23.03.2017 |
8:45:24 |
chem.comp. |
PMBPH |
полиметилендифосфоновая кислота (polymethylenebisphosphonic acid) |
23.03.2017 |
8:42:29 |
chem.comp. |
HPAA |
гидроксифосфоноуксусная кислота (hydroxyphosphonoacetic acid) |
23.03.2017 |
8:40:41 |
chem.comp. |
PESA |
полиэпоксиянтарная кислота (Polyepoxysuccinic Acid) |
23.03.2017 |
7:48:46 |
chem.comp. |
HEDP |
гидроксиэтилидендифосфоновая кислота (hydroxyethyledene-bisphosphonic acid) |
23.03.2017 |
7:41:33 |
chem.comp. |
HEDP |
гидроксиэтилиден дифосфонат (hydroxyethylidene diphosphonate) |
23.03.2017 |
7:37:50 |
chem.ind. |
corrosion inhibition ability |
способность к ингибированию коррозии |
22.03.2017 |
5:27:32 |
busin. |
newly issued shares |
акции нового выпуска |
21.03.2017 |
4:24:29 |
gen. |
by means of |
с использованием |
17.03.2017 |
4:55:47 |
radiogr. |
nodular opacity |
узловое затемнение |
17.03.2017 |
2:34:47 |
gastroent. |
chronic atrophic gastritis |
хронический атрофический гастрит |
17.03.2017 |
2:28:04 |
med. |
gastroscopic examination |
гастроскопическое исследование |
16.03.2017 |
9:49:56 |
ophtalm. |
hypertensive changes |
гипертензивные изменения (глазного дна) |
16.03.2017 |
9:28:07 |
med. |
interpretation diagnosis |
интерпретационный диагноз |
16.03.2017 |
9:01:43 |
parasitol. |
pulmonary flukes |
возбудители лёгочных трематодозов |
16.03.2017 |
9:01:43 |
parasitol. |
pulmonary flukes |
лёгочные трематоды |
16.03.2017 |
5:24:59 |
med. |
dyshepatia |
дисгепатия |
16.03.2017 |
2:50:56 |
med. |
electrolyte blood test |
ионограмма |
15.03.2017 |
9:41:41 |
hemat. |
clump together |
образовывать сгустки |
14.03.2017 |
9:52:03 |
med. |
standard body weight |
стандартная масса тела |
14.03.2017 |
7:56:31 |
ed. |
ECVET |
Европейская система баллов для профессионального образования и подготовки кадров (European Credit system for Vocational Education and Training) |
13.03.2017 |
10:35:58 |
cardiol. |
inter-arterial course |
межартериальное прохождение (коронарной артерии) прохождение КА между аортой и легочным стволом) |
13.03.2017 |
10:30:03 |
cardiol. |
septal course |
чресперегородочное прохождение / ход (коронарной артерии) |
13.03.2017 |
10:28:38 |
cardiol. |
retroaortic course |
ретроаортальное прохождение / ход (коронарной артерии) |
13.03.2017 |
10:27:54 |
cardiol. |
prepulmonic course |
предлёгочное прохождение (коронарной артерии) |
13.03.2017 |
4:51:48 |
cardiol. |
LV chamber |
камера левого желудочка |
13.03.2017 |
4:42:25 |
cardiol. |
LV wall motion abnormality |
нарушение локальной сократимости левого желудочка |
13.03.2017 |
4:33:07 |
cardiol. |
intraatrial course |
внутрипредсердное прохождение (правой коронарной артерии) |
13.03.2017 |
4:21:06 |
cardiol. |
myocardial bridging |
миокардиальный мостик (may be superficial (поверхностный) or deep (глубокий)) |
10.03.2017 |
10:32:49 |
zool. |
Scarlett Award for Animal Heroism |
Премия за героизм животных имени Скарлетт |
10.03.2017 |
10:15:58 |
zool. |
European Convention for the Protection of Pet Animals |
Европейская конвенция по защите прав животных-компаньонов |
10.03.2017 |
10:03:48 |
zool. |
ICZN |
Международная комиссия по зоологической номенклатуре (International Commission of Zoological Nomenclature) |
10.03.2017 |
9:57:07 |
astrometr. |
Bortle Dark Sky Scale |
шкала темноты неба Бортля |
9.03.2017 |
9:28:02 |
hist. |
undergoverned country |
страна с недостаточно сильным и эффективным управлением |
9.03.2017 |
8:13:34 |
hist. |
Neutral Moresnet |
Нейтральный Мореснет (нидерл. Neutraal Moresnet, нем. Neutral-Moresnet, фр. Moresnet-Neutre) – нейтральная зона, кондоминиум площадью около 3,5 км2, который существовал в 1816-1920 годах в 7 км к юго-западу от Ахена, южнее Валсерберга, где сейчас пересекаются границы Германии, Бельгии и Нидерландов.) |
9.03.2017 |
6:30:35 |
gen. |
caused by |
вызванный (чем-либо) |
7.03.2017 |
8:59:13 |
med. |
miv |
в/в капельно |
7.03.2017 |
8:28:08 |
oncol. |
ICE regimen |
химиотерапия по схеме ICE (ифосфамид + карбоплатин + этопозид) |
7.03.2017 |
8:08:38 |
immunol. |
Ki 67 |
фактор пролиферации (Антиген, который экспрессируется на всех стадиях клеточного цикла и используется в качестве маркера клеточной пролиферации. Фактор пролиферации Ki-67 коррелирует с гистологической градацией опухоли.) |
6.03.2017 |
6:34:35 |
biochem. |
early activation marker |
маркер ранней активации |
6.03.2017 |
3:07:19 |
progr. |
external component |
сторонний компонент |
4.03.2017 |
10:58:24 |
astrophys. |
Compton reflection hump |
"комптоновский горб" (подъем комптоновского отражения) |
28.02.2017 |
11:41:23 |
math.anal. |
Gram-Schmidt process |
ортогонализация Грама-Шмидта |
28.02.2017 |
11:40:36 |
biol. |
Miller-Urey experiment |
эксперимент Миллера-Юри |
28.02.2017 |
7:06:44 |
astrophys. |
Hot Neptunes |
"горячие нептуны" (класс экзопланет, к которому относятся планеты с массой около массы Урана или Нептуна, расположенные близко к своей звезде (всегда на расстоянии меньше 1 а. е.)) |
28.02.2017 |
7:05:12 |
astrophys. |
Hot Saturns |
"горячие сатурны" (тж. puffy planets) gas giants with a large radius and very low density being similar to Saturn's.) |
28.02.2017 |
6:59:39 |
astrophys. |
Hot Jupiters |
"горячие юпитеры" (тж roaster planets, epistellar jovians, pegasids, pegasean planets) класс планет с массой порядка массы Юпитера) |
28.02.2017 |
6:40:09 |
chem.comp. |
germane |
герман (тетрагидрид германия; GeH4) |
28.02.2017 |
6:30:48 |
biol. |
coacervate droplets |
коацерватные капли (тж. "первичный бульон") |
28.02.2017 |
3:28:12 |
polym. |
BUR |
коэффициент раздува (blow-up ratio) |
28.02.2017 |
3:26:52 |
polym. |
FLH |
высота мутной полосы на плёнке (frost line height) |
28.02.2017 |
3:20:31 |
polym. |
die gap |
щелевой зазор экструзионной головки |
28.02.2017 |
3:04:54 |
polym. |
gloss |
глянцевитость (пленки) |
28.02.2017 |
2:59:41 |
polym. |
Elmendorf tear strength |
прочность на раздир по Элмендорфу |
27.02.2017 |
8:20:52 |
gen. |
be intended as/to be |
задумываться как |
27.02.2017 |
7:23:51 |
gen. |
maintain control over |
осуществлять контроль за |
27.02.2017 |
2:43:35 |
gen. |
monitor changes |
отслеживать изменения |
26.02.2017 |
9:59:54 |
law |
file a claim with court |
обращаться в суд с иском |
22.02.2017 |
3:26:54 |
gen. |
compare by |
сравнивать по |
21.02.2017 |
10:09:49 |
prop.&figur. |
balkanization |
балканизация - (1) процесс распада государства или федерации 2) дробление однородной системы на плохо связанные друг с другом части) |
21.02.2017 |
9:59:00 |
busin. |
multi-lot tender |
многолотовый конкурс |
21.02.2017 |
9:59:00 |
busin. |
tender with multiple lots |
многолотовый конкурс |
21.02.2017 |
8:56:34 |
busin. |
criteria for being qualified as |
критерии отнесения к |
21.02.2017 |
4:40:58 |
busin. |
competitive negotiations |
конкурентные переговоры |
21.02.2017 |
4:17:45 |
psychol. |
crab bucket |
"ведро с крабами" (тж. crab mentality, crab bucket theory; понятие, обозначающее "близорукое мышление" (short-sighted thinking, myopic thinking), которое определяет поступки человека на основе принципа: "If I can't have it, neither can you" – "Ни себе – ни людям".) |
20.02.2017 |
11:09:55 |
econ. |
economic and technological development zone |
зона экономического и технологического развития |
17.02.2017 |
4:38:16 |
law |
reach an agreement |
прийти к согласию |
17.02.2017 |
4:26:44 |
law |
spouses' joint estate |
совместное имущество супругов |
17.02.2017 |
2:47:24 |
busin. |
coordinate the time limits |
согласовать сроки |
16.02.2017 |
9:52:35 |
astr. |
UKIDSS |
база данных обзора телескопа UKIRT (UKIRT Infrared Deep Sky Survey) |
16.02.2017 |
9:51:39 |
astr. |
UKIRT |
Британский инфракрасный телескоп |
16.02.2017 |
9:14:25 |
gen. |
occurring circumstances |
возникающие обстоятельства |
16.02.2017 |
9:11:29 |
gen. |
arising circumstances |
возникающие обстоятельства |
16.02.2017 |
4:12:26 |
nautic. |
BMP to Deter Piracy |
Лучшие методы управления для сдерживания пиратства |
15.02.2017 |
10:36:30 |
astrophys. |
Tolman – Oppenheimer – Volkoff limit |
предел Толмана-Оппенгеймера-Волкова |
15.02.2017 |
10:21:55 |
astrophys. |
blitzar |
блицар (гипотетический тип космических объектов, предложенный как одно из объяснений происхождения быстрых радиоимпульсов.) |
15.02.2017 |
10:20:52 |
astrophys. |
Hayashi limit |
предел Хаяси (максимальный радиус звезды при заданной массе) |
15.02.2017 |
10:18:06 |
space |
RRAT |
вращающийся радиотранзиент (rotating radio transient) |
15.02.2017 |
9:59:25 |
space |
Hubble Bubble |
"пузырь Хаббла" (отклонение локального значения постоянной Хаббла от глобального среднего значения) |
15.02.2017 |
9:55:10 |
space |
Lambda-CDM |
модель "Лямбда СиДиЭм" (Lambda-Cold Dark Matter) |
15.02.2017 |
9:50:55 |
space |
Gцdel metric |
метрика Гёделя |
15.02.2017 |
9:46:17 |
space |
Tipler cylinder |
цилиндр Типлера |
15.02.2017 |
9:42:22 |
space |
Morris-Thorne wormhole |
кротовина Морриса-Торна |
15.02.2017 |
9:40:18 |
space |
Krasnikov tube |
"труба Красникова" |
15.02.2017 |
9:39:16 |
space |
Alcubierre warp drive |
двигатель Алькубьерре |
15.02.2017 |
9:37:35 |
topol. |
orbifold |
орбиобразие |
15.02.2017 |
9:36:30 |
space |
CTC |
замкнутая времениподобная кривая (closed timelike curve) |
15.02.2017 |
9:35:21 |
space |
Einstein-Rosen bridge |
Мост Эйнштейна-Розена (непроходимая "кротовая нора") |
14.02.2017 |
10:25:36 |
rel., budd. |
klesha |
клеша (санскр. "бедствие, страдание") Одно из фундаментальных понятий в буддизме. Клеша обусловливает омрачение сознания, его загрязнение, аффект. Этим понятием обозначают эмоциональную окрашенность восприятия мира эгоцентрированным сознанием, мешающую ощущать мир таким, какой он есть в действительности. Традиционно к ним относят т.н. "пять клеш": страсть, агрессию, неведение, гордость, зависть.) |
14.02.2017 |
10:22:02 |
space |
Pound–Rebka experiment |
эксперимент Паунда и Ребки |
14.02.2017 |
10:20:07 |
sanscr. |
Mahakala |
Махакала ("Великое время") |
14.02.2017 |
10:13:24 |
space |
Randall–Sundrum model |
модель Рэндалла-Сандрума |
14.02.2017 |
10:03:59 |
space |
Friedmann–Lemaиtre–Robertson–Walker metric |
метрика Фридмана–Леметра–Робертсона–Уокера ("вселенная Фридмана") |
14.02.2017 |
9:59:03 |
space |
nonsymmetric gravitational theory |
несимметричная теория гравитации |
14.02.2017 |
9:54:31 |
space |
Euclidean quantum gravity |
евклидова квантовая гравитация |
14.02.2017 |
9:38:12 |
space |
massive gravity |
теория гравитации с массивным гравитоном |
14.02.2017 |
9:12:29 |
space |
ESTE |
"исключительно простая теория всего" (Exceptionally Simple Theory of Everything) |
14.02.2017 |
8:33:20 |
space |
bosonic string theory |
теория бозонных струн |
14.02.2017 |
7:13:57 |
space |
Le Sage's theory of gravitation |
теория гравитации Лесажа |
14.02.2017 |
7:11:21 |
space |
teleparallel gravity |
телепараллелизм |
14.02.2017 |
6:59:56 |
space |
Nordstrom's theory of gravitation |
теория гравитации Нордстрёма |