DictionaryForumContacts

 Italian-Russian dictionary - terms added by user massimo67: 26.650  << | >>

15.03.2018 21:53:58 account. дата принятия обязательства Data dell'impegno
15.03.2018 21:51:19 account. заполняется уполномоченным лицом Riservato all'incaricato
15.03.2018 21:47:40 account. уполномоченное лицо incaricato
15.03.2018 21:44:25 account. Обязательство по представлению налоговой декларациии, бухгалтерской отчетности в электронном виде по телекоммуникационным каналам связи Impegno alla presentazione telematica
15.03.2018 21:37:58 account. налоговый консультант, который вёл бухгалтерский учёт подготовил налоговую декларацию certificatore che ha predisposto la dichiarazione e tenuto le scritture contabili
15.03.2018 21:33:37 gen. удостоверитель certificatore
15.03.2018 21:33:37 gen. организация, выдающая сертификат или свидетельство certificatore
15.03.2018 21:33:37 gen. организация, выдающая свидетельство certificatore
15.03.2018 21:33:37 gen. организация, выдающая сертификат certificatore
15.03.2018 21:33:37 gen. орган сертификации certificatore
15.03.2018 21:33:37 gen. лицо, выдавшее свидетельство certificatore
15.03.2018 21:33:37 gen. лицо, заполнившее свидетельство декларацию certificatore
15.03.2018 21:28:55 account. лицом, иным, чем soggetto diverso dal
15.03.2018 21:23:48 account. налоговый консультант professionista nel settore tributario
15.03.2018 21:17:55 account. электронное уведомление avviso telematico
15.03.2018 21:06:19 account. сертификат налогового консультанта certificazione tributaria
15.03.2018 20:51:47 account. подтверждение соблюдения требований visto di conformita
15.03.2018 20:49:08 account. подпись в знак заверения, заверение подписи Firma per attestazione
15.03.2018 20:39:23 account. телевизионный сбор Canone RAI
15.03.2018 20:04:19 account. переплата по налогу Imposta a credito
15.03.2018 20:04:19 account. Излишнее перечисление суммы налога Imposta a credito
15.03.2018 19:38:11 account. переплата по налогу Imposta a credito (отрицательный результат)
15.03.2018 18:09:54 account. Отсрочка или рассрочка по уплате налога Imposta rateizzata
15.03.2018 18:06:35 account. задолженность по налогу imposta a debito
15.03.2018 18:04:54 account. Возврат налоговых льгот credito riversato
15.03.2018 17:48:32 account. излишки, излишек, переплата по налогу Eccedenza di imposta
15.03.2018 17:22:26 account. налоговая льгота за пожертвования на восстановление зданий после землетрясения в Абруццо, на переоборудование школ, на поддержку традиционных театров sconto fiscale, credito d'imposta, agevolazioni fiscali per erogazioni liberali destinate per Immobili colpiti, School bonus, Art bonus
15.03.2018 17:08:56 account. налоговая скидка sconto fiscale, credito d'imposta
15.03.2018 16:45:48 account. зачет налогов, уплаченных за рубежом credito d'imposta per redditi prodotti all'estero (организации могут получать доходы от деятельности за границей. Налоги с таких доходов, уплаченные в иностранном государстве, можно зачесть в счет уплаты налога на прибыль. Зачету подлежат только те налоги, уплаченные за рубежом, которые аналогичны российскому налогу на прибыль.: Credito d'imposta estero, concedendo un credito per le imposte versate all’estero, il parziale mancato riconoscimento del credito d'imposta estero relativo alle ritenute subite all'estero. Tuir disciplina il credito d'imposta che viene riconosciuto ai contribuenti residenti per i redditi prodotti all'estero)
15.03.2018 16:45:48 account. зачет налогов, уплаченных за рубежом credito per imposte pagate all'estero (организации могут получать доходы от деятельности за границей. Налоги с таких доходов, уплаченные в иностранном государстве, можно зачесть в счет уплаты налога на прибыль: concedendo un credito per le imposte versate all’estero, il parziale mancato riconoscimento del credito d'imposta estero relativo alle ritenute subite all'estero)
15.03.2018 16:36:02 account. инвестиционный налоговый вычет от участия в инвестиционных фондах credito d'imposta spettante per la partecipazione a fondi comuni di investimento (сумма налога, причитающаяся к получению (в отчетном налоговом периоде),: владельцы паёв паевых инвестиционных фондов имеют право на получение инвестиционного налогового вычета)
15.03.2018 15:24:53 gen. переплата по налогу credito di imposta
15.03.2018 13:42:12 gen. пожертвования в виде денежных средств и иного имущества, денежные пожертвования erogazioni liberali in denaro natura
14.03.2018 23:39:52 gen. налог на прибыль организаций IRES
14.03.2018 23:39:12 gen. налог на прибыль организаций imposta IRES
14.03.2018 0:34:16 gen. документ, составленный на языке, которым владеет адресат, на языке, доступном для его понимания atto redatto in una lingua compresa dal destinatario, in una lingua che possa essere compresa dal destinatario, nella lingua da lui compresa
14.03.2018 0:02:09 gen. придать огласке Rendere pubblicamente noto
14.03.2018 0:02:09 gen. придать публичной огласке Rendere pubblicamente noto
14.03.2018 0:02:09 gen. довести до сведения общественности Rendere pubblicamente noto
14.03.2018 0:02:09 gen. обнародовать Rendere pubblicamente noto
14.03.2018 0:02:09 gen. публично опубликовать Rendere pubblicamente noto
13.03.2018 23:28:00 law презумпция добросовестности presunzione di buona fede
13.03.2018 23:05:17 law прежде всего следует необходимо отметить, что va innanzittutto evidenziato che
13.03.2018 23:05:17 law cледует отметить, прежде всего, что va innanzittutto evidenziato che
13.03.2018 20:50:46 law совершить административное правонарушение commettere l'illecito amministrativo
13.03.2018 20:46:20 law административный штраф sanzione amministrativa pecuniaria
13.03.2018 20:42:40 law наложение назначение административного наказания irrogazione di una sanzione amministrativa
13.03.2018 20:38:32 law наложить назначить административное наказание irrogare una sanzione amministrativa
13.03.2018 20:27:16 law административное правонарушение infrazione amministrativa
13.03.2018 20:24:33 gen. административное наказание sanzione amministrativa
13.03.2018 0:39:42 gen. просто-напросто pura e semplice
13.03.2018 0:25:29 gen. Отправка товара, в любом случае, осуществляется на страх и риск покупателя la merce viaggia, dunque, sempre a rischio e pericolo del compratore
13.03.2018 0:17:32 gen. франко-место назначения FRANCO ARRIVO, franco destinazione, franco destino, franco di porto
13.03.2018 0:04:39 gen. Налоговая база imponibile
12.03.2018 23:42:53 gen. товарно-транспортные документы documento di trasporto
12.03.2018 23:42:53 gen. товарно-транспортная накладная documento di trasporto
12.03.2018 23:36:38 gen. код региона Codice zona
12.03.2018 23:13:39 gen. таблица пересчёта мер tabella di conversione
12.03.2018 23:13:39 gen. Таблица перевода единиц измерения tabella di conversione
12.03.2018 22:57:51 gen. условия поставки транспортировки Causale del trasporto
12.03.2018 22:56:14 gen. с бесплатной доставкой FRANCO ARRIVO, franco destinazione, franco di porto
12.03.2018 22:56:14 gen. с доставкой FRANCO ARRIVO, franco destinazione, franco di porto
12.03.2018 22:56:14 gen. франко место назначения FRANCO ARRIVO, franco destinazione, franco di porto
12.03.2018 22:56:14 gen. франко место прибытия FRANCO ARRIVO, franco destinazione, franco di porto
12.03.2018 22:56:14 gen. с оплаченной доставкой FRANCO ARRIVO, franco destinazione, franco di porto
12.03.2018 20:50:05 gen. Правительственный вестник № G.U. n. GUN n. Gazzetta Ufficiale
12.03.2018 20:45:40 gen. регистрационный номер в суде Iscr. Trib. iscrizione tribunale citta (prima...anni fa le societa di capitali dovevano essere omologate dal tribunale, ora si occupa di tutto la camera di commerci)
12.03.2018 20:11:42 gen. оформленный emesso (документ)
12.03.2018 19:46:19 gen. дословный перевод traduzione letterale
12.03.2018 19:46:19 gen. дословный перевод traduzione parola per parola
12.03.2018 19:46:19 gen. буквальный перевод traduzione letterale
12.03.2018 19:46:19 gen. буквальный перевод traduzione parola per parola
12.03.2018 19:46:19 gen. подстрочный перевод traduzione letterale
12.03.2018 19:46:19 gen. подстрочный перевод traduzione parola per parola
12.03.2018 19:46:19 gen. подстрочник traduzione letterale
12.03.2018 19:46:19 gen. подстрочник traduzione parola per parola
11.03.2018 2:38:16 law направить, представить, подать отзыв возражения на исковое заявление depositare memoria difensiva
11.03.2018 2:34:06 law Возражения на исковое заявление memoria difensiva (ГПК)
11.03.2018 2:34:06 law возражения ответчика на иск memoria difensiva
11.03.2018 2:27:45 law отзыв на исковое заявление memoria difensiva (АПК)
11.03.2018 2:25:12 law направить, представить, подать depositare (документы, отзыв на иск. заявление в суд)
11.03.2018 2:15:15 law зарегистрировать depositare
11.03.2018 2:07:05 law контрдоводы controdeduzioni
11.03.2018 2:07:05 law контраргументы controdeduzioni
11.03.2018 2:07:05 law опровергающие доводы controdeduzioni
11.03.2018 1:58:32 gen. требование об уплате налога atto impositivo
11.03.2018 1:56:45 gen. требование об уплате налога avviso di accertamento
11.03.2018 1:56:45 gen. налоговое требование об уплате налога avviso di accertamento (Vi sono diversi tipi di accertamento: l'avviso di accertamento analitico nel quale i singoli tipi di reddito vengono valutati in maniera specifica sulla base di dati ed informazioni dettagliate, l'avviso di accertamento sintetico nella quale invece l'imponibile è determinato sulla base di ipotesi e presunzioni legali, relative od assolute, indirettamente collegate alle fonti di reddito. Nel caso del reddito di impresa, inoltre, è possibile l'accertamento induttivo, nel quale la misura del reddito è valutata sulla base di fattori e dati extra contabili, in specifici casi nei quali la contabilità è considerata inattendibile)
11.03.2018 1:56:45 gen. налоговое требование avviso di accertamento
11.03.2018 1:56:45 gen. требования об уплате налога avviso di accertamento (сбора, пени, штрафа)
11.03.2018 1:48:13 gen. относящийся к налогооблажению impositivo
11.03.2018 1:46:40 gen. налоговое требование atto impositivo (уведомление, извещение, извещение о начислении налога)
11.03.2018 0:55:51 lat. нет пророков в своём отечестве! nemo propheta in patria, nemo propheta acceptus est in patria sua "nessun profeta e gradito in patria
11.03.2018 0:42:19 gen. как обычно говориться come solitamente si suole dire
11.03.2018 0:39:50 gen. как говорят come si suole dire
11.03.2018 0:38:06 gen. как гласит поговорка пословица come si suole dire
11.03.2018 0:38:05 gen. как говориться come si suole dire
10.03.2018 20:58:48 gen. разговорный жанр genere discorsuale
10.03.2018 20:42:38 gen. глубоко укоренившийся profondamente radicato
10.03.2018 20:38:21 gen. переводческие услуги servizi traduttivi, prestazioni traduttive

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267