comune "entrare, andare a gamba tesa" indica una polemica o un atto scomposto e violento in cui chi attacca non si preoccupa del danno che può arrecare all'altra persona (oppure desidera scientemente arrecare danno)) |
27.05.2021 |
10:30:53 |
footb. |
опасный подкат |
a gamba tesa (подкат- Классический вариант данного приём выполняется выбрасыванием вытянутой ноги вперёд. На второй ноге, которая должна быть согнута в колене, игрок "подкатывается" под соперника. Nel calcio si tratta di uno dei falli più pericolosi, in quanto il contrasto portato con la gamba tesa sulla gamba dell'avversario comporta uno scontro molto duro con forte possibilità di infortunio, per questo motivo chi lo commette può essere ammonito o espulso: attaco a gamba tesa) |
27.05.2021 |
9:09:16 |
bus.styl. |
оборотные средства |
liquidita (оборотный капитал, оборотные фонды, оборотные активы: Hai bisogno di liquidita per la tua impresa? Per le esigenze di liquidità della tua impresa, un finanziamento rapido con copertura Fondo di Garanzia PMI) |
27.05.2021 |
9:01:23 |
gen. |
социальная помощь |
ammortizzatori sociali (защита, гарантии, система социальной защиты: tenendo conto della dispinibilita e dell'utilizzo degli ammortizzatori sociali) |
27.05.2021 |
8:57:57 |
gen. |
государственная социальная поддержка |
ammortizzatori sociali (Con l'espressione ammortizzatori sociali si fa riferimento a un complesso di misure, introdotte a livello governativo, finalizzate al sostegno del reddito di coloro che si trovano involontariamente in una situazione di disoccupazione: предоставление государственной социальной помощи) |
22.05.2021 |
2:15:55 |
dril. |
кронблок |
taglia fissa (буровая установка) |
21.05.2021 |
15:06:04 |
civ.law. |
закон о ростовщичестве |
legge antiusura (о запрета ростовщических сделок; о противодействии ростовщичеству) |
21.05.2021 |
14:11:31 |
civ.law. |
заёмщик |
parte mutuataria |
19.05.2021 |
0:26:16 |
gen. |
пицца на вынос и доставку |
pizza da per asporto (Per pizza a domicilio o pizza da asporto si intende un servizio in cui una pizzeria o una catena di pizzerie consegna una pizza a casa di un cliente) |
19.05.2021 |
0:26:16 |
gen. |
пицца на вынос и доставку |
pizza a domicilio (Per pizza a domicilio o pizza da asporto si intende un servizio in cui una pizzeria o una catena di pizzerie consegna una pizza a casa di un cliente) |
18.05.2021 |
11:37:04 |
gen. |
скупка золота и драгоценных камней |
attivita di ritiro oro e preziosi (скупка ювелирных изделий: compravendita di oro usato) |
18.05.2021 |
10:10:47 |
gen. |
химчистка |
pulisecco |
15.05.2021 |
23:43:23 |
gen. |
копировальня |
copisteria (Piccola impresa che esegue copie di testi per conto di terzi) |
15.05.2021 |
23:43:23 |
gen. |
копировальный центр |
copisteria (Piccola impresa che esegue copie di testi per conto di terzi) |
15.05.2021 |
23:43:23 |
gen. |
копировальный салон |
copisteria (Piccola impresa che esegue copie di testi per conto di terzi) |
15.05.2021 |
12:48:52 |
gen. |
похоронного бюро |
impresa funebre |
15.05.2021 |
12:33:52 |
gen. |
кладбищенский |
cimiteriale |
15.05.2021 |
12:30:13 |
gen. |
бюро ритуальных услуг |
impresa di onoranze funebri (imprese di onoranze e pompe funebri) |
15.05.2021 |
12:30:13 |
gen. |
похоронного бюро |
impresa di onoranze funebri (imprese di onoranze e pompe funebri) |
15.05.2021 |
12:30:13 |
gen. |
бюро ритуальных услуг |
agenzia impresa di pompe funebri (imprese di onoranze e pompe funebri) |
15.05.2021 |
12:30:13 |
gen. |
похоронного бюро |
agenzia impresa di pompe funebri (imprese di onoranze e pompe funebri) |
15.05.2021 |
12:30:13 |
gen. |
бюро ритуальных услуг |
agenzia funebre (imprese di onoranze e pompe funebri) |
15.05.2021 |
12:30:13 |
gen. |
похоронного бюро |
agenzia funebre (imprese di onoranze e pompe funebri) |
15.05.2021 |
8:20:46 |
commer. |
консолидация и хранение сборного груза |
consolidamento (Il consolidamento consiste nel raggruppare più merci provenienti da diverse aree di picking o di magazzino per poter essere successivamente spedite. Di solito le merci vengono consolidate per poter essere accatastate su un pallet, o perché si rende necessaria una spedizione con la tecnica del groupage: consolidamento delle merci) |
15.05.2021 |
8:20:46 |
commer. |
консолидация и хранение сборного груза |
groupage per spedizioni (Il consolidamento consiste nel raggruppare più merci provenienti da diverse aree di picking o di magazzino per poter essere successivamente spedite. Di solito le merci vengono consolidate per poter essere accatastate su un pallet, o perché si rende necessaria una spedizione con la tecnica del groupage: consolidamento delle merci) |
14.05.2021 |
12:57:19 |
gen. |
школа верховой езды |
centro equestre |
14.05.2021 |
12:38:45 |
gen. |
мясная лавка, специализирующаяся на продаже конины |
macelleria equina |
14.05.2021 |
8:18:44 |
civ.law. |
передать по наследству |
assegnare in eredita (che al momento della mia morte i miei beni siano assegnati in eredita a) |
14.05.2021 |
8:18:44 |
civ.law. |
завещать |
assegnare in eredita (che al momento della mia morte i miei beni siano assegnati in eredita a) |
14.05.2021 |
8:13:18 |
civ.law. |
находясь в здравом уме и твёрдой памяти |
nella piena capacita di intendere e di volere (persona (soggetto) capace di intendere e di volere: io sottoscritto [nome e cognome], nel pieno possesso delle mie facoltà mentali e pienamente capace di intendere è di volere, dispongo con il presente testamento le mie ultime volonta) |
14.05.2021 |
8:07:58 |
civ.law. |
давать распоряжение |
disporre (завещание: al momento della mia morte dispongo che i miei beni siano assegnati in eredita a) |
11.05.2021 |
12:55:50 |
account. |
уплаченные налоги |
imposte pagate |
11.05.2021 |
12:54:37 |
account. |
уплаченные налоги |
imposte corrisposte |
11.05.2021 |
12:22:37 |
gen. |
ценные бумаги с коротким сроком погашения |
titoli a breve termine (essere a breve scadenza, titoli a breve, medio e lungo termine) |
11.05.2021 |
12:22:37 |
gen. |
ценные бумаги с коротким сроком погашения |
titoli a breve scadenza (essere a breve scadenza, titoli a breve, medio e lungo termine) |
11.05.2021 |
12:13:50 |
gen. |
подвергаться риску |
essere soggetto al rischio |
11.05.2021 |
12:11:00 |
gen. |
печально известный |
famigerato |
11.05.2021 |
12:11:00 |
gen. |
пользующийся недоброй славой |
famigerato |
11.05.2021 |
12:02:07 |
gen. |
быть на службе у |
essere al soldo (кого-л.: essere al servizio di qualcuno; spia al soldo del nemico; giornalisti al soldo del potere) |
11.05.2021 |
11:47:53 |
gen. |
зацикливаться на |
ossessionato da.. (быть сильно зацикленным на) |
7.05.2021 |
15:39:56 |
account. |
быть легко обратимой в определенную сумму денежных средств |
essere prontamente convertibile in un ammontare noto di denaro (investimenti) |
7.05.2021 |
15:34:58 |
account. |
эквиваленты денежных средств |
disponibilita liquide equivalenti |
7.05.2021 |
15:04:47 |
account. |
cкорректированный |
rettificato |
5.05.2021 |
15:46:10 |
ed. |
плата за обучение в университете |
retta universitaria (институте, ВУЗе, колледже (в зависимости от страны)) |
5.05.2021 |
15:33:36 |
ed. |
плата за обучение в школе |
retta scolastica (частная школа) |
5.05.2021 |
14:58:58 |
account. |
обмануть казну |
frodare il fisco |
5.05.2021 |
14:58:58 |
account. |
обмануть бюджет |
frodare il fisco |
5.05.2021 |
14:40:37 |
account. |
"карусельное мошенничество" |
frodi carosello (с НДС. Le frodi carosello, sostanzialmente, vengono poste in essere eseguendo dei passaggi di beni tra diverse società appartenenti a diversi Stati, con il fine di evadere le tasse, in particolare l'Iva.) |
5.05.2021 |
14:40:37 |
account. |
карусельная схема |
frodi carosello (Le frodi carosello, sostanzialmente, vengono poste in essere eseguendo dei passaggi di beni tra diverse società appartenenti a diversi Stati, con il fine di evadere le tasse, in particolare l'Iva.) |
5.05.2021 |
14:29:44 |
account. |
обязательные реквизиты счета-фактуры |
elementi principali, formali obbligatori della fattura |
5.05.2021 |
14:14:33 |
account. |
подделка счетов-фактур |
falsa fatturazione |
5.05.2021 |
13:57:55 |
account. |
ТЦО |
prezzi di trasferimento (трансфертное ценообразование) |
5.05.2021 |
13:56:08 |
account. |
трансфертное ценообразование |
transazioni infragruppo (transazioni infragruppo (Transfer Pricing)) |
5.05.2021 |
13:56:08 |
account. |
трансфертное ценообразование |
prezzi di trasferimento per le imprese associate (transazioni infragruppo (Transfer Pricing)) |
5.05.2021 |
13:50:53 |
gen. |
внутригрупповые сделки |
transazioni infragruppo (взаимозависимых лиц; между юридическими лицами, входящими в одну группу компаний) |
5.05.2021 |
13:38:04 |
gen. |
гендерный разрыв |
disparita di genere |
5.05.2021 |
13:34:11 |
gen. |
гендерный разрыв в оплате труда |
differenze di retribuzione legate al genere |
5.05.2021 |
13:33:49 |
gen. |
гендерный разрыв |
disparita fra uomini e donne |
5.05.2021 |
13:33:49 |
gen. |
гендерный разрыв |
divario tra i sessi |
5.05.2021 |
13:33:49 |
gen. |
гендерный разрыв |
divario di genere |
5.05.2021 |
13:29:03 |
gen. |
разрыв в оплате труда мужчин и женщин |
divario retributivo tra i sessi (одно из самых ярких подтверждений наличия гендерного неравенства в мире труда) |
5.05.2021 |
13:27:30 |
gen. |
гендерный разрыв в оплате труда |
divario retributivo tra i sessi |
5.05.2021 |
13:25:06 |
gen. |
гендерное различие в заработной плате |
divario retributivo tra i sessi |
5.05.2021 |
13:08:02 |
gen. |
заложить основу |
porre la prima pietra |
5.05.2021 |
13:08:02 |
gen. |
заложить основу |
posare la prima pietra |
5.05.2021 |
13:05:58 |
gen. |
заложить основу |
porre le fondamenta (porre le fondamenta per nuove iniziative congiunte di tipo industriale e commerciale) |
5.05.2021 |
13:02:17 |
gen. |
краеугольный камень |
prima pietra (fu la prima pietra per una nuova politica) |