DictionaryForumContacts

 German-Russian dictionary - terms added by user dolmetscherr: 15.288  << | >>

27.09.2021 11:27:52 law ведомственный советник таможенной службы ZAR (Zollamtsrat)
26.09.2021 9:20:55 law Центральный реестр по учёту иностранцев ZAR
24.09.2021 15:02:20 tech. установленное положение Einstellposition
24.09.2021 13:41:31 tech. тормозная пластина Bremsplatte
23.09.2021 19:01:18 tech. штекер IEC IEC Adapter
23.09.2021 18:40:45 tech. полный оборот komplette Rotation
23.09.2021 18:38:35 tech. контрольная скорость Referenzgeschwindigkeit
23.09.2021 16:43:13 tech. осевое отклонение Axiale Abweichung
23.09.2021 16:41:29 tech. радиальное отклонение Radiale Abweichung
23.09.2021 14:46:38 law доверенность на заключение договора купли-продажи Vollmacht für den Abschluss eines Kaufvertrags
23.09.2021 14:44:56 law доверенность на заключение договора купли-продажи Vollmacht Kaufvertragsabschluss
23.09.2021 5:47:00 tech. моментный рычаг Drehmomentarm (редуктора)
22.09.2021 14:56:45 tech. комната персонала Personalraum
21.09.2021 10:38:54 tech. сетка садовая Ranknetz
20.09.2021 17:38:52 tech. первичный энергоноситель Primärenergieträger
19.09.2021 12:32:24 ed. зона повышенных санитарных требований High Care Bereich
19.09.2021 12:16:47 ed. диплом Zeugnis zum Abschluss einer Berufsausbildung (для ПТУ, училищ и т. п.)
19.09.2021 12:09:37 ed. автослесарь Kfz-Schlosser
19.09.2021 12:08:29 ed. в ПТУ in der Berufsfachschule
19.09.2021 12:08:29 ed. в училище in der Berufsfachschule
19.09.2021 12:07:49 ed. поступить Berufsausbildung anfangen (в ПТУ и т. п.)
19.09.2021 11:53:20 tech. двухсторонний zweipurig (напр., санпропускник)
19.09.2021 11:52:11 tech. односторонний einspurig (напр., санпропускник)
19.09.2021 10:07:44 tech. умывальник Reinigungsrinne
19.09.2021 9:41:41 tech. личная гигиена персонала Personalhygiene
19.09.2021 8:40:58 law настоящим удостоверяется соответствие настоящей копии на обороте оригиналу документа die Übereinstimmung der vorstehenden/umseitigen Ablichtung mit der Urschrift wird hiermit beglaubigt
16.09.2021 12:21:13 ed. основная образовательная программа grundlegendes Berufsbildungsprogramm
14.09.2021 20:12:49 tech. УФ технологии UV-Technik
14.09.2021 20:05:24 tech. технологии вентиляции Lufttechnik
14.09.2021 19:07:43 chem. Диметилсульфид Dimethylsulfide
14.09.2021 17:48:56 law свод по зарплате Zusammenstellung Lohn- und Gehaltszahlungen
14.09.2021 15:08:36 tech. детектор скрытой проводки E-Detector
13.09.2021 12:49:47 law по дорогам общего пользования im öffentlichen Straßenverkehr
13.09.2021 9:45:23 tech. авторский надзор Autorenaufsicht
10.09.2021 7:12:41 tech. нарушение гарантийных обязательств Verletzung der Garantie
9.09.2021 16:53:56 tech. гарантийный и постгарантийный ремонт Garantie- und Nachgarantiereparaturen
9.09.2021 11:21:53 tech. отдел технической поддержки technische Kundendienstabteilung
9.09.2021 11:12:43 tech. ремонт электрооборудования elektrische Reparaturen
6.09.2021 19:44:21 econ. организация и управление предприятием Betriebswirtschaftslehre
6.09.2021 18:10:22 tech. электротехнические материалы elektrotechnische Werkstoffe
6.09.2021 9:00:54 tech. подъёмно-погрузочная техника Hebe und Ladetechnik
5.09.2021 9:06:02 ed. научно-исследовательская часть Forschungsstelle
4.09.2021 9:15:16 ed. автоматизированная система управления Rechnergestütztes System zur Verwaltung
4.09.2021 8:50:35 ed. общевоенная подготовка allgemeinmilitärische Ausbildung
2.09.2021 16:17:07 law с заключением трудового договора auf Basis eines regulären Arbeitsvertrages
2.09.2021 9:43:23 tech. фиксированный крутящий момент Festdrehmoment
1.09.2021 14:09:48 law переведен на контрактную форму найма Arbeitsverhältnis umgewandelt auf Basis eines regulären Arbeitsvertrages
1.09.2021 13:27:54 law трудовой отпуск Jahresurlaub
1.09.2021 11:16:31 tech. контрольная продувка предохранительных клапанов Anlüften der Sicherheitsventile
1.09.2021 10:25:30 tech. нагнетательный клапан Abströmventil
1.09.2021 10:14:40 tech. эксплуатационные требования funktionstechnische Erfordernisse
31.08.2021 21:56:41 tech. рабочий диапазон температуры Einsatztemperatur
31.08.2021 21:47:49 tech. конструкция фланца Flanschbild
31.08.2021 20:35:42 tech. лапа крепления Montagefuß
31.08.2021 8:55:58 gen. зонт пляжный Strandschirm
30.08.2021 16:47:56 mil. в вооружённых силах не служил Hat keinen aktiven Wehrdienst geleistet
30.08.2021 15:18:29 ed. педагогика и психология высшей школы Pädagogik und Psychologie der Hochschule
30.08.2021 8:26:46 ed. компьютерная академия Computerakademie
29.08.2021 10:40:28 ed. интернет-программирование Webprogrammierung
29.08.2021 10:37:53 ed. дискретные устройства diskrete Geräte
29.08.2021 10:35:18 ed. специзмерения Sondermessungen
29.08.2021 10:28:44 ed. передача дискретных сообщений diskrete Nachrichtenweiterleitung
29.08.2021 10:21:24 ed. метрология и стандартизация Metrologie und Standardisierung
29.08.2021 10:15:52 ed. психология и педагогика Psychologie und Pädagogik
29.08.2021 10:14:32 ed. хозяйство сигнализации и связи Sicherungs- und Fernmeldewesen
29.08.2021 10:06:48 ed. система передачи информации Datenübertragungssystem
29.08.2021 8:58:48 ed. прослушано teilgenommen ohne Prüfung
29.08.2021 8:01:39 ed. системы передачи и распространения информации Datenübermittlungs- und Datenverteilungssysteme
29.08.2021 8:01:00 ed. на железнодорожном транспорте im Eisenbahnwesen
29.08.2021 7:45:59 ed. современный иностранный язык moderne Fremdsprache
29.08.2021 7:43:44 ed. Институт повышения квалификации и переподготовки Institut für Fortbildung und Umschulung
28.08.2021 20:20:09 ed. Информатика в медицине medizinische Informatik
28.08.2021 20:17:11 ed. социология личности Soziologie der Persönlichkeit
28.08.2021 17:42:16 ed. военная эпидемиология Militärepidemiologie
28.08.2021 17:30:24 ed. прослушан teilgenommen ohne Prüfung
28.08.2021 14:32:37 gen. быть самокритичным zu Selbstkritik fähig sein
27.08.2021 14:20:31 gen. богатый опыт в breite Kompetenz über
27.08.2021 11:50:56 gen. профессиональные посетители Fachbesucher
27.08.2021 11:50:03 gen. экоиндустрия Umweltbranche
27.08.2021 11:03:21 gen. эффективные процессы effiziente Verfahren
27.08.2021 11:01:55 gen. производственная промышленность produzierende Industrie
27.08.2021 10:55:55 gen. замкнутый цикл управления ресурсами geschlossener Rohstoffkreislauf
27.08.2021 10:26:04 gen. публичные дискуссии gesellschaftlicher Diskurs
27.08.2021 10:10:24 gen. итоговый отчёт Schlussbericht
26.08.2021 19:38:46 med. маркеры гепатитов Marker für Hepatitis
26.08.2021 19:32:50 med. клапан стеноза лёгочной артерии Pulmonalklappenstenose
26.08.2021 19:26:25 med. коарктации аорты Koarktation der Aorta
25.08.2021 12:41:59 gen. выключатель для жалюзи Jalousieschalter
25.08.2021 12:25:58 gen. стеллаж деревянный Holzblende
25.08.2021 11:05:41 gen. защита родины Verteidigung des Vaterlandes
25.08.2021 11:04:41 gen. участник Второй мировой войны Teilnehmer am Zweiten Weltkrieg
25.08.2021 8:51:26 tech. длительные простои lange Stillstandszeiten
25.08.2021 8:50:38 tech. необратимые последствия irreversible Folgen
24.08.2021 16:21:49 tech. основное давление Hauptdruck
24.08.2021 14:46:45 tech. диаметр материала Materialdurchmesser
24.08.2021 8:11:37 law старая версия alt.
23.08.2021 20:33:29 med. этические проблемы в медицине ethische Fragen in der Medizin
23.08.2021 14:53:53 gen. сертификат об аккредитации Akkreditierungsurkunde
23.08.2021 10:44:49 gen. выписка из федерального центрального реестра судебной статистики Auszug aus dem Bundeszentralregister
23.08.2021 9:37:27 gen. U-образный велозамок Bügelschloss

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153