DictionaryForumContacts

 Japanese-Russian dictionary - terms added by user karulenk: 1.153  << | >>

29.08.2023 0:04:49 auto. заднее сидение автомобиля 後部座席 (こうぶざせき)
28.08.2023 23:57:50 gen. седой старик 白髪の老人 (しらがのろうじん)
28.08.2023 23:54:17 idiom. ухватить суть 壺を心得る (つぼをこころえる)
28.08.2023 23:54:17 idiom. вникнуть в суть дела 壺を心得る (つぼをこころえる)
28.08.2023 23:45:27 idiom. сбежать от суматохи 命の洗濯をする (いのちのせんたく)
28.08.2023 23:45:27 idiom. отдохнуть от забот 命の洗濯をする (いのちのせんたく)
28.08.2023 23:45:27 idiom. сменить обстановку 命の洗濯をする (いのちのせんたく)
28.08.2023 23:45:27 idiom. отвлечься от жизненных тягот 命の洗濯をする (いのちのせんたく)
28.08.2023 23:29:19 gen. лишить дара речи 度肝を抜く (どぎもをぬく)
28.08.2023 23:29:19 gen. потрясти 度肝を抜く (どぎもをぬく)
28.08.2023 23:29:19 gen. ошеломить 度肝を抜く (どぎもをぬく)
28.08.2023 23:26:56 gen. дефилировать 練り歩く (ねりあるく)
28.08.2023 23:25:50 gen. пройти маршем 練り歩く (ねりあるく)
28.08.2023 23:25:50 gen. промаршировать 練り歩く (ねりあるく)
28.08.2023 23:23:18 gen. сидеть в позе лотоса あぐらをかいて座る
28.08.2023 21:44:10 Russia настойка ナストイカ
28.08.2023 21:41:18 gen. любитель чёрного чая 紅茶党 (как противоположность любителям кофе, こうちゃ)
28.08.2023 21:40:46 Russia отрицание традиционных семейных ценностей 伝統的家族価値の否定
28.08.2023 21:40:06 Russia традиционные семейные ценности 伝統的家族価値 (でんとうてきかぞくかち)
28.08.2023 21:38:17 Russia Закон о запрете пропаганды ЛГБТ в России ロシアにおける同性愛宣伝禁止法 (wikipedia.org)
28.08.2023 21:12:37 USA Жизни чернокожих имеют значение ブラック・ライヴズ・マター (общественное движение Black Lives Matter в США dw.com)
28.08.2023 21:11:38 slang косоглазие ロンパリ (образовано от слов ロンドン и パリ, т. е. один глаз смотрит на Лондон, а другой — на Париж)
28.08.2023 16:52:36 gen. любитель чая お茶派 (как противоположность любителям кофе, おちゃは)
28.08.2023 16:49:16 lgbt скрывать свою сексуальную ориентацию クローゼットする (от англ. closet)
28.08.2023 16:41:28 crim.jarg. следователь デカ (от 角袖 (какусодэ, букв. "квадратные рукава") — традиционной японской верхней одежды, которую следователи носили в эпоху Мэйдзи, чтобы не выделяться из толпы (в отличие от полицейских, облачавшихся в форму). Путём перестановки букв криминальные элементы придумали жаргонное наименование следователей — クソデカ (кусодэка), позднее сокращённое до デカ yahoo.co.jp)
28.08.2023 16:32:39 chat. эмодзи 絵文字 (えもじ)
28.08.2023 16:31:52 chat. смайлик с человеческим лицом 顔文字 (かおもじ)
28.08.2023 16:31:52 chat. эмотикон 顔文字 (かおもじ)
28.08.2023 16:27:15 Jap. символ почты Японии 郵便記号 (〒 или 〶, обозначает Japan Post Service и ставится перед почтовым индексом: 〒153-0061. Происходит от слова 逓信 (тэйсин) — коммуникации, первый слог которого записывается катаканой как テ, ゆうびんきごう)
28.08.2023 16:24:24 Jap. символ почты Японии 郵便マーク
28.08.2023 16:22:30 jap. знак иены 円記号 (ставится перед числом: ¥100, えんきごう)
28.08.2023 16:19:32 jap. знак удвоения のま
28.08.2023 16:19:23 jap. знак удвоения 同の字点 (どうのじてん)
28.08.2023 16:19:03 jap. знак удвоения 踊り字 (иероглифа или слога на письме 々, おどりじ)
28.08.2023 16:18:46 jap. знак удвоения 繰り返し符号 (くりかえしふごう)
28.08.2023 16:16:04 derog. мусор ポリ (полицейский)
28.08.2023 16:11:36 manga. знак гнева 怒りマーク (в манге и анимэ — символ из четырёх вогнутых красных чёрточек 💢, обозначающий ярость или раздражение. Изображается над головой, на щеках или кулаке персонажа, いかりまあく japanesewithanime.com)
28.08.2023 16:06:20 jap. тёон 長音符 (ちょうおんぷ)
28.08.2023 16:06:09 jap. тёонпу 長音符 (ちょうおんぷ)
28.08.2023 16:05:57 jap. знак удлинения звука 長音符 (предыдущего слога каны; в хирагане — повтором гласной предыдущего слога или слогом う после слога, оканчивающегося на звук-О, в катакане — длинной чертой ー, ちょうおんぷ: まあ • こうえん • スーパー)
28.08.2023 15:55:22 chat. символ в интернет-сленге (не имеет ничего общего с нацистской свастикой; ставится некоторыми интернет-пользователями в конце или начале предложения для обозначения сильной эмоциональной реакции в форме 卍, 卍卍 или 卍卍卍; приблизительно соответствует нескольким восклицательным знакам в русском языке, まんじ: 今日は休日卍卍 Ура-а, сегодня выходной! e-jyouhou.com)
28.08.2023 15:44:09 Jap. иероглиф для подсчёта (нечто напоминающее зарубки в тюремных камерах для подсчёта дней; иероглиф содержит пять черт, последовательно рисуя которые можно обозначить числовой ряд от 1 до 5; соответственно, 正 будет обозначать 5, а 正正 — 10, sei japanesewithanime.com)
28.08.2023 15:36:54 jap. мару (знак пунктуации, используемый в нескольких значениях: 1) "хорошо", "правильно" (аналог ✓ в русском) — например, при проверке преподавателем письменных работ студентов; 2) символ-заполнитель, на место которого может быть подставлено другое слово, 3) ноль (при иероглифической записи чисел); 4) при цензурировании (аналог * в русском), まる: 〇〇さん — господин N., такой-то господин • 二〇〇〇年 — 2000 год • ま〇こ — п***а • こ〇す — у**ть japanesewithanime.com)
28.08.2023 15:21:42 jap. сокуон 小さいつ
28.08.2023 15:21:17 jap. сокуон 促音 (в просторечии "маленькая цу"; знак っ или ッ, используемый для 1) удвоения согласной в следующей после него море, 2) обозначения гортанной смычки в междометиях и звукоподражании, 3) в конце предложений (реже — в начале) в разговорной речи для передачи удивления, страха, сильной эмоциональной реакции, そくおん: 待って (маттэ) • ベッド (бэддо) • あっ!Ах! • こらっ!Эй! / Эй ты! • ぎゃっ! Ой! (удивление, страх, отвращение или боль))
28.08.2023 15:11:25 jap. волнистая черта 波ダッシュ (なみだっしゅ)
28.08.2023 15:10:09 jap. одоридзи 踊り字 (знак японского письма 々, означающий удвоение иероглифа или слога, おどりじ: 人々 (хитобито) — люди • 時々 (токидоки) — иногда • 代々木公園 (Ёёги ко:эн) — парк Ёёги)
28.08.2023 15:06:51 jap. хандакутэн 半濁り (диакритический знак в виде кружочка゜, используемый для замены в кане согласного звука Х- на звук П-: は (ха) → ぱ (па))
28.08.2023 15:06:40 jap. хандакутэн 半濁点
28.08.2023 15:06:40 jap. ханнигори 半濁点
28.08.2023 15:06:40 jap. хандакутэн (まる)
28.08.2023 15:06:40 jap. ханнигори (まる)
28.08.2023 15:06:40 jap. ханнигори 半濁り
28.08.2023 15:04:46 jap. тэнтэн 濁点 (だくてん)
28.08.2023 15:02:31 jap. тэнтэн 点々 (диакритический знак в виде двух чёрточек ゛, используемый для обозначения глухих согласных слогов каны, てんてん: し (си) → じ (дзи))
28.08.2023 15:02:13 jap. дакутэн 濁点 (だくてん)
28.08.2023 15:00:59 jap. дакутэн 点々 (диакритический знак в виде двух чёрточек ゛, используемый для обозначения глухих согласных слогов каны, てんてん: し (си) → じ (дзи))
28.08.2023 14:57:21 jap. многоточие 三点リーダー (на письме обычно оформляется как …… или ――)
28.08.2023 14:54:11 jap. скобки полумесяцем 隅付き括弧 (【】; часто используются для эмфазы (т. е. выделения какой-либо части теста и предложения), а также в интернете для выделения названий песен, видеороликов и др., すみつきかっこ)
28.08.2023 14:45:29 jap. двойные квадратные скобки 白括弧 (『』, しろかっこ)
28.08.2023 14:44:50 jap. двойные квадратные скобки 二重鉤括弧 (『』; используются при 1) двойном цитировании (т. е. если внутри цитаты есть слова, словосочетания или фразы, также требующие заключения в скобки), 2) оформлении на письме названий книг и 3) иногда при оформлении в художественных произведениях речи по телефону, にじゅうかぎかっこ: あゆみは「京子は『外に食べに行こう』と言いました。」 • アントン・チェーホフ『ワーニャ伯父さん』— А. П. Чехов "Дядя Ваня")
28.08.2023 14:37:47 ling. квадратные скобки 鈎括弧 (「」; используются в японском языке в той же функции, что и кавычки в русском языке, — при оформлении прямой речи на письме и названий, かぎかっこ: 京子は「外に食べに行こう」と言いました。)
28.08.2023 14:33:41 ling. фонетик 音符 (элемент иероглифа, определяющий его прочтение по онъёми, おんぷ)
28.08.2023 14:32:20 ling. вопросительный знак はてなマーク (в японском языке используется в неформальной речи)
28.08.2023 14:30:53 ling. восклицательный знак びっくりマーク (в японском языке используется в неформальной речи)
28.08.2023 14:27:35 gen. по сути やっぱり
28.08.2023 14:27:18 gen. всё сходится やっぱり
28.08.2023 14:27:18 gen. по большому счёту やっぱり
28.08.2023 14:27:18 gen. в сухом остатке やっぱり
28.08.2023 14:15:38 gen. а хотя やっぱり (когда говорящий меняет принятое ранее решение: (カフェで)お茶をください。いや、やっぱりコーヒーでお願いします。 — (в кафе) Чай, пожалуйста. Хотя... Нет, пусть будет кофе.)
28.08.2023 14:14:38 gen. пожалуй やっぱり
28.08.2023 14:04:31 gen. как я и думал やっぱり
28.08.2023 14:04:31 gen. само собой やっぱり
28.08.2023 14:04:31 gen. понятное дело, что やっぱり
28.08.2023 14:04:31 gen. как и следовало ожидать やっぱり
28.08.2023 14:04:31 gen. всё-таки やっぱり
28.08.2023 14:04:31 gen. и всё же по понятным причинам やっぱり
28.08.2023 14:04:31 gen. и впрямь やっぱり
28.08.2023 13:47:43 ling. тильда 波ダッシュ (なみだっしゅ)
28.08.2023 13:46:17 jap. волнистое тире 波ダッシュ (~; используется для 1) указания диапазона (東京〜大阪, 5時〜6時, 5〜6時, 100人〜150人 — в этом случае считается как から, 2) удлинения гласной на письме (ですよね〜, あ〜〜〜), 3) в чатах и интернет-переписке в конце фразы, чтобы звучать милее или приветливее (楽しみにしてるよ〜), 4) в субтитрах для отделения заголовков от фраз, 5) для передачи на письме играющей музыки (♬〜), なみだっしゅ)
28.08.2023 13:25:36 jap. многоточие 点線 (tensen)
28.08.2023 13:25:36 jap. многоточие てんてん
28.08.2023 13:25:05 jap. многоточие リーダー (обычно представляет собой две .., три ... или шесть ......точек подряд; используется для обозначения паузы, раздумчивой речи, незаконченности высказывания или пропуска слов)
28.08.2023 13:19:23 jap. японская запятая 読点 (выглядит как 、, とうてん)
28.08.2023 13:17:30 jap. интерпункт 中黒 (знак препинания, представляющий собой точку посередине высоты символа・для разделения слов. Чаще всего используется при перечислении смежных понятий и разделении слов в выражении, записанном катаканой: 小・中学校, ホワイト・ハウス, なかぐろ)
28.08.2023 13:16:56 jap. интерпункт 黒丸 (くろまる)
28.08.2023 13:16:40 jap. интерпункт 中ポツ (なかぽつ)
28.08.2023 13:16:22 jap. интерпункт 中点 (chūten)
28.08.2023 13:07:49 jap. точка 句点 (знак препинания; в японском языке выглядит как 。, くてん)
28.08.2023 11:03:06 ling. фигурные скобки 波括弧 ({}; чаще всего используются в алгебраических выражениях, なみかっこ)
28.08.2023 10:55:35 ling. знаки пунктуации 約物 (やくもの)
28.08.2023 10:55:35 ling. знаки препинания 約物 (やくもの)
28.08.2023 0:22:17 idiom. держать под каблуком мужа 尻に敷く (しりにしく: 奥さんの尻に敷かれている。Он подкаблучник.)
28.08.2023 0:15:45 pejor. чёрный ニガー (оскорбление)
28.08.2023 0:15:33 pejor. негр ニガー (оскорбление)
28.08.2023 0:15:26 pejor. ниггер ニガー
28.08.2023 0:10:55 pejor. кореец チョン公 (оскорбительно)
28.08.2023 0:09:22 derog. жид ユダ公
28.08.2023 0:09:07 derog. жид ジュー (оскорбительное слово; заменять на ユダヤ人)
28.08.2023 0:07:01 derog. аутист о ребёнке 自閉症児 (может считаться оскорблением; лучше заменять на 自閉症の子供, じへいしょうじ)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12