DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user grafleonov: 6.600  << | >>

11.03.2017 11:57:39 O&G multifrac многостадийный ГРП
11.03.2017 11:06:53 O&G packer assembly пакерная компоновка
11.03.2017 10:57:33 O&G mechanical diverter механический отклонитель
11.03.2017 10:56:37 O&G chemical diverter химический отклонитель
11.03.2017 10:51:28 tech. distribution diagram эпюр
11.03.2017 10:51:28 tech. diagram эпюр
11.03.2017 10:51:28 tech. epure эпюр
11.03.2017 10:51:28 tech. curve эпюр
11.03.2017 10:46:10 O&G multifrac множественный ГРП
11.03.2017 10:46:10 O&G multifrac множественный гидроразрыв пласта
11.03.2017 10:45:07 O&G refrac повторный ГРП
11.03.2017 10:45:07 O&G refrac повторный гидроразрыв пласта
10.03.2017 18:10:01 polit. cede power сдать власть
10.03.2017 18:08:07 gen. police department отделение полиции
10.03.2017 17:41:39 gen. political stand-off политическое противостояние
10.03.2017 17:34:41 names Barack Obama Барак Обама
10.03.2017 17:14:40 gen. emblems эмблематика
10.03.2017 17:03:53 gen. military-grade weapons боевое оружие
10.03.2017 16:32:31 inf. studly сексуально привлекательный (о мужчине)
10.03.2017 16:11:20 polit. Fatherland "Батькивщина" (украинская партия)
10.03.2017 15:53:20 gen. pettyfoggery крючкотворство
10.03.2017 14:47:40 gen. people's will воля народа
10.03.2017 12:57:56 geol. heterogeneous formation неоднородный пласт
10.03.2017 12:55:17 geol. laminated formation чешуйчатая порода
10.03.2017 12:19:13 O&G maximum potential flow максимально возможный дебит (синоним absolute open flow)
10.03.2017 11:32:05 gen. half-measures полумеры
10.03.2017 11:30:42 idiom. reap the consequences вкусить плоды (о чем-то негативном)
10.03.2017 11:30:35 idiom. live with the consequences вкусить плоды (о чем-то негативном)
10.03.2017 11:30:06 idiom. reap the fruits вкусить плоды
10.03.2017 11:30:06 idiom. reap the benefits вкусить плоды
10.03.2017 11:30:06 idiom. reap the rewards вкусить плоды
9.03.2017 19:14:48 idiom. pin the blame on someone else перекладывать с больной головы на здоровую
9.03.2017 19:14:48 idiom. pin the rap on someone else перекладывать с больной головы на здоровую
9.03.2017 19:14:48 idiom. hang the blame on someone else перекладывать с больной головы на здоровую
9.03.2017 19:08:56 gen. pronounce one's blessings благословить
9.03.2017 19:08:39 gen. give one's blessings благословить
9.03.2017 17:29:45 inf. on the money в копейку (точно)
9.03.2017 16:26:53 gen. regard as one's duty считать своим долгом
9.03.2017 16:13:50 gen. respond to the challenge ответить на вызов
9.03.2017 16:13:50 gen. face the challenge ответить на вызов
9.03.2017 16:13:50 gen. meet the challenge ответить на вызов
9.03.2017 16:13:50 gen. rise up to the challenge ответить на вызов
9.03.2017 16:13:50 gen. take on the challenge ответить на вызов
9.03.2017 16:13:50 gen. take up the challenge ответить на вызов
9.03.2017 16:09:59 gen. fatefulness судьбоносность
9.03.2017 15:58:24 gen. asociality асоциальность
9.03.2017 14:41:52 idiom. not by choice не от хорошей жизни
9.03.2017 14:41:52 idiom. not for the fun of it не от хорошей жизни
9.03.2017 14:38:44 gen. I am the state государство-это я
9.03.2017 14:36:32 gen. Sun King Король-солнце (Людовик XIV)
9.03.2017 10:14:15 gen. religiousness религиозность
9.03.2017 9:23:58 gen. Pocket Putin "карманный Путин" (rt.com)
6.03.2017 20:17:32 gen. deputy director general ЗГД
3.03.2017 15:34:49 contempt. riffraff шантрапа
1.03.2017 13:05:21 O&G Verkhnechonsk Oil and Gas Condensate Field Верхнечонское нефтегазоконденсатное месторождение
28.02.2017 20:42:21 cook. chowder чаудер
26.02.2017 15:24:26 slang I would ябвдул (teenslang.su)
26.02.2017 15:14:50 idiom. it's just a phase это временно (из сборника "Сахалин-2 глазами переводчика")
26.02.2017 15:14:01 idiom. big kudos to him честь и хвала ему!
26.02.2017 15:13:39 idiom. big kudos честь и хвала
26.02.2017 15:12:52 idiom. be my guest флаг тебе в руки
26.02.2017 15:12:29 idiom. be my guest флаг в руки
26.02.2017 15:10:24 idiom. find a shoulder to cry on плакаться в жилетку
26.02.2017 15:08:13 obs. staircase wit "остроумие на лестнице"
26.02.2017 15:08:13 obs. staircase wit "лестничный ум"
26.02.2017 15:08:13 obs. staircase wit "задний ум"
26.02.2017 15:08:13 idiom. staircase wit "лестничный ум"
26.02.2017 15:08:13 idiom. staircase wit "задний ум"
26.02.2017 15:06:32 idiom. we are not looking for easy ways мы не ищем лёгких путей
26.02.2017 15:04:13 gen. world-weariness мировая скорбь
26.02.2017 15:02:47 idiom. the ice has been broken лёд тронулся
26.02.2017 15:02:05 idiom. the ice has broken лёд тронулся
26.02.2017 15:01:12 idiom. stranger things have happened и не такое бывало
26.02.2017 14:59:59 idiom. now that's just typical вот так всегда
26.02.2017 14:59:22 idiom. typical вот так всегда
26.02.2017 14:59:22 idiom. that's typical вот так всегда
26.02.2017 14:59:22 idiom. that's just typical вот так всегда
26.02.2017 14:57:55 inf. idiom. it's none of my business моя хата с краю
26.02.2017 14:55:51 idiom. so long and best wishes наше вам с кисточкой (в качестве прощания, ироническое)
26.02.2017 14:55:51 idiom. goodbye and good luck наше вам с кисточкой
26.02.2017 14:55:06 humor. howdy наше вам с кисточкой (в качестве приветствия)
26.02.2017 14:55:06 idiom. how-de-do наше вам с кисточкой
26.02.2017 14:52:53 ironic. if you please на минуточку
26.02.2017 14:47:34 geogr. Chingay Чингай (Сахалин)
23.02.2017 13:52:11 gen. knife fighting ножевой бой (I spend six hours a week doing fight training – both unarmed combat and knife fighting and I still don't think I'm good enough.)
20.02.2017 21:05:24 ironic. rainbow-chasing донкихотство
20.02.2017 21:05:14 ironic. rainbow-chasing прожектерство
20.02.2017 12:25:46 ironic. daydreaming прожектерство
13.02.2017 17:03:47 slang barf bag блёвпакет (в самолете dream-air.ru)
12.02.2017 21:38:25 gen. truant officer инспектор по делам несовершеннолетних
12.02.2017 14:44:31 comp.games. attachments обвесы (в компьютерных играх – дополнения, крепящиеся на оружие, вроде подствольного гранатомета или глушителя)
9.02.2017 15:44:19 med. maternity unit родильное отделение
6.02.2017 17:14:39 relig. humbleness of mind смиренномудрие
6.02.2017 17:13:01 idiom. have somebody licked утереть кому-либо нос (не something, a somebody; ошибка Мультитрана)
3.02.2017 15:16:08 biol. colossal squid антарктический гигантский кальмар (колоссальный кальмар – калька с английского)
3.02.2017 15:16:08 biol. colossal squid антарктический глубоководный кальмар
3.02.2017 15:11:40 biol. abyssal gigantism глубоководный гигантизм
3.02.2017 15:11:40 biol. deep-sea gigantism глубоководный гигантизм
3.02.2017 6:03:39 law jurisdiction юрисдикционная система
3.02.2017 6:03:03 UN jurisdictions юрисдикционные системы

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66