29.09.2009 |
15:30:57 |
busin. |
trapped cash |
блокированные денежные средства |
10.09.2009 |
22:14:40 |
avia. |
cabin baggage gauge |
шаблон для определения габаритов разрешённой ручной клади |
8.09.2009 |
13:23:18 |
construct. |
architectural and planning concept |
Архитектурно-планировочное решение |
3.09.2009 |
12:58:13 |
law |
decision and order |
определение и предписание (в протоколе решения суда) |
13.08.2009 |
12:38:43 |
gen. |
no-parent child |
полный сирота |
11.08.2009 |
13:05:26 |
gen. |
personal composition |
персональный состав |
7.08.2009 |
12:16:43 |
idiom. |
you win |
твоя взяла |
22.07.2009 |
0:03:15 |
busin. |
License Fees |
лицензионное вознаграждение |
21.07.2009 |
16:45:47 |
busin. |
future charge |
будущее обременение залогом |
21.07.2009 |
16:09:20 |
busin. |
Registrar of Corporate Affairs |
начальник службы регистрации юридических лиц (ЗАКОН О КОММЕРЧЕСКИХ КОМПАНИЯХ БРИТАНСКИХ ВИРГИНСКИХ ОСТРОВОВ 2004 ГОДА – offshorelaw.ru) |
17.07.2009 |
14:36:13 |
econ. |
taxing entity |
налоговый орган |
15.07.2009 |
18:10:17 |
econ. |
net buyer |
чистый покупатель |
2.07.2009 |
11:41:22 |
rude |
BBC |
большой чёрный член (Big Black Cock) |
25.06.2009 |
16:11:44 |
econ. |
winter appreciation |
зимнее удорожание (напр., в строительстве) |
25.06.2009 |
15:21:00 |
real.est. |
solidity |
капитальность |
24.06.2009 |
13:50:40 |
econ. |
Discount for Lack of Control |
скидка за отсутствие контроля |
24.06.2009 |
13:48:48 |
econ. |
Discount for Lack of Liquidity |
скидка за отсутствие ликвидности |
18.06.2009 |
20:03:32 |
gen. |
add new zest to |
внести новую струю в |
18.06.2009 |
20:00:29 |
gen. |
put new zest into |
внести новую струю в |
18.06.2009 |
18:42:01 |
gen. |
fade into insignificance |
отойти на второй план |
18.06.2009 |
18:37:02 |
gen. |
storms and sorrows |
бури и волнения |
18.06.2009 |
18:21:03 |
hist. |
solemn legation |
торжественное посольство |
18.06.2009 |
15:01:05 |
fr. |
dejeuner |
дежёне (от французского "завтракать", сервиз для завтрака) |
18.06.2009 |
13:54:54 |
inf. |
bum a cigarette |
стрельнуть сигарету |
17.06.2009 |
13:40:27 |
adv. |
with a simple telephone call |
просто позвонив по телефону (рекламная фраза) |
16.06.2009 |
14:09:19 |
busin. |
procurement law |
закон о госзакупках |
16.06.2009 |
13:04:53 |
law |
domination agreement |
соглашение, заключаемое при поглощении компании |
16.06.2009 |
12:22:19 |
law |
independent promise of guarantee |
отдельное гарантийное обязательство (калька с нем. selbstдndiges Garantieversprechen) |
16.06.2009 |
12:00:37 |
law |
acting notary |
действующий нотариус |
10.06.2009 |
14:14:39 |
busin. |
duty status |
статус товара (для обложения пошлинами, сборами) |
10.06.2009 |
14:11:51 |
busin. |
origin status |
статус происхождения (логистика, таможня) |
9.06.2009 |
16:51:29 |
amer. |
auxiliary police |
дружинник (советская реалия) |
5.06.2009 |
12:52:58 |
O&G |
pipeline rising |
место выхода трубопровода на поверхность |
4.06.2009 |
16:35:00 |
econ. |
housing queue |
очередь на жильё |
3.06.2009 |
16:37:00 |
busin. |
diminishing ration |
уменьшающий коэффициент |
28.05.2009 |
19:35:56 |
busin. |
comply with |
не нарушать |
27.05.2009 |
16:37:02 |
patents. |
brevet |
свидетельство (фр.) |
27.05.2009 |
15:27:35 |
law |
and so that |
и, таким образом (в англ. Учредительном договоре) |
18.05.2009 |
16:05:01 |
gen. |
subarctic |
приарктический |
15.05.2009 |
20:38:16 |
gen. |
secured family |
благополучная семья |
15.05.2009 |
18:41:04 |
gen. |
walking tourism |
пеший туризм |
15.05.2009 |
17:43:48 |
gen. |
mutiny aboard |
бунт на корабле |
15.05.2009 |
15:35:58 |
fig.of.sp. |
casual wear |
и в пир, и в мир, и в добрые люди |
15.05.2009 |
14:31:19 |
gen. |
what a disgrace! |
какое безобразие! |
15.05.2009 |
12:42:17 |
gen. |
fairly admit |
честно признать |
14.05.2009 |
18:11:55 |
gen. |
drive to extremes |
доводить до крайности |
14.05.2009 |
16:56:52 |
energ.ind. |
damless |
бесплотинный |
24.04.2009 |
14:02:52 |
busin. |
DOM |
продолжительность реализации предложения (days on the market (речь о рынке недвижимости)) |
10.04.2009 |
14:28:21 |
comp., net. |
support and maintenance service |
услуги по технической поддержке и обслуживанию |
8.04.2009 |
19:55:36 |
comp., net. |
affiliate information |
партнёрская информация |
7.04.2009 |
19:55:03 |
trav. |
lodging establishment |
гостиничное хозяйство |
1.04.2009 |
23:19:23 |
gen. |
sparingly |
с толком |
31.03.2009 |
18:58:38 |
busin. |
commence on the date of execution |
вступать в силу в момент подписания |
22.03.2009 |
17:27:18 |
brit. |
personal tax reference number |
ИНН |
20.03.2009 |
0:03:55 |
med. |
weighted image |
ВИ (взвешенное изображение) |
20.03.2009 |
0:03:15 |
med. |
weighted image |
взвешенное изображение |
19.03.2009 |
18:58:02 |
gen. |
Clinical Hospital of the Presidential Administration |
Клиническая больница Управления делами Президента |
17.03.2009 |
13:04:09 |
econ. |
acquisition |
аквизия (приобретение) |
15.03.2009 |
20:13:36 |
law |
admissibility |
условия приемлемости (Конвенция по Правам Человека) |
15.03.2009 |
20:10:45 |
law |
admissible complaint |
приемлемая жалоба |
14.03.2009 |
19:12:32 |
econ. |
carousel fraud |
карусельное мошенничество (wikipedia.org) |
12.03.2009 |
14:47:33 |
econ. |
toxic assets |
токсичные активы |
12.03.2009 |
14:47:33 |
econ. |
toxic assets |
ядовитые активы |
12.03.2009 |
14:47:33 |
econ. |
toxic assets |
заражённые активы |
12.03.2009 |
14:47:33 |
econ. |
toxic assets |
отравленные активы |
12.03.2009 |
14:15:07 |
econ. |
fiscal outcome |
бюджетный результат дефицит, профицит. |
12.03.2009 |
13:49:33 |
econ. |
terms of trade loss |
потеря дохода в результате изменений условий торговли |
11.03.2009 |
20:25:34 |
gen. |
bad reputation |
дурная репутация |
11.03.2009 |
20:17:04 |
econ. |
market-friendly reforms |
рыночная реформа, направленная на его оздоровление |
11.03.2009 |
18:11:44 |
gen. |
with |
учитывая |
11.03.2009 |
18:11:44 |
gen. |
with |
принимая во внимание, что |
11.03.2009 |
16:47:34 |
econ. |
creeping deflation |
ползучая умеренная дефляция |
11.03.2009 |
16:40:40 |
econ. |
headline inflation |
общая инфляция |
11.03.2009 |
14:24:19 |
econ. |
global wealth |
мировое благосостояние |
11.03.2009 |
14:02:07 |
econ. |
crisis transmission |
распространение кризиса |
8.03.2009 |
14:50:10 |
gen. |
nowhere near |
близко не лежать |
8.03.2009 |
14:50:10 |
gen. |
to be nowhere near |
не приближаться (напр., о показателе) |
8.03.2009 |
14:50:10 |
gen. |
no where near |
даже отдалённо не напоминать |
7.03.2009 |
16:07:18 |
gen. |
garner |
набирать (напр., очки или балы) |
24.02.2009 |
18:29:42 |
busin. |
consolidation of companies |
слияние компаний (merger) |
19.02.2009 |
18:23:22 |
gen. |
you better believe it |
ну, конечно! (с долей иронии, вроде "ну-ну") |
19.02.2009 |
18:14:49 |
gen. |
man-cub |
человеческий детёныш (Маугли. Р. Киплинг) |
12.02.2009 |
16:46:11 |
gen. |
heavy days |
интенсивные дни менструального периода (heavy days of the period) |
28.01.2009 |
13:51:33 |
gen. |
lean steak |
нежирная говядина |
28.01.2009 |
13:21:52 |
gen. |
easy-to-follow |
выполнимый |
28.01.2009 |
12:41:41 |
sport. |
overhand and underhand |
внутренний и внешний хват при подтягивании |
18.01.2009 |
18:53:34 |
ed. |
regulatory agreement |
регулятивное соглашение (напр., между профессиональными корпорациями, государством и обществом) |
30.12.2008 |
14:57:56 |
gen. |
till date |
по нынешний день |
13.12.2008 |
17:04:49 |
gen. |
reap benefits |
снимать сливки |
13.12.2008 |
16:31:53 |
inet. |
your content |
регистрация (приглашение зарегистрироваться, ссылка) |
13.12.2008 |
14:13:03 |
market. |
promotional message |
маркетинговое обращение |
12.12.2008 |
11:29:47 |
gen. |
unclog the streets |
разгрузить улицы (от транспортной нагрузки) |
11.12.2008 |
15:52:13 |
econ. |
physical exercise services |
сфера организации занятий физической культурой |
10.12.2008 |
11:42:31 |
econ. |
notification application |
заявление об уведомлении |
10.12.2008 |
11:19:05 |
econ. |
Foreign Investment Promotion Act |
закон о привлечении иностранных инвестиций (Южная Корея) |
9.12.2008 |
15:18:25 |
econ. |
hard collateral |
твёрдый залог |
8.12.2008 |
16:27:05 |
econ. |
investment friendly destination |
благоприятные области для инвестиций |
8.12.2008 |
14:31:58 |
gen. |
everyone and their brother |
все и вся |
6.12.2008 |
13:32:00 |
gen. |
provisional rules |
временный регламент (ООН) |
4.12.2008 |
13:17:52 |
comp., net. |
or higher |
не ниже (технические требования операционной системы) |