DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user bigmaxus: 20.797  << | >>

10.07.2011 11:28:01 gen. crack down on illegal workers закручивание гаек в отношении гастарбайтеров
10.07.2011 11:28:01 gen. craft reasonable laws создать разумные законы
10.07.2011 11:28:01 gen. create new concerns over создавать новые проблемы, связанные с
10.07.2011 11:28:01 gen. creeds убеждения
10.07.2011 11:28:01 gen. criminal intent преступное намеренье
10.07.2011 11:28:01 gen. cultivate farmland обрабатывать землю
10.07.2011 11:28:00 gen. compelling issues вопросы, не терпящие отлагательства
10.07.2011 11:28:00 gen. compliant children послушные дети
10.07.2011 11:28:00 gen. concern over the possible warming of the planet беспокойство по поводу возможного потепления климата на планете
10.07.2011 11:28:00 gen. condone terrorism смотреть на терроризм сквозь пальцы
10.07.2011 11:28:00 gen. confidence in oneself Вера в себя
10.07.2011 11:28:00 gen. confidence in oneself уверенность в себе
10.07.2011 11:28:00 gen. congregation верующие
10.07.2011 11:28:00 gen. conjugal bed супружеское ложе
10.07.2011 11:28:00 gen. conjugal vows клятвы в супружеской верности
10.07.2011 11:28:00 gen. consider foods, for example взять хотя бы пищу
10.07.2011 11:28:00 gen. contend that утверждать, что
10.07.2011 11:28:00 gen. contentious reasons спорные аргументы
10.07.2011 11:28:00 gen. contrast something with something else отмежёвываться
10.07.2011 11:28:00 gen. contrast something with something else проводить грань
10.07.2011 11:28:00 gen. contrast something with something else противопоставлять
10.07.2011 11:28:00 gen. conventionalities условности, принятые в обществе
10.07.2011 11:27:59 gen. clones have been known to die mysteriously очень часто не удаётся доподлинно установить причину смерти клонов
10.07.2011 11:27:59 gen. cloning extinct and endangered species клонирование вымерших видов животных и тех, которым грозит уничтожение
10.07.2011 11:27:59 gen. clumsy attempts of suicide неумелые попытки покончить с собой
10.07.2011 11:27:59 gen. coal-fired plants электростанции, работающие на угле
10.07.2011 11:27:59 gen. coal's relative cheapness and huge reserves относительная дешевизна и огромные залежи угля
10.07.2011 11:27:59 gen. code of masculinity кодекс мужественности
10.07.2011 11:27:59 gen. cold comfort for слабое утешение (someone)
10.07.2011 11:27:59 gen. college faculty профессорско-преподавательский состав колледжей
10.07.2011 11:27:59 gen. combat computer viruses обезвреживать компьютерные вирусы
10.07.2011 11:27:59 gen. combat terrorism противостоять терроризму
10.07.2011 11:27:59 gen. combat the couch potato culture бороться со сторонниками пассивного отдыха
10.07.2011 11:27:59 gen. combat the dangers our society faces бороться со злом нашего времени
10.07.2011 11:27:59 gen. commercially viable коммерчески жизнеспособный
10.07.2011 11:27:59 gen. commercially viable конкурентоспособный (о предприятии, и т.п.)
10.07.2011 11:27:59 gen. commit suicide 3 times more often than females процент суицида среди мужчин в три раза выше, чем среди женщин
10.07.2011 11:27:59 gen. commit suicide in a messy, horrifying, and traumatic way совершить самоубийство крайне неумелым и ужасным образом
10.07.2011 11:27:59 gen. commitment to the relationship верность партнёру
10.07.2011 11:27:59 gen. commitment to the relationship преданность партнёру
10.07.2011 11:27:59 gen. common ailment общее недомогание
10.07.2011 11:27:59 gen. common link общий канал взаимодействия
10.07.2011 11:27:59 gen. common questions arise, such as возникают вполне очевидные вопросы
10.07.2011 11:27:58 gen. centenarians человек ста и более лет
10.07.2011 11:27:58 gen. certain women attract violent men лица, склонные к жестокому обращению
10.07.2011 11:27:58 gen. certain women attract violent men насильники
10.07.2011 11:27:58 gen. charge a hefty fee заламывать высокую цену (за что-либо)
10.07.2011 11:27:58 gen. chat users участники Интернет-конференции (и т.п.)
10.07.2011 11:27:58 gen. chat with humans болтать с людьми
10.07.2011 11:27:58 gen. chauvinism шовинистические настроения
10.07.2011 11:27:58 gen. cheap sources of oil and gas дешёвые источники нефти и газа
10.07.2011 11:27:58 gen. check someone for hereditary diseases проверить кого-либо на наличие наследственных заболеваний
10.07.2011 11:27:58 gen. child protection experts эксперты в области защиты прав детей
10.07.2011 11:27:58 gen. children can sometimes show quite remarkable insight! иногда дети выказывают прямо-таки ясновиденье какое-то!
10.07.2011 11:27:58 gen. chronic ailment хроническое заболевание
10.07.2011 11:27:58 gen. cite something приводить что-л в качестве примера
10.07.2011 11:27:58 gen. civil liberties are being curtailed nowadays гражданских свобод становится всё меньше
10.07.2011 11:27:58 gen. clamp down on civil rights сокращение гражданских прав в стране
10.07.2011 11:27:58 gen. clamp down on civil rights ущемление гражданских прав в стране
10.07.2011 11:27:58 gen. clamp down on illegal workers закручивание гаек в отношении гастарбайтеров
10.07.2011 11:27:58 gen. cloned mice lived in poor health and died early не отличались хорошим здоровьем
10.07.2011 11:27:57 gen. capture headlines вызвать изучение чего-л ускоренными темпами
10.07.2011 11:27:57 gen. capture headlines подтолкнуть изучение (чего-либо)
10.07.2011 11:27:57 gen. capture headlines попасть в заголовки газет
10.07.2011 11:27:57 gen. capture headlines спровоцировать изучение (чего-либо)
10.07.2011 11:27:57 gen. carbon dioxide emissions выбросы углекислого газа
10.07.2011 11:27:57 gen. caregivers опекуны больных (и т.п.)
10.07.2011 11:27:57 gen. carers опекуны больных (и т.п.)
10.07.2011 11:27:57 gen. carry a child вынашивать ребёнка
10.07.2011 11:27:57 gen. case law thereby has been established прецедент тем самым был создан
10.07.2011 11:27:57 gen. cause an effective moratorium on something вызвать введение жёсткого моратория на какую-либо продукцию
10.07.2011 11:27:57 gen. cause driving up costs for something привести к стремительному увеличению цен (на что-либо)
10.07.2011 11:27:57 gen. cause further driving up costs for something вызвать ещё большее увеличение цен (на что-либо)
10.07.2011 11:27:57 gen. cause physical discomfort and suffering вызывать физический дискомфорт и страдания
10.07.2011 11:27:57 gen. centenarians люди, которым исполнилось более ста лет
10.07.2011 11:27:54 gen. but some issues have a common link однако некоторые вопросы вызывают самый широкий отклик
10.07.2011 11:27:54 gen. but they may feel somewhat unnatural to you но они могут показаться несколько натянутыми
10.07.2011 11:27:54 gen. by intent намеренно
10.07.2011 11:27:54 gen. call for increased border security призывать усилить контроль на границах
10.07.2011 11:27:54 gen. call for increased border security требовать усиления контроля на границе
10.07.2011 11:27:54 gen. call for tougher border controls призывать усилить контроль на границах
10.07.2011 11:27:54 gen. call for tougher border controls требовать усиления контроля на границе
10.07.2011 11:27:54 gen. calorie concentration of foods калорийность пищи
10.07.2011 11:27:53 gen. break off the relationship исключить возможность продолжения отношений
10.07.2011 11:27:53 gen. break off the relationship разорвать отношения
10.07.2011 11:27:53 gen. breaking through fences преодоление заградительных сооружений
10.07.2011 11:27:53 gen. breed animals in captivity выращивать животных в неволе
10.07.2011 11:27:53 gen. Breguet watch робот-"брегет"
10.07.2011 11:27:53 gen. robo-watch робот-"брегет"
10.07.2011 11:27:53 gen. robot-watch робот-"брегет"
10.07.2011 11:27:53 gen. brightly-lit shops залитые электрическим огнём магазины
10.07.2011 11:27:53 gen. bring on death вызвать смерть
10.07.2011 11:27:53 gen. bring on death причинить смерть
10.07.2011 11:27:53 gen. brutal crimes жестокие преступления
10.07.2011 11:27:53 gen. building and maintaining the reactor строительство и содержание ядерного реактора
10.07.2011 11:27:53 gen. but for teenagers there are many rewards но для подростков в таком поведении масса притягательного
10.07.2011 11:27:52 gen. beatings and killings of foreigners избиение и убийство лиц иностранного происхождения
10.07.2011 11:27:52 gen. become a single parent стать супругом-одиночкой
10.07.2011 11:27:52 gen. becoming an embarrassment стать помехой
10.07.2011 11:27:52 gen. becoming an embarrassment стать причиной чьего-л смущения

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208