DictionaryForumContacts

 Italian-Russian dictionary - terms added by user massimo67: 26.650  << | >>

27.04.2022 4:21:38 account. лицо, имеющее фактическое право на доход beneficiario effettivo dei redditi (Stato ove l'effettivo beneficiario degli utili ha la residenza, dalla quale risulti la residenza; avente diritto economico (Beneficial Owner)
27.04.2022 4:08:49 account. уплата налога в бюджет versare imposta all'Erario (Otto euro su dieci di imposte pagate vanno allo Stato. L'Erario, infatti – secondo gli ultimi dati disponibili – incassa l'80% delle tasse che versiamo; Per i versamenti di Irpef, Ires, Iva, ritenute e tasse erariali, si utilizza la sezione Erario.: imposta da versare all'Erario; obbligo di versare all'Erario l'imposta)
27.04.2022 3:36:38 account. удержание налога riscossione dell'imposta
27.04.2022 3:26:35 account. удерживать налог trattenere un'imposta (производить вычет; trattenere le imposte: dedurre l’imposta; detrarre le imposte; società potrà beneficiare dalle aliquote ridotte su tali ritenute previste nei trattati sulla doppia tassazione; una ritenuta del 12,5%, applicata a titolo di acconto o d’imposta; Società riceva un rimborso delle ritenute di imposta prelevate)
27.04.2022 3:26:35 account. удерживать налог prelevare un'imposta (производить вычет; trattenere le imposte: dedurre l’imposta; detrarre le imposte; società potrà beneficiare dalle aliquote ridotte su tali ritenute previste nei trattati sulla doppia tassazione; una ritenuta del 12,5%, applicata a titolo di acconto o d’imposta; Società riceva un rimborso delle ritenute di imposta prelevate)
27.04.2022 3:26:35 account. взыскать налог trattenere un'imposta (производить вычет; trattenere le imposte: dedurre l’imposta; detrarre le imposte; società potrà beneficiare dalle aliquote ridotte su tali ritenute previste nei trattati sulla doppia tassazione; una ritenuta del 12,5%, applicata a titolo di acconto o d’imposta; Società riceva un rimborso delle ritenute di imposta prelevate)
27.04.2022 3:26:35 account. взыскать налог prelevare un'imposta (производить вычет; trattenere le imposte: dedurre l’imposta; detrarre le imposte; società potrà beneficiare dalle aliquote ridotte su tali ritenute previste nei trattati sulla doppia tassazione; una ritenuta del 12,5%, applicata a titolo di acconto o d’imposta; Società riceva un rimborso delle ritenute di imposta prelevate)
27.04.2022 2:46:07 account. наступать giungere (non è ancora giunto il momento; non ancora giunto a termine; il termine che non sia ancora giunto a scadenza)
27.04.2022 2:15:40 account. налоговый расчёт calcolo dell'imposta
27.04.2022 0:18:38 account. фискальный год anno d'imposta (Финансовый год (бюджетный год, фискальный год, отчетный год) – 12-месячный период, за который предприятие обязано предъявлять финансовый отчет. Финансовый год соответствует календарному году и длится с 1 января по 31 декабря.)
26.04.2022 22:53:35 account. подотчётные суммы acconti erogati (acconti erogati, maturati nei confronti di tutti i dipendenti; al netto degli anticipi corrisposti e delle liquidazioni erogate in seguito a licenziamenti)
26.04.2022 22:53:35 account. подотчётные суммы anticipi corrisposti (acconti erogati, maturati nei confronti di tutti i dipendenti; al netto degli anticipi corrisposti e delle liquidazioni erogate in seguito a licenziamenti)
26.04.2022 22:38:03 account. товары в пути merci in transito (Merci in transito: la trasformazione fa cadere l'Iva sull'importatore. ... di merci destinate a proseguire verso altro Stato membro)
24.04.2022 4:07:37 law административное дело causa amministrativa (лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, вправе знакомиться со всеми материалами)
24.04.2022 4:07:37 law административное дело procedimento amministrativo (лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, вправе знакомиться со всеми материалами)
24.04.2022 4:07:37 law административное дело processo amministrativo (лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, вправе знакомиться со всеми материалами)
24.04.2022 2:42:51 construct. архитектурный облик здания organismo architettonico dell'edificio (архитектурный облик здания, строения, сооружения; архитектурно-строительный объект; архитектурное решение; архитектурное сооружение: che ammette la realizzazione dei vani tecnici purché formino un accrescimento omogeneo dell'organismo architettonico dell'edificio; leggibilità sintetica dei caratteri dell'organismo architettonico; Unità dell'organismo architettonico)
24.04.2022 2:32:29 construct. функциональная адаптация adeguamento funzionale (приспособление)
24.04.2022 2:24:59 construct. генеральный план RU (regolamento urbanistico)
24.04.2022 1:58:38 gen. исполнитель istruttore pratica (ответственный за ведение дела)
24.04.2022 1:47:33 gen. город с благоприятной велоинфраструктурой comune ciclabile (пригодный для езды на велосипеде; incentivare i comuni italiani ad adottare politiche a favore della mobilità ciclistica; premiare l'impegno di chi ha già messo in campo iniziative bike-friendly valorizzando le località più accoglienti per chi si muove in bicicletta. Sono questi, in sintesi, gli obiettivi di "Comuni Ciclabili", il nuovo riconoscimento istituito da FIAB, che attesta il grado di ciclabilità dei comuni italiani.)
24.04.2022 1:31:32 gen. законодательный декрет Dlvo (decreto legislativo)
24.04.2022 1:31:32 gen. законодательный декрет d.lgs. (decreto legislativo)
24.04.2022 1:18:49 construct. индивидуальное жилищное строительство edilizia privata (объекта индивидуального жилищного строительства)
23.04.2022 14:14:00 nautic. машинный телеграф telegrafo di macchina (Il ‘Telegrafo di macchine' (Fig. 3) per decenni è stato l'unico sistema di comunicazione tra il ponte di comando e la sala macchine. Oggi ovviamente tale mezzo è stato superato dalle nuove tecnologie. È costituito da una colonna verticale sormontata da una leva e da un quadro comandi suddiviso in settori circolari da un indicatore. A ciascun settore evidenzi ato dall'indicatore corrisponde un comando: ‘STOP' (macchine ferme), ‘PRONTI ‘(macchine pronte a muovere), ‘FINITO' (finito in macchina), ‘ ADAGIO' (avanti/indietro adagio), ‘MEZZA' (avanti/indietro mezza forza), TUTTA (avanti/indietro tutta forza). Приказания по машинному телеграфу состоят из условных наименований хода судна: "Стоп", "Товсь", "Самый малый", "Малый", "Средний", "Полный" и "Самый полный". Stop! Adagio! Slow! Mezza forza! Half speed! Tutta forza ! Full speed ! Molto Adagio! Dead slow! Finito! ;: Do quindi al ponte, attraverso il telegrafo di macchina, il “pronto a manovrare” e ricevo l’ “avanti adagio”. Anche la virata dello scafo è lenta (il grano è un carico instabile e può spostarsi nelle stive) mentre seguo sul ripetitore dell’angolo del timone la sua evoluzione. Al successivo “tutta forza avanti” porto gradualmente il motore al massimo di giri fino a sentire lo scoppiettare delle valvole di sicurezza dei cilindri.)
23.04.2022 14:10:00 nautic. самый полный tutta forza (avanti/indietro tutta forza; Il ‘Telegrafo di macchine' (Fig. 3) per decenni è stato l'unico sistema di comunicazione tra il ponte di comando e la sala macchine. Oggi ovviamente tale mezzo è stato superato dalle nuove tecnologie. È costituito da una colonna verticale sormontata da una leva e da un quadro comandi suddiviso in settori circolari da un indicatore. A ciascun settore evidenzi ato dall'indicatore corrisponde un comando: ‘STOP' (macchine ferme), ‘PRONTI ‘(macchine pronte a muovere), ‘FINITO' (finito in macchina), ‘ ADAGIO' (avanti/indietro adagio), ‘MEZZA' (avanti/indietro mezza forza), TUTTA (avanti/indietro tutta forza). Приказания по машинному телеграфу состоят из условных наименований хода судна: "Стоп", "Товсь", "Самый малый", "Малый", "Средний", "Полный" и "Самый полный". Stop! Adagio! Slow! Mezza forza! Half speed! Tutta forza ! Full speed ! Molto Adagio! Dead slow! Finito! :: Do quindi al ponte, attraverso il telegrafo di macchina, il “pronto a manovrare” e ricevo l’ “avanti adagio”. Anche la virata dello scafo è lenta (il grano è un carico instabile e può spostarsi nelle stive) mentre seguo sul ripetitore dell’angolo del timone la sua evoluzione. Al successivo “tutta forza avanti” porto gradualmente il motore al massimo di giri fino a sentire lo scoppiettare delle valvole di sicurezza dei cilindri.)
23.04.2022 13:54:06 nautic. товсь! pronti (Il ‘Telegrafo di macchine' (Fig. 3) per decenni è stato l'unico sistema di comunicazione tra il ponte di comando e la sala macchine. Oggi ovviamente tale mezzo è stato superato dalle nuove tecnologie. È costituito da una colonna verticale sormontata da una leva e da un quadro comandi suddiviso in settori circolari da un indicatore. A ciascun settore evidenzi ato dall'indicatore corrisponde un comando: ‘STOP' (macchine ferme), ‘PRONTI ‘(macchine pronte a muovere), ‘FINITO' (finito in macchina), ‘ ADAGIO' (avanti/indietro adagio), ‘MEZZA' (avanti/indietro mezza forza), TUTTA (avanti/indietro tutta forza). Приказания по машинному телеграфу состоят из условных наименований хода судна: "Стоп", "Товсь", "Самый малый", "Малый", "Средний", "Полный" и "Самый полный". Stop! Adagio! Slow! Mezza forza! Half speed! Tutta forza ! Full speed ! Molto Adagio! Dead slow! Finito! : Do quindi al ponte, attraverso il telegrafo di macchina, il “pronto a manovrare” e ricevo l’ “avanti adagio”. Anche la virata dello scafo è lenta (il grano è un carico instabile e può spostarsi nelle stive) mentre seguo sul ripetitore dell’angolo del timone la sua evoluzione. Al successivo “tutta forza avanti” porto gradualmente il motore al massimo di giri fino a sentire lo scoppiettare delle valvole di sicurezza dei cilindri.)
21.04.2022 14:19:09 law сертифицированный адрес электронной почты posta elettronica certificata (Che cos'è il domicilio digitale? Il Codice Amministrazione digitale (CAD), un testo unico che riunisce e organizza le norme riguardanti l'informatizzazione della Pubblica Amministrazione nei rapporti con i cittadini e le imprese, definisce il domicilio digitale "Un indirizzo elettronico eletto presso un servizio di posta elettronica certificata o un servizio elettronico di recapito certificato qualificato, come definito dal Regolamento eIDAS, valido ai fini delle comunicazioni elettroniche aventi valore legale ai sensi dell'articolo 1, comma 1, lettera n-ter del CAD". In altre parole, il domicilio digitale può essere costituito o da una casella PEC oppure da un servizio di recapito certificato qualificato, disciplinato dall'art. 44 del Regolamento (UE) n 910/2014.)
21.04.2022 14:19:09 law сертифицированный адрес электронной почты domicilio digitale (Che cos'è il domicilio digitale? Il Codice Amministrazione digitale (CAD), un testo unico che riunisce e organizza le norme riguardanti l'informatizzazione della Pubblica Amministrazione nei rapporti con i cittadini e le imprese, definisce il domicilio digitale "Un indirizzo elettronico eletto presso un servizio di posta elettronica certificata o un servizio elettronico di recapito certificato qualificato, come definito dal Regolamento eIDAS, valido ai fini delle comunicazioni elettroniche aventi valore legale ai sensi dell'articolo 1, comma 1, lettera n-ter del CAD". In altre parole, il domicilio digitale può essere costituito o da una casella PEC oppure da un servizio di recapito certificato qualificato, disciplinato dall'art. 44 del Regolamento (UE) n 910/2014.)
21.04.2022 11:10:44 law пропуск срока обжалования tardivita dell'impugnazione (Avverso la sentenza d’appello veniva proposto ricorso in cassazione ed il resistente con controricorso invocava la tardività dell’impugnazione ex art 325 c.p.c)
20.04.2022 23:10:57 law ОЗП passaporto per l'estero (общегражданский заграничный паспорт)
18.04.2022 23:44:12 law маркировочный номер numero di matricola (codice di matricola, numero di serie; In generale i numeri di matricola (telaio e motore) vengono impressi su una parte integrante e non facilmente sostituibile, con un procedimento di deformazione plastica dovuta alla compressione di una matrice (punzone) in acciaio a elevata durezza riportante in rilievo il carattere che si vuole imprimere. Pertanto si ottiene l'impressione negativa, in depressione sul supporto di quanto presente sul punzone.I dati di identificazione dei veicoli a motore sono obbligatori per legge perché i veicoli, in quanto beni mobili registrati presso i registri nazionali dei vari paesi, devono poter essere identificati inequivocabilmente.a) una targhetta di identificazione, solidamente fissata al veicolo stesso; b) un numero di identificazione impresso sul telaio, anche se realizzato con una struttura portante o equivalente, riprodotto in modo tale da non poter essere cancellato o alterato; verifica visiva della zona circostante quella della punzonatura del numero di telaio: Per questo, ogni veicolo è dotato di un numero di matricola, che dipende dal costruttore, dal modello, ma che cambia per ogni singola unità)
18.04.2022 23:31:50 law регистрационные действия formalita di registrazione (formalità di immatricolazione del tuo veicolo: terzo comma n. 11 dispone che l'esecuzione della formalità di registrazione venga eseguita dal professionista delegato, Il professionista delegato provvede:… 11) alla esecuzione delle formalita' di registrazione, trascrizione e voltura catastale; a noi puoi espletare le formalità di immatricolazione del tuo veicolo (autovettura, motoveicolo o ciclomotre) con consegna immediata di targhe, libretto di ...)
18.04.2022 22:20:34 tech. диагностическая карта certificato di revisione (Una volta effettuata la revisione, la norma stabilisce che il cliente deve ricevere il suo Certificato di Revisione, che deve riportare il telaio, il numero di targa, il numero dei km percorsi e la data di scadenza della successiva revisione. certificato di revisione è il documento ufficiale che i centri di revisione, ACI e Motorizzazione dovranno rilasciare ai proprietari; Revisione auto: diventa obbligatorio il "Certificato di Revisione" europeo per una maggiore sicurezza e tutela degli automobilisti: La verifica della validità dei certificati/attestati di revisione (ispezioni tecniche) e delle polizze; certificati di conformità tecnica dei veicoli e la regolarità)
18.04.2022 22:20:34 tech. технический осмотр certificato di revisione (Una volta effettuata la revisione, la norma stabilisce che il cliente deve ricevere il suo Certificato di Revisione, che deve riportare il telaio, il numero di targa, il numero dei km percorsi e la data di scadenza della successiva revisione. certificato di revisione è il documento ufficiale che i centri di revisione, ACI e Motorizzazione dovranno rilasciare ai proprietari; Revisione auto: diventa obbligatorio il "Certificato di Revisione" europeo per una maggiore sicurezza e tutela degli automobilisti: La verifica della validità dei certificati/attestati di revisione (ispezioni tecniche) e delle polizze; certificati di conformità tecnica dei veicoli e la regolarità)
18.04.2022 22:20:34 tech. техосмотр certificato di revisione (Una volta effettuata la revisione, la norma stabilisce che il cliente deve ricevere il suo Certificato di Revisione, che deve riportare il telaio, il numero di targa, il numero dei km percorsi e la data di scadenza della successiva revisione. certificato di revisione è il documento ufficiale che i centri di revisione, ACI e Motorizzazione dovranno rilasciare ai proprietari; Revisione auto: diventa obbligatorio il "Certificato di Revisione" europeo per una maggiore sicurezza e tutela degli automobilisti: La verifica della validità dei certificati/attestati di revisione (ispezioni tecniche) e delle polizze; certificati di conformità tecnica dei veicoli e la regolarità)
18.04.2022 13:40:20 fin. внутренний перевод trasferimento interno dei fondi (Si parla di giroconto bancario quando avviene un trasferimento di soldi tra due conti intestati alla stessa persona)
18.04.2022 13:40:20 fin. внутренний перевод giroconto bancario (Si parla di giroconto bancario quando avviene un trasferimento di soldi tra due conti intestati alla stessa persona)
18.04.2022 13:00:01 gen. пополнение счета versamento su conto corrente (trasferimento soldi, denaro, fondi; перевод средств на счет: accredito di denaro su carta di credito; come versare soldi su una carta prepagata; accreditare soldi su carta di credito; versamento di contanti su conto corrente; versamento in contanti su conto corrente)
18.04.2022 10:39:27 tech. проводить предпродажную подготовку intervenire in preconsegna (Si rende pertanto necessario intervenire tassativamente in preconsegna per i veicoli ancora in stock)
18.04.2022 10:34:48 tech. предпродажная проверка ispezione di preconsegna (осмотр; Ispezione di preconsegna (PDI) La PDI è il controllo finale eseguito dalla concessionaria su un veicolo prima di consegnarlo al cliente: preconsegna di macchine nuove, ricondizionamento di macchine usate; al termine degli interventi, prima della consegna della vettura al Cliente)
18.04.2022 10:30:17 law необходимо si rende pertanto necessario (Si rende pertanto necessario intervenire tassativamente in preconsegna per i veicoli ancora in stock)
17.04.2022 15:40:53 fin. за вычетом капитальных затрат al netto delle spese in conto capitale
17.04.2022 15:39:15 fin. чистые денежные средства disponibilita liquide nette (Чистые денежные средства – это общая сумма денежных средств компании за вычетом общих обязательств при обсуждении финансовой отчетности. Чистые денежные средства обычно используются для оценки денежного потока компании и могут ссылаться на сумму наличных денег, оставшуюся после завершения транзакции, после того, как все платежи и вычеты, связанные с транзакцией, были вычтены.)
17.04.2022 15:36:52 fin. в соответствии с МСФО in conformita agli IFRS (bilancio consolidato di ... redatto in conformità agli IFRS)
17.04.2022 15:34:29 fin. скорректированный свободный денежный поток flusso di cassa libero rettificato
17.04.2022 15:25:15 fin. нефтегазовая компания operatore del settore petrolifero e del gas (I produttori di macchine e gli operatori del settore petrolifero e del gas; le aziende dei settori del petrolio e del gas; azienda ungherese MOL operante nel settore petrolifero e del gas; societa compagnie di petrolio e gas)
17.04.2022 15:09:15 fin. финальный дивиденд dividendo finale (l dividendo provvisorio è uno che viene dichiarato e pagato nel corso di un anno contabile, cioè prima della chiusura dei conti per l'anno. Il dividendo finale. Su base annua, vale a dire dividendo intermedio e dividendo finale. В таком случае сначала инвесторы получают так называемые предварительные, промежуточные дивиденды, в конце года – финальные)
17.04.2022 15:05:41 fin. дивидент по итогам года dividendo finale (l dividendo provvisorio è uno che viene dichiarato e pagato nel corso di un anno contabile, cioè prima della chiusura dei conti per l'anno. Il dividendo finale. Su base annua, vale a dire dividendo intermedio e dividendo finale. В таком случае сначала инвесторы получают так называемые предварительные, промежуточные дивиденды, в конце года – финальные: финальные дивиденды за ... в размере... UBS prevede un dividendo provvisorio di $ 0,62 centesimi, invariato sul dividendo finale dell'esercizio 2014)
17.04.2022 15:04:56 fin. предварительный дивидент dividendo provvisorio (l dividendo provvisorio è uno che viene dichiarato e pagato nel corso di un anno contabile, cioè prima della chiusura dei conti per l'anno. Il dividendo finale. Su base annua, vale a dire dividendo intermedio e dividendo finale. В таком случае сначала инвесторы получают так называемые предварительные, промежуточные дивиденды, в конце года – финальные: UBS prevede un dividendo provvisorio di $ 0,62 centesimi, invariato sul dividendo finale dell'esercizio 2014)
17.04.2022 13:00:54 gen. продвинутый avanzato (sviluppo di metodi avanzati e tecniche per migliorare la qualità)
17.04.2022 12:55:20 gen. зарплатная карта carta salariale (карточка)
17.04.2022 10:20:47 st.exch. дать impartire (поручение, требование Ordine di pagamento impartito a una banca da un soggetto che si impegna a mettere a disposizione della banca stessa i fondi necessari, a beneficio di se stesso o di un terzo soggetto)
17.04.2022 10:20:47 st.exch. отдать impartire (поручение, требование Ordine di pagamento impartito a una banca da un soggetto che si impegna a mettere a disposizione della banca stessa i fondi necessari, a beneficio di se stesso o di un terzo soggetto)
17.04.2022 10:20:47 st.exch. направить impartire (поручение, требование Ordine di pagamento impartito a una banca da un soggetto che si impegna a mettere a disposizione della banca stessa i fondi necessari, a beneficio di se stesso o di un terzo soggetto)
17.04.2022 10:00:31 st.exch. платёжный лимит limite dei pagamenti (limiti di pagamento in contanti)
17.04.2022 9:24:17 st.exch. инвестиционный бизнес settore degli investimenti (attività di investment: I servizi e le attività di investimento)
17.04.2022 9:24:17 st.exch. инвестиционный бизнес attivita di investimento (attività di investment: I servizi e le attività di investimento)
10.06.2024 18:51:28 st.exch. депозитарный договор contratto di deposito titoli (Il contratto di deposito titoli autorizza l'istituto di credito a custodire e ad amministrare gli strumenti finanziari del cliente. Con il contratto di deposito, previsto dall'art. 1766 del codice civile, un soggetto riceve in custodia un bene con l'obbligo di restituirlo: I dividendi vengono pagati in contanti direttamente sul conto titoli degli azionisti)
17.04.2022 2:57:48 gen. организатор торгов ente banditore
17.04.2022 0:29:36 gen. список сокращений elenco degli acronimi (glossario di termini: un glossario completo delle abbreviazioni e dei termini tecnici utilizzati nel testo)
17.04.2022 0:29:36 gen. список сокращений elenco di sigle (glossario di termini: un glossario completo delle abbreviazioni e dei termini tecnici utilizzati nel testo)
17.04.2022 0:29:36 gen. список сокращений elenco delle abbreviazioni (glossario di termini: un glossario completo delle abbreviazioni e dei termini tecnici utilizzati nel testo)
17.04.2022 0:29:36 gen. список сокращений glossario delle abbreviazioni (glossario di termini: un glossario completo delle abbreviazioni e dei termini tecnici utilizzati nel testo)
17.04.2022 0:19:38 fin. информационно-торговая система sistema informatico di negoziazione (многофункциональную информационно-торговую платформу; Информационно-торговая система для интернет-трейдинга; торговая платформа: sistema multilaterale di negoziazione gestito e organizzato da Borsa Italiana)
17.04.2022 0:02:17 law торговая платформа piattaforma di trading (Metatrader 4 è una piattaforma di Trading Forex online)
16.04.2022 23:56:30 law биржевые сборы commissioni di negoziazione (Le commissioni di negoziazione, o semplicemente commissioni, vengono pagate al broker proprio in cambio dei suoi servizi, che consistono nel rendere semplici gli scambi attraverso una data piattaforma.: commissione di negoziazione, a favore dell'intermediario; commissioni di intervento per ogni negoziazione; eventuali commissioni di borsa, tasse legali ed imposte vengono)
16.04.2022 23:40:45 law при покупке all'atto dell'acquisto (contestualmente all'acquisto; con l'acquisizione; con l'acquisto; all'acquisto di merci)
16.04.2022 23:40:45 law при покупке al momento dell'acquisto (contestualmente all'acquisto; con l'acquisizione; con l'acquisto; all'acquisto di merci)
16.04.2022 23:25:54 law ведущий responsabile (специалист, ответственный, глава, заведующий: responsabile del settore)
16.04.2022 23:19:40 law доверительный управляющий gestore immobiliare (patrimoniale. Распоряжение недвижимым имуществом доверительный управляющий осуществляет в случаях, предусмотренных договором доверительного управления. Un gestore immobiliare supervisiona le condizioni e la redditività degli immobili di proprietà dei clienti. La gestione patrimoniale mobiliare è un servizio che viene offerto dai professionisti del risparmio gestito (quali ad esempio banche, SIM e SGR) La gestione patrimoniale è una forma di investimento con cui il risparmiatore, tramite un mandato, affida la gestione del proprio patrimonio)
16.04.2022 23:08:43 law ведущий capofila (capogruppo: banca capofila di un gruppo di banche; In qualità di fornitore leader)
16.04.2022 15:27:29 law накопленный купонный доход reddito cedolare accumulato (cedole incassate: Reddito cedolare del 4–5% annuo grazie ai titoli di stato dei paesi emergenti, obbligazioni aziendali e azioni mondiali ad alto dividendo.)
16.04.2022 15:23:46 law вычитать scorporare (выделять, не учитывать, учитывать отдельно: Dal reddito del fondo vanno scorporati i redditi provenienti dai titoli white list, che mantengono la tassazione al 12.5%)
16.04.2022 15:20:16 law купонный доход reddito cedolare (Reddito cedolare del 4–5% annuo grazie ai titoli di stato dei paesi emergenti, obbligazioni aziendali e azioni mondiali ad alto dividendo)
16.04.2022 14:37:07 fin. по итогам года in base alle risultanze (in base alle risultanze dell'anno)
16.04.2022 14:34:59 fin. по итогам года alla chiusura dell'esercizio (a fine esercizio 2008; al termine del 2009.)
16.04.2022 14:34:59 fin. по итогам года alla fine dell'anno (a fine esercizio 2008; al termine del 2009.)
16.04.2022 14:34:59 fin. по итогам года a fine d'anno (a fine esercizio 2008; al termine del 2009.)
16.04.2022 14:34:59 fin. по итогам года a fine periodo (a fine esercizio 2008; al termine del 2009.)
16.04.2022 14:34:59 fin. по итогам года al termine del (a fine esercizio 2008; al termine del 2009.)
16.04.2022 14:16:45 st.exch. неторговые операции transazioni non commerciali
16.04.2022 14:16:45 st.exch. неторговые операции operazioni non commerciali
15.04.2022 10:07:31 law место вступления в гражданство Швейцарской конфедерации luogo di attinenza (Швейцария, если касается иностранцев, то это скорее всего место принятия, получения, вступления в первое гражданство; è una particolarità svizzera che indica l'origine (non il luogo di nascita) da cui si arriva. In Svizzera il luogo d'origine, denominato anche "luogo di attinenza", è il Comune in cui un cittadino svizzero ha ottenuto il suo diritto di cittadinanza. Non corrisponde per forza né al luogo di nascita né al luogo di domicilio. In questo senso è bene ricordare che forse solo per gli svizzeri è esistita una dicitura sui documenti di identità capace di raccontare ed evocare luoghi della memoria, terra che riporta a un'età dell'infanzia. Quella dicitura era il luogo di attinenza, voce che compare ancora su alcuni passaporti; ovvero la località di origine della famiglia, un luogo che non sempre coincide con il posto in cui si è nati. Una sorta di romanticismo della burocrazia, ora spazzato via dalle nuove regole che prevedono un solo luogo di origine. Eppure, incontrando gli svizzeri che per ragioni diverse hanno deciso di vivere lontano quel luogo torna a farsi sentire con grande potenza. Il luogo di attinenza, è la casa in cui si è stati bambini, il posto in cui si è formata un'idea di sé e del mondo. Un posto che torna spesso in coloro che per ragioni differenti hanno dovuto uscire dai confini svizzeri per andare a vivere altrove.)
15.04.2022 10:07:31 law место вступления в гражданство Швейцарской конфедерации luogo d'origine (Швейцария, если касается иностранцев, то это скорее всего место принятия, получения, вступления в первое гражданство; è una particolarità svizzera che indica l'origine (non il luogo di nascita) da cui si arriva. In Svizzera il luogo d'origine, denominato anche "luogo di attinenza", è il Comune in cui un cittadino svizzero ha ottenuto il suo diritto di cittadinanza. Non corrisponde per forza né al luogo di nascita né al luogo di domicilio. In questo senso è bene ricordare che forse solo per gli svizzeri è esistita una dicitura sui documenti di identità capace di raccontare ed evocare luoghi della memoria, terra che riporta a un'età dell'infanzia. Quella dicitura era il luogo di attinenza, voce che compare ancora su alcuni passaporti; ovvero la località di origine della famiglia, un luogo che non sempre coincide con il posto in cui si è nati. Una sorta di romanticismo della burocrazia, ora spazzato via dalle nuove regole che prevedono un solo luogo di origine. Eppure, incontrando gli svizzeri che per ragioni diverse hanno deciso di vivere lontano quel luogo torna a farsi sentire con grande potenza. Il luogo di attinenza, è la casa in cui si è stati bambini, il posto in cui si è formata un'idea di sé e del mondo. Un posto che torna spesso in coloro che per ragioni differenti hanno dovuto uscire dai confini svizzeri per andare a vivere altrove.: Luogo d'attinenza del figlio)
15.04.2022 9:41:09 law действует с stato il (Швейцария, в выписках из ЗАГСа, Stato il = intende dire "valido a partire dal…")
15.04.2022 9:37:15 law служба записи актов гражданского состояния servizio dello stato civile (Швейцария, отдел)
14.04.2022 22:19:33 construct. благоустройство pavimentazione esterna (территории у дома, в саду: pavimentazione giardino; pavimentazione esterna in autobloccanti; pavimentazione esterna del condominio; rifacimento della pavimentazione esterna)
14.04.2022 21:59:37 gen. садовая дорожка vialetto da giardino (в саду)
14.04.2022 11:18:29 gen. устройством вызова экстренных оперативных служб dispositivo di chiamata di emergenza (servizi di pronto intervento; "УВЭОС: Устройство Вызова Экстренных Оперативных Служб" В соответствии с требованиями Технического регламента Таможенного союза с 1 января 2017 года все транспортные средства, выпускаемые в обращение, должны оборудоваться устройством вызова экстренных оперативных служб (УВЭОС); Il sistema di bordo "eCall" contatterà i servizi di emergenza subito dopo un incidente, assistendo il personale di soccorso; tasto di SOS per le chiamate d'emergenza; Dispositivo GSM di soccorso e sicurezza con localizzazione satellitare; Dispositivo di telesoccorso Sos; Telefono per anziani con pulsante di chiamata di emergenza SOS)
14.04.2022 11:18:29 gen. УВЭОС dispositivo di chiamata di emergenza ("УВЭОС: Устройство Вызова Экстренных Оперативных Служб" В соответствии с требованиями Технического регламента Таможенного союза с 1 января 2017 года все транспортные средства, выпускаемые в обращение, должны оборудоваться устройством вызова экстренных оперативных служб (УВЭОС); Il sistema di bordo "eCall" contatterà i servizi di emergenza subito dopo un incidente, assistendo il personale di soccorso; tasto di SOS per le chiamate d'emergenza; Dispositivo GSM di soccorso e sicurezza con localizzazione satellitare; Dispositivo di telesoccorso Sos; Telefono per anziani con pulsante di chiamata di emergenza SOS)
14.04.2022 1:37:52 gen. формовочное напряжения tensione di formatura
14.04.2022 0:54:40 gen. обрешетка staffatura (Обрешетка, на которую будут крепиться плиты утеплителя, приваривается непосредственно к корпусу котла; isolamento termico è costituito da uno spesso strato di materiale coibente ad alta densità, sostenuto da una adeguata staffatura)
13.04.2022 22:43:16 gen. центральная акцизная таможня servizio centrale dogane e accise (ufficio centrale per le accise Центральная акцизная таможня – это орган, выдавший первоначальный ПТС-машина ввозилась на территорию государства из вне.)
13.04.2022 22:43:16 gen. ЦАТ servizio centrale dogane e accise (ufficio centrale per le accise центральная акцизная таможня)
13.04.2022 21:35:27 tech. ёмкостной аппарат, работающий под давлением recipiente in pressione
13.04.2022 19:43:41 tech. трубный сердечник fascio tubiero (теплообменник; кожухотрубчатый теплообменник)
13.04.2022 17:36:31 tech. возможность совместного подключения нескольких установок lavorazione in serie (Возможность совместного подключения нескольких котлов-утилизаторов)
13.04.2022 17:32:23 tech. носитель тепла fluido (При помощи тепла, производимого котлом-утилизатором, могут нагреваться различные носители тепла; Расход задан при температурном режиме сетевого теплоносителя (вода или антифриз))
13.04.2022 17:32:23 tech. теплоноситель fluido (При помощи тепла, производимого котлом-утилизатором, могут нагреваться различные носители тепла; Расход задан при температурном режиме сетевого теплоносителя (вода или антифриз))

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267