5.10.2018 |
0:00:50 |
busin. |
customer segment |
категория клиентов |
5.10.2018 |
0:00:28 |
busin. |
customer segment |
клиентский сегмент |
4.10.2018 |
23:35:19 |
comp. |
with only a few clicks |
всего за несколько щелчков мыши |
4.10.2018 |
23:34:51 |
IT |
with only a few clicks |
с помощью всего нескольких щелчков мыши (из кн.: Перри Г. Освой самостоятельно Windows XP. Всё в одном. – 2-е изд. – М.: Вильямс, 2006. – 592 с.) |
4.10.2018 |
23:31:27 |
rhetor. |
with only a few clicks |
быстро |
4.10.2018 |
23:31:19 |
rhetor. |
with only a few clicks |
с лёгкостью |
4.10.2018 |
23:28:17 |
trav. |
group bookings |
групповое бронирование |
4.10.2018 |
23:28:17 |
trav. |
group bookings |
групповые заказы |
4.10.2018 |
23:26:43 |
busin. |
in alignment with corporate policies |
в соответствии с требованиями корпоративной политики |
4.10.2018 |
23:25:49 |
trav. |
online booking tool |
онлайн-инструмент бронирования |
4.10.2018 |
23:25:49 |
trav. |
online booking tool |
инструмент бронирования в интернете |
4.10.2018 |
23:25:49 |
trav. |
online booking tool |
служба бронирования в интернете |
4.10.2018 |
23:24:39 |
trav. |
connect your rail offer to your corporate travel customers |
охватить аудиторию корпоративных железнодорожных поездок |
4.10.2018 |
23:22:14 |
trav. |
business traveler |
корпоративный клиент |
4.10.2018 |
23:21:29 |
trav. |
rail travel booking |
бронирование железнодорожных билетов |
4.10.2018 |
23:13:49 |
trav. |
rail content |
железнодорожные билеты (e.g., rail content can be booked in combination with airlines, hotels and car rentals – железнодорожные билеты можно забронировать одновременно с бронированием авиабилетов, гостиничных номеров и проката автомобилей) |
4.10.2018 |
23:05:52 |
progr. |
fully integrated into |
полностью интегрированный в |
4.10.2018 |
23:04:48 |
trav. |
booking engine |
система бронирования |
4.10.2018 |
23:02:12 |
softw. |
selling platform |
платформа для продаж |
4.10.2018 |
22:59:57 |
busin. |
fare transparency |
прозрачность структуры тарифов |
4.10.2018 |
22:59:42 |
busin. |
complete fare transparency |
полная прозрачность структуры тарифов |
4.10.2018 |
19:59:39 |
trav. |
book car rentals |
бронировать прокат автомобилей |
4.10.2018 |
19:51:45 |
adv. |
advanced technology |
инновационная технология |
4.10.2018 |
19:50:51 |
trav. |
corporate travel policy |
политика корпоративных поездок |
4.10.2018 |
19:36:22 |
rhetor. |
in seconds |
за пару секунд |
4.10.2018 |
19:34:31 |
trav. |
pick-up and drop-off points |
места посадки и высадки |
4.10.2018 |
19:34:12 |
trav. |
pick-up and drop-off point information |
информация о месте посадки и высадки |
4.10.2018 |
19:31:53 |
trav. |
car booking |
бронирование проката автомобиля |
4.10.2018 |
19:31:41 |
trav. |
car bookings |
бронирование проката автомобилей |
4.10.2018 |
19:31:17 |
trav. |
air bookings |
бронирование авиабилетов |
4.10.2018 |
19:28:45 |
trav. |
at the time of booking |
в момент бронирования |
4.10.2018 |
19:28:13 |
trav. |
prepaid leisure rates |
туристические предоплатные тарифы |
4.10.2018 |
19:27:26 |
trav. |
leisure rates |
туристические тарифы |
4.10.2018 |
19:22:25 |
trav. |
seamless connections to and from the airport |
удобный трансфер в и из аэропорта |
4.10.2018 |
19:21:45 |
trav. |
connected travel experience |
качество обслуживания в цепочке поездок |
4.10.2018 |
19:20:02 |
trav. |
PNR integration |
интеграция информационных систем туристического бизнеса по записи о бронировании (passenger name record integration) |
4.10.2018 |
19:19:52 |
trav. |
passenger name record integration |
интеграция информационных систем туристического бизнеса по записи о бронировании |
4.10.2018 |
19:19:21 |
trav. |
full PNR integration |
полная интеграция информационных систем туристического бизнеса по записи о бронировании |
4.10.2018 |
19:14:13 |
trav. |
hotel and flight bookings |
бронирование гостиничных номеров и авиабилетов |
4.10.2018 |
19:13:40 |
trav. |
connect the travel chain |
создавать единую цепочку поездок |
4.10.2018 |
19:13:22 |
trav. |
travel chain |
цепочка поездок |
4.10.2018 |
19:11:55 |
market. |
customer loyalty |
лояльность клиентов |
4.10.2018 |
19:11:44 |
market. |
foster customer loyalty |
повысить лояльность клиентов |
4.10.2018 |
19:10:19 |
trav. |
cars content |
база предложений компаний по прокату автомобилей |
4.10.2018 |
19:09:39 |
trav. |
full PNR integration |
полная интеграция по записи о бронировании (говоря об интеграции информационных систем туристического бизнеса) |
4.10.2018 |
19:08:42 |
trav. |
aftersales service |
послепродажное обслуживание клиентов |
4.10.2018 |
19:02:37 |
trav. |
passenger name record |
запись о бронировании (passenger name record integration – интеграция по записи о бронировании) |
4.10.2018 |
19:02:07 |
trav. |
passenger name record integration |
интеграция по записи о бронировании |
4.10.2018 |
19:01:28 |
trav. |
PNR integration |
интеграция PNR |
4.10.2018 |
18:59:44 |
trav. |
offer the complete travel package |
предложить полноценный туристический пакет |
4.10.2018 |
18:57:10 |
trav. |
travel package |
туристический пакет |
4.10.2018 |
18:53:29 |
insur. |
preferred |
аккредитованный |
4.10.2018 |
18:51:27 |
trav. |
offer the travel package |
предложить пакетное туристическое предложение |
4.10.2018 |
18:50:10 |
gen. |
complete |
всеохватывающий |
4.10.2018 |
18:46:46 |
trav. |
insurance offer |
предложение от страховой компании |
4.10.2018 |
18:46:46 |
trav. |
insurance offer |
страховое предложение |
4.10.2018 |
18:44:57 |
trav. |
insurance content |
база предложений страховых компаний |
4.10.2018 |
18:44:57 |
trav. |
insurance content |
база предложений страховых организаций |
4.10.2018 |
18:44:01 |
trav. |
cancellation, modification and group booking processes |
процессы аннуляции бронирования, изменения бронирования и группового бронирования |
4.10.2018 |
18:27:09 |
trav. |
rail content |
база предложений железнодорожных перевозчиков |
4.10.2018 |
18:25:39 |
trav. |
streamline the booking experience |
оптимизировать процесс бронирования |
4.10.2018 |
18:25:20 |
trav. |
streamlined booking experience |
оптимизированный процесс бронирования |
4.10.2018 |
18:25:20 |
trav. |
streamlined booking |
оптимизированный процесс бронирования |
4.10.2018 |
18:21:53 |
trav. |
the only |
эксклюзивный |
4.10.2018 |
18:18:19 |
trav. |
rail GDS |
глобальная система дистрибуции железнодорожных билетов |
4.10.2018 |
18:13:09 |
trav. |
shopping options |
предложения гостиничных номеров |
4.10.2018 |
18:11:57 |
trav. |
unique properties |
уникальные гостиничные объекты |
4.10.2018 |
18:11:41 |
trav. |
hotel properties |
гостиничные объекты |
4.10.2018 |
18:10:53 |
busin. |
shopping options |
возможности для покупки |
4.10.2018 |
18:10:44 |
trav. |
shopping options |
варианты размещения |
4.10.2018 |
18:10:44 |
trav. |
shopping options |
туристические предложения |
4.10.2018 |
18:06:44 |
idiom. |
hit that sweet spot |
найти золотую середину (between ... and ... – (в поисках) между ... и ...) |
4.10.2018 |
18:05:03 |
market. |
make more money |
получать максимальную прибыль |
4.10.2018 |
18:03:57 |
trav. |
hotel solution |
решение по бронированию гостиничных номеров |
4.10.2018 |
18:00:38 |
trav. |
hold time |
продолжительность удержания бронирования |
4.10.2018 |
18:00:07 |
trav. |
cancellation |
аннуляция бронирования |
4.10.2018 |
17:59:42 |
fin. |
guarantee and deposit policy |
политика предоставления гарантии и залога |
4.10.2018 |
17:47:21 |
trav. |
hotel billback |
расчёт с гостиницей по факту |
4.10.2018 |
17:44:31 |
trav. |
hotel voucher |
ваучер на проживание в гостинице (документ, подтверждающий факт бронирования и полной предоплаты гостиничного номера. В ваучере указаны номер бронирования, название, адрес и контактные реквизиты гостиницы, период проживания, тип и категория гостиничного номера, количество ночей, информация о проживающих и включенные в стоимость услуги (напр., завтрак)) |
4.10.2018 |
17:34:42 |
IT |
be transferred to the mid- and back-office |
передаваться в промежуточные и служебные системы |
4.10.2018 |
17:33:35 |
trav. |
hotel booking |
бронирование гостиничного номера |
4.10.2018 |
17:24:13 |
trav. |
hotel booking |
бронирование гостиничных номеров |
4.10.2018 |
17:19:49 |
trav. |
hotel aggregator |
гостиничный агрегатор |
4.10.2018 |
17:17:27 |
IT |
seamless back-end integration |
полная интеграция служебных систем |
4.10.2018 |
17:10:39 |
trav. |
distance to the city center |
расстояние до центра города |
4.10.2018 |
17:09:22 |
trav. |
hotel facicilities |
гостиничные объекты |
4.10.2018 |
17:08:51 |
trav. |
star rating |
звёздная категория гостиницы |
4.10.2018 |
17:04:04 |
trav. |
a wealth of hotel content |
огромная база предложений гостиниц |
4.10.2018 |
17:03:20 |
trav. |
flight information |
сведения о рейсах |
4.10.2018 |
16:57:37 |
trav. |
content |
база туристических предложений |
4.10.2018 |
16:56:47 |
trav. |
content |
туристические предложения |
4.10.2018 |
16:51:36 |
trav. |
hotel amenities |
комфортность гостиницы |
4.10.2018 |
16:49:52 |
trav. |
hotel content |
база предложений гостиничных номеров |
4.10.2018 |
16:49:52 |
trav. |
hotel content |
база предложений гостиниц |
4.10.2018 |
16:49:52 |
trav. |
hotel content |
предложения гостиниц |
4.10.2018 |
16:49:52 |
trav. |
hotel content |
предложения гостиничных номеров |
4.10.2018 |
16:48:56 |
transp. |
public and private transport |
общественный и частный транспорт |
4.10.2018 |
16:46:54 |
AI. |
intelligent search engine |
интеллектуальная поисковая система |
4.10.2018 |
16:46:54 |
AI. |
intelligent search engine |
поисковая система с элементами искусственного интеллекта |
4.10.2018 |
16:44:24 |
trav. |
repricing and reissuance entries |
операции переоценки и повторного выпуска |