DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Ying: 5.814  << | >>

23.08.2018 7:55:18 surg. post-thoracic arthrodesis загрудинный артродез
23.08.2018 7:45:37 surg. transmanubrial approach доступ через рукоятку грудины
23.08.2018 7:06:05 neurol. compressive myelopathy компрессионная миелопатия
23.08.2018 3:07:42 auto. 1958 Agreement Соглашение о принятии согласованных технических правил Организации Объединённых Наций для колёсных транспортных средств, предметов оборудования и частей, которые могут быть установлены и/или использованы на колёсных транспортных средствах, и об условиях взаимного признания официальных утверждений, выдаваемых на основе этих правил Организации Объединённых Наций (Agreement concerning the Adoption of Harmonized Technical United Nations Regulations for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts Which can be Fitted and/or be Used on Wheeled Vehicles and the Conditions for Reciprocal Recognition of Approvals Granted on the Basis of these United Nations Regulations (Geneva, 1958))
23.08.2018 2:56:40 auto. Agreement concerning the Adoption of Harmonized Technical United Nations Regulations for Wheeled Vehicles, Equipment and Parts Which can be Fitted and/or be Used on Wheeled Vehicles and the Conditions for Reciprocal Recognition of Approvals Granted on the Basis of these United Nations Regulations Соглашение о принятии согласованных технических правил Организации Объединённых Наций для колёсных транспортных средств, предметов оборудования и частей, которые могут быть установлены и/или использованы на колёсных транспортных средствах, и об условиях взаимного признания официальных утверждений, выдаваемых на основе правил Организации Объединённых Наций (Женева, 20 марта 1958 г.)
23.08.2018 2:32:11 auto. type approval certificate свидетельство об официальном утверждении типа
23.08.2018 2:22:36 auto. communication on type approval сообщение об официальном утверждении типа
22.08.2018 9:23:51 fig. surgically с хирургической точностью
22.08.2018 7:16:01 sec.sys. CISA Агентство по информационной безопасности и безопасности инфраструктуры (Cybersecurity and Infrastructure Security Agency)
22.08.2018 6:21:15 sec.sys. EAC Комиссия по содействию выборам (Election Assistance Commission)
22.08.2018 5:35:56 sec.sys. NICC Национальный координационный центр защиты инфраструктуры (National Infrastructure Coordination Center)
22.08.2018 5:06:27 sec.sys. NPPD Управление национальной защиты и программ (National Protection and Programs Directorate)
22.08.2018 4:57:29 sec.sys. OCIA Управление по анализу информационного пространства и инфраструктуры (Office of Cyber and Infrastructure Analysis)
22.08.2018 3:59:21 sec.sys. CISA Закон "Об обмене данными об информационной безопасности" (Cybersecurity Information Sharing Act of 2015)
22.08.2018 3:55:00 sec.sys. NCCIC Национальный центр кибербезопасности и интегрированных коммуникаций (National Cybersecurity and Communications Integration Center)
21.08.2018 10:27:24 med. interstitial infiltration инфильтрация интерстиция
21.08.2018 7:39:03 oncol. c-erbB2 онкоген c-erbB2 (also known as HER-2/neu)
21.08.2018 6:52:06 med.appl. frozen section diagnosis диагноз по замороженному срезу
21.08.2018 4:42:44 med.appl. USG-guided biopsy биопсия под контролем УЗИ
21.08.2018 4:39:27 immunol. lymph node aspiration аспирация лимфоузла
21.08.2018 3:33:38 immunol. PR рецептор к прогестерону
21.08.2018 3:17:46 immunol. immunohistochemically иммуногистохимически
20.08.2018 3:30:13 gen. no more frequently than не чаще
4.08.2018 15:40:01 nautic. Maritime Administration МА (Морская Администрация)
4.08.2018 15:39:35 law loser проигравшая сторона
4.08.2018 15:39:23 med.appl. podoid тень сердца (Встретился такой термин в заключении, составленном китайским врачом на английском языке.)
4.08.2018 15:39:15 bank. with the leave of с разрешения (кого-либо)
4.08.2018 15:36:40 auto. grease point точка смазки
4.08.2018 15:36:27 media. for all seasons на все времена (the leader for all seasons)
4.08.2018 15:36:13 ed. beginner level начальный уровень
4.08.2018 15:35:49 forestr. restore to proper condition приводить в надлежащее состояние
4.08.2018 15:35:36 oncol. MD умеренно дифференцированна (moderately differentiated)
4.08.2018 15:33:34 law judgment being appealed against обжалуемое решение
4.08.2018 15:33:12 law Hold Separate Business обособленное подразделение
4.08.2018 15:32:27 nautic. PCS надбавка в связи с перегрузкой контейнерных площадей порта (Port Congestion Surcharge)
4.08.2018 15:12:42 nautic. distinctive number or letters отличительный номер или позывной сигнал
4.08.2018 15:11:53 inet. scope of personal data состав персональных данных
4.08.2018 14:46:03 gen. come off the conveyor сходить с конвейера
4.08.2018 14:46:01 busin. formulated recommendations выработанные рекомендации
4.08.2018 14:45:58 med. FRANZCR член Королевской австралийской и новозеландской коллегии радиологов (Fellow of the Royal Australian and New Zealand College of Radiologists)
4.08.2018 14:45:41 cust. supplied in frozen form поставляемый в замороженном виде
4.08.2018 14:45:41 econ. provide jobs to обеспечивать работой
4.08.2018 14:45:17 bank. issuer выставитель (напр., аккредитива)
4.08.2018 14:45:07 bank. MIS информационная система управления (Management Information System)
4.08.2018 14:44:54 law actio pauliana отчуждение имущества с целью обмана кредиторов (англ. fraudulent conveyance)
4.08.2018 14:43:27 econ. be responsible for costs нести расходы
4.08.2018 14:42:54 drw. A-A section вид в поперечном разрезе
4.08.2018 14:40:52 textile threads per square centimeter нитей на кв. см (плотность переплетения)
4.08.2018 14:40:52 textile threads per sq. cm нитей на кв. см
4.08.2018 14:40:00 gen. childhood years детские годы
4.08.2018 14:39:14 scient. course of curve ход кривой
4.08.2018 14:38:54 med. lab test values лабораторные показатели
4.08.2018 14:35:35 gen. have the advantage of выгодно отличаться (чем-либо/тем, что...)
4.08.2018 14:35:19 transp. bus stop pavilion остановочный павильон
4.08.2018 14:34:39 gen. as time went on со временем
4.08.2018 14:29:18 med. intrahospital transfers внутриклиническая логистика
4.08.2018 14:29:18 med. intrahospital transportation внутриклиническая логистика
4.08.2018 14:28:49 surg. I&D вскрытие и дренирование (Incision and Drainage)
4.08.2018 14:28:07 goldmin. dorэ сплав Доре (золото-серебряный сплав, получаемый на золоторудных месторождениях и отправляемый на аффинажные заводы для последующей очистки.)
4.08.2018 14:27:54 goldmin. above-ground stocks наземные запасы
4.08.2018 14:26:04 hemat. haematopoietic stem cell transplantation трансплантация гемопоэтических стволовых клеток
4.08.2018 14:25:17 real.est. own a property on a freehold basis владеть на праве собственности
4.08.2018 14:25:06 pharma. microbiological challenge test микробная провокационная проба
4.08.2018 14:23:14 busin. observance of confidentiality соблюдение конфиденциальности
4.08.2018 14:23:10 bank. Payment Message платёжное поручение (в системе CHIPS (Clearing House Interbank Payments System), США)
4.08.2018 14:15:52 med. DC дифференцированный подсчёт лейкоцитов
4.08.2018 14:15:37 med. heparin lock гепариновый замок (heplock) введение в катетер раствора гепарина 100 ед/мл при закрывании катетера для профилактики тромбирования кровью.)
4.08.2018 14:15:17 oncol. G степень злокачественности опухоли (grade)
3.08.2018 22:57:41 gen. VEVO Служба интерактивной проверки визовых прав Visa Entitlement Verification Online Служба для получения в интерактивном режиме доступа к актуальной информации о статусе своей визы (Австралия)
3.08.2018 22:56:46 gen. on a single occasion разом
3.08.2018 22:56:16 tech. EC 50 Средняя эффективная концентрация ЕС50 (концентрация исследуемого вещества, которая приводит к 50% сокращению либо роста, либо скорости роста относительно контрольных групп (сокращение употребляется в паспортах безопасности материала MSDS))
3.08.2018 22:38:47 logist. closure затвор контейнера (у танк-контейнеров)
3.08.2018 22:37:37 HR exit checklist обходной лист (при увольнении сотрудника)
3.08.2018 22:37:03 forestr. habitat forming средообразующий
3.08.2018 22:36:50 cardiol. cardiac index СИ (сердечный индекс)
3.08.2018 22:36:47 acoust. П-waveguide П-образный волновод
3.08.2018 15:55:51 real.est. second-hand real estate вторичная недвижимость
3.08.2018 15:55:44 insur. cargo claim убыток по грузу
3.08.2018 15:55:44 insur. cargo claim претензия по грузу
3.08.2018 15:54:35 law body of precedent свод прецедентов
3.08.2018 15:54:35 law body of precedent массив прецедентов
3.08.2018 15:50:49 gen. comply with prohibitio соблюдать запрет (e.g., Pursuant to section 47 of the Public Health Act 2010 it is an offence to fail to comply with a prohibition order served on a person under section 45 of the Public Health Act 2010.)
3.08.2018 15:50:49 nautic. transfer to fla переводить под флаг (судно)
3.08.2018 15:50:03 cook. Chinese-style по-китайски
3.08.2018 15:49:44 sport. core мышцы-стабилизатор (биомеханическая зона центра тяжести)
3.08.2018 15:48:34 media. submit to contes выставлять на конкурс (e.g., photos)
3.08.2018 15:47:34 immunol. foreign antigens посторонние антигены
3.08.2018 15:45:06 nautic. SER расходы на безопасность груза во время перевозки (Carrier's Security Charge)
3.08.2018 15:37:28 nautic. principal particulars основные характеристики (судна)
3.08.2018 15:36:45 media. establish the facts устанавливать обстоятельства
3.08.2018 15:34:59 ophtalm. PVER зрительный вызванный ответ на реверсивный шахматный паттерн (Pattern-Reversal Visual Evoked Response)
3.08.2018 14:26:13 st.exch. SPI швейцарский индекс доходности (Swiss Performance Index)
3.08.2018 14:22:05 surg. circular suture циркулярный шов
3.08.2018 14:22:02 gen. be x-specific зависеть от х (пример: The volume measures (FEV3, FEV6) are ethnic, gender, age and height specific.)
3.08.2018 14:18:54 polit.econ. FEMA Закон об иностранных экстерриториальных мерах (Foreign Extraterritorial Measures Act (Канада))
3.08.2018 14:18:44 cardiol. ACE inhibitors ингибиторы ангиотензинпревращающего фермента
3.08.2018 14:18:40 stat. McNemar's test критерий Мак-Нимара
3.08.2018 14:15:01 chromat. running time время регистрации хроматограммы
3.08.2018 14:08:41 transpl. complete donor chimerism полный донорский химеризм
3.08.2018 14:08:41 med. RBC эритромасса (для переливания)

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59