DictionaryForumContacts

 Italian-Russian dictionary - terms added by user massimo67: 26.650  << | >>

4.11.2018 10:34:37 gen. взять ответственность prendere in carico
4.11.2018 10:34:37 gen. взять на себя ведение prendere in carico
4.11.2018 2:11:05 gen. должностное лицо funzione
3.11.2018 15:47:31 softw. вкладка maschera (Диалоговое окно "Параметры", вкладка "Общие")
3.11.2018 15:09:37 gen. ответственный за проверку verificatore
3.11.2018 12:07:21 gen. директор по вопросам правового регулирования Direttore RA - Affari Istituzionali e Regolamentari (Regulatory Affairs)
3.11.2018 12:07:21 gen. директор по вопросам нормативно-правового регулирования Direttore RA - Affari Istituzionali e Regolamentari
3.11.2018 12:04:21 gen. отдел нормативно-правового регулирования Direzione Affari Istituzionali e Regolamentari RA Regulatory Affairs (Regulatory Affairs Office)
3.11.2018 12:04:21 gen. нормативно-правовое регулирование деятельности Direzione Affari Istituzionali e Regolamentari RA Regulatory Affairs
3.11.2018 12:04:21 gen. отдел нормоконтроля конструкторской, технологической, сметной и т.п. документации Direzione Affari Istituzionali e Regolamentari RA Regulatory Affairs
3.11.2018 12:04:21 gen. НПО нормативно-правовое обеспечение Direzione Affari Istituzionali e Regolamentari RA Regulatory Affairs
3.11.2018 12:04:21 gen. нормативно-правовой отдел Direzione Affari Istituzionali e Regolamentari RA Regulatory Affairs
3.11.2018 12:04:21 gen. отдел нормативно-правового обеспечения Direzione Affari Istituzionali e Regolamentari RA Regulatory Affairs
3.11.2018 12:04:21 gen. отдел по вопросам государственной регистрации фарма) Direzione Affari Istituzionali e Regolamentari RA Regulatory Affairs
3.11.2018 11:58:12 gen. отдел нормативно-правового регулирования Direzione Affari Istituzionali e Regolamentari
3.11.2018 11:58:12 gen. нормативно-правовое регулирование деятельности Direzione Affari Istituzionali e Regolamentari
3.11.2018 11:58:12 gen. отдел нормоконтроля конструкторской, технологической, сметной и т.п. документации Direzione Affari Istituzionali e Regolamentari
3.11.2018 11:58:12 gen. нормативно-правовой отдел Direzione Affari Istituzionali e Regolamentari
3.11.2018 11:58:12 gen. отдел по вопросам государственной регистрации фарма) Direzione Affari Istituzionali e Regolamentari
3.11.2018 11:54:21 gen. Директор по корпоративным отношениям и коммуникациям Direttore Affari Societari (Corporate Affairs and Communications Director)
3.11.2018 11:26:27 gen. фармацевтический сектор, отрасль, промышленность, сфера in ambito farmaceutico
3.11.2018 11:25:43 gen. фармацевтический сектор in ambito farmaceutico
3.11.2018 11:25:43 gen. фармацевтическая отрасль in ambito farmaceutico
3.11.2018 11:25:43 gen. фармацевтическая промышленность in ambito farmaceutico
3.11.2018 11:25:43 gen. · фармацевтическая сфера in ambito farmaceutico
3.11.2018 11:19:15 gen. программные средства управления документооборотом software documentale
3.11.2018 11:19:15 gen. программное обеспечение управления документами software documentale
3.11.2018 11:19:15 gen. программные средства управления документооборотом software di gestione documentale
3.11.2018 11:19:15 gen. программное обеспечение управления документами software di gestione documentale
3.11.2018 11:19:15 gen. программные средства управления документооборотом software per la gestione documentale
3.11.2018 11:19:15 gen. программное обеспечение управления документами software per la gestione documentale
2.11.2018 23:47:11 pharma. наклейка, марка, этикетка для обеспечения идентификации и прослеживаемости лекарственных препаратов, продукции bollino ottico, bollino farmaceutico (возможно по анологии с АГАИС - акцизная/федеральная марка Помарочный учет алкоголя в ЕГАИС Продукция, произведенная на территории РФ, маркируется федеральными специальными марками (ФСМ). Алкоголь, импортируемый на территорию страны, маркируется акцизной маркой на алкоголь (АМ) I bollini ottici farmaceutici sono delle etichette anticontraffazione che vengono apposte sulla scatola del farmaco prima che esca dalla fabbrica un'etichetta adesiva, contenente un numero a nove cifre stabilito dall'Istituto poligrafico e zecca dello stato, che avrà così la possibilità di riscontrare in ogni momento i "numeri di serie" che sono stati assegnati alle varie aziende. Oltre al numero d'ordine, l'etichetta conterrà anche un codice a barre, il numero di licenza del prodotto, la sua denominazione e il nome del proprietario dell'autorizzazione all'immissione in commercio)
2.11.2018 22:35:17 gen. переносить riubicare
2.11.2018 22:35:17 gen. перемещать riubicare
2.11.2018 22:35:17 gen. менять местоположение riubicare
2.11.2018 22:35:17 gen. передвинуть riubicare
2.11.2018 22:35:17 gen. передвигать riubicare
2.11.2018 22:35:17 gen. перегруппировывать riubicare
2.11.2018 17:00:54 gen. упаковочная машина macchina astucciatrice
2.11.2018 17:00:54 gen. машина для упаковки флаконов, банок... macchina astucciatrice
2.11.2018 17:00:02 gen. упаковочная машина astucciatrice
2.11.2018 17:00:02 gen. машина для упаковки флаконов, банок... astucciatrice
2.11.2018 10:49:07 gen. блистерная фольга Alluminio di copertura
2.11.2018 10:49:07 gen. Покровная плёнка из алюминиевой фольги Alluminio di copertura
2.11.2018 10:49:07 gen. покровная плёнка для блистерных упаковок-алюминиевая фольга alluminio di copertura
2.11.2018 3:23:45 gen. Платёжные системы sistemi di pagamento
2.11.2018 3:17:45 gen. Мировые религии principali religioni del mondo
2.11.2018 3:17:45 gen. Мировые религии religioni universali
2.11.2018 3:06:02 gen. Международные валютно-кредитные и финансовые отношения relazioni monetarie e finanziarie internazionali
2.11.2018 3:01:17 gen. основы криптографии Principi di crittografia
2.11.2018 2:55:16 gen. Конъюнктура мировых товарных рынков Tendenze sui mercati internazionali delle materie prime delle commodity
2.11.2018 2:44:08 gen. деловой английский inglese commerciale
2.11.2018 2:44:08 gen. деловой английский Inglese negli affari
2.11.2018 2:44:08 gen. деловой английский Business English
2.11.2018 2:44:08 gen. деловой английский corsi di inglese per gli affari
2.11.2018 2:07:05 gen. углубленное изучение studio approfondito
2.11.2018 2:07:05 gen. углубленное изучение studiare in modo approfondito
2.11.2018 1:59:17 gen. Факультативные дисциплины materie facoltative opzionali elettive
2.11.2018 1:51:49 gen. мировой опыт esperienza globale
2.11.2018 1:51:49 gen. мировой опыт migliori pratiche internazionali
2.11.2018 1:51:49 gen. мировой опыт prassi nazionali ed internazionali
2.11.2018 1:51:49 gen. мировой опыт esperienza del mondo
2.11.2018 1:32:29 gen. финансовый учёт и отчетность contabilita e rendicontazione finanziaria
1.11.2018 21:18:30 gen. диплом бакалавра laurea, laurea quadriennale 4 года Ordinamento universitario attuale (D.M. 270/04) o laurea di primo livello, Laurea triennale Ordinamento universitario 3+2 (D.M. 509/99) (laurea triennale si chiama semplicemente laurea, o laurea di primo livello)
1.11.2018 17:15:30 gen. Аклар Aclar (3 М Со. полихлортрифторэтилен; политетрафторэтилен; АКЛАР ламинированные плёнки ACLAR® , ПВХ/Аклар (материал формуемой нижней фольги блистеров для таблеток и капсул)
1.11.2018 17:10:40 gen. поливинилиденхлорид, ПВДХ PVDC
1.11.2018 16:49:27 gen. округлить с точностью до тысяч, до одной тысячи arrotondare il dato al migliaio centinaia / migliaia / milioni inferiore, piu vicino
1.11.2018 12:50:39 pharma. инкапсуляция incapsulamento (Инкапсуляция лекарственных веществ)
1.11.2018 11:17:59 gen. передислокация riubicazione
1.11.2018 11:17:59 gen. смена места расположения riubicazione
1.11.2018 11:17:59 gen. перекладка riubicazione
1.11.2018 11:17:59 gen. перемещение на новое место riubicazione
1.11.2018 11:17:59 gen. перестановка riubicazione
1.11.2018 11:17:59 gen. перебазирование riubicazione
1.11.2018 11:17:59 gen. перемещение riubicazione
1.11.2018 11:17:59 gen. изменение расположения riubicazione
1.11.2018 11:06:42 gen. активная фармацевтическая субстанция, АФС principio attivo
31.10.2018 22:47:12 gen. самоклеящаяся этикетка vignetta
31.10.2018 22:47:12 gen. небольшая дополнительная этикетка с штрих-кодом на упаковке vignetta
31.10.2018 22:47:12 gen. стикеры с различной информацией, которые наклеиваются на саму пачку, а не на клапан vignetta
31.10.2018 22:47:11 gen. стикер vignetta
31.10.2018 22:41:38 gen. станок для намотки рулонного материала bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. намоточное устройство bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. наматывающее устройство bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. станок для намотки bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. мотальная машина bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. намоточный механизм bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. обмоточная машина bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. намоточная машина bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. обмоточный станок bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. устройство для намотки бобины bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. моталка bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. бухтователь bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. лентоукладчик bobinatrice
31.10.2018 22:41:38 gen. машина для навивания bobinatrice
31.10.2018 22:41:37 gen. намоточный станок bobinatrice
31.10.2018 22:22:43 pack. контрольно-динамические весы bilancia dinamica
31.10.2018 20:07:52 pack. пустая ячейка alveolo vuoto (в блистере)
31.10.2018 20:01:45 gen. блистерная машина blisteratrice
31.10.2018 20:01:45 gen. блистерная упаковочная машина blisteratrice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267