DictionaryForumContacts

 English-Russian dictionary - terms added by user Val_Ships: 14.259  << | >>

7.08.2015 21:14:57 fenc. blade клинок (рапиры,сабли или меча: he bent the lithe blade of a fencing foil – Он изогнул упругий клинок фехтовальной рапиры)
7.08.2015 20:55:12 fenc. foil blade клинок рапиры
7.08.2015 20:45:42 fenc. fencing foil фехтовальная рапира
7.08.2015 20:39:40 electr.eng. megger-testing замер сопротивления изоляции (эл.цепи)
7.08.2015 8:59:13 amer. make believe пофантазировать (we encourage the children to make believe)
7.08.2015 8:38:53 amer. make-believe собственные фантазии (she's living in a world of make-believe)
7.08.2015 8:14:06 amer. I ain't missing you at all я о тебе совсем не вспоминаю
7.08.2015 7:59:54 amer. futile безуспешный (a futile attempt to keep fans from mounting the stage)
7.08.2015 6:42:02 amer. grab the bull by the horns решить проблему быстро и эффективно (to deal with a problem directly and resolutely – figure of speech)
7.08.2015 6:26:11 amer. lithe упругий (he bent the lithe blade of a fencing foil – Он изогнул упругий клинок фехтовальной рапиры)
7.08.2015 6:17:18 inf. nimble ловкий (о пальцах рук: her nimble fingers make knitting look so easy)
6.08.2015 8:47:12 amer. tender age юный возраст
6.08.2015 8:46:10 amer. children of tender years дети в юном возрасте (a status given to children between the ages of seven and fourteen; от 7 до 14 лет)
6.08.2015 8:42:46 amer. tender years юный возраст (children of tender years)
6.08.2015 8:30:55 amer. far too long слишком долго (Two years is far too long)
6.08.2015 8:23:00 avia. aisle крайнее (место у прохода: I need an aisle seat)
6.08.2015 7:03:06 amer. do not pay someone any mind не обращать внимания (на кого-либо; They didn't pay me any mind until after Rich and I performed live on stage.)
6.08.2015 6:58:53 amer. pay someone no mind не обращать внимания (на кого-либо: the analysts paid them no mind)
6.08.2015 6:39:45 amer. downturn спад (активности; same as "downtrend")
6.08.2015 6:36:18 amer. downtrend спад (активности; Oil is on a big downtrend , when will it end?)
6.08.2015 6:23:27 amer. geezer старый чудак (an old man, particularly one who is either cranky or eccentric)
5.08.2015 21:53:28 amer. xing уличный перекрёсток (look for a railroad xing 200 feet ahead)
5.08.2015 21:47:22 amer. boom восклицание "бум" (указатель внезапного действия: and then boom, he was fired)
5.08.2015 21:40:44 med. benign tumor незлокачественная опухоль (non malignant tumor)
5.08.2015 17:31:42 amer. shit-scared напуганный до смерти (terrified)
5.08.2015 17:24:00 amer. shit-scared напуганный до смерти (terrified slang: he was shit-scared to jump)
5.08.2015 17:11:40 relig. know ведать (в смысле "знать": Father, forgive them, for they know not what they do – Прости им, Отче, ибо не ведают они что творят.)
5.08.2015 9:11:37 amer. it beats me не могу понять (It beats me how he managed to survive for three weeks alone in the mountains.)
5.08.2015 8:47:15 relig. Father, forgive them, for they don't know what they are doing Прости им, Отче, ибо не ведают они что творят (Евангелие)
5.08.2015 8:41:29 relig. Father, forgive them, for they don't know what they are doing Прости им, Отче, ибо они не ведают что творят
5.08.2015 7:33:16 amer. silent непроизносимый (согласный: the silent b in comb)
5.08.2015 7:18:39 amer. silent потухший (о вулкане: a silent volcano)
5.08.2015 7:10:03 amer. silent немой (о кинофильме: a silent movie)
5.08.2015 7:05:44 amer. the room fell silent в комнате наступила тишина
5.08.2015 6:55:06 amer. fall silent умолкнуть (They both fell silent.)
5.08.2015 6:50:00 amer. fall замолчать (she fell silent for a moment)
1.08.2015 8:14:01 amer. throw someone in jail упрятать человека в тюрьму (They don't throw anyone in jail for parking illegally, but they will tow your car and charge you a fine.)
1.08.2015 8:08:23 amer. Specially Designated Nationals "чёрный список" иностранных граждан (на въезд в страну; watchlist)
1.08.2015 7:50:37 amer. Texas Holdem вариант игры в покер
1.08.2015 6:22:44 amer. rock-solid прочный (об изделии; I've fixed the table – it's rock-solid now.)
1.08.2015 5:58:29 amer. Texas Hold'em вариант игры в покер (a variation of the standard card game of poker)
1.08.2015 5:52:56 astronaut. warp drive космический двигатель будущего (NASA; использующий эффект искривления пространства – времени)
31.07.2015 8:35:39 amer. ask for a favor in return попросить об одолжении в ответ (на ранее оказанную услугу)
31.07.2015 8:28:52 amer. ask for попросить об (одолжении в ответ на ранее оказанную услугу; anything in return)
31.07.2015 8:25:03 amer. ask for попросить о (чем-либо в ответ на ранее оказанную услугу; It was the first time he'd asked for anything in return.)
31.07.2015 8:14:27 amer. stoic несгибаемый человек
31.07.2015 7:02:03 amer. after all that we've been through после всего того, через что мы прошли
31.07.2015 6:50:59 amer. secondhand вторичный (derivative)
31.07.2015 6:50:25 amer. secondhand вторичный (secondhand ideas)
31.07.2015 6:23:40 amer. secondhand подержанный (о вещах: a dealer in secondhand furniture)
31.07.2015 6:12:37 inf. doable достижимый (It will take some organizing, but I think it’s doable.)
30.07.2015 9:38:46 laser. Laser for Fast Ignition Experiments Сверхмощный лазер для экспериментов со скоротечными импульсами (LFIE)
30.07.2015 9:18:21 amer. prod склонять (к опр. действию: unless someone official is there to prod him)
30.07.2015 9:06:51 amer. pull rank воспользоваться служебным положением (You're a deputy director here, so you can pull rank.)
30.07.2015 9:01:30 amer. godforsaken богом забытый (on assignment in some godforsaken country)
30.07.2015 9:01:30 rhetor. long-forgotten богом забытый (Deep in the jungles of a long-forgotten land, lies an ancient temple not stumbled across for thousands of years, a place so shrouded in mystery that many doubt its existence.)
30.07.2015 7:37:39 amer. on official business по делам службы (travelling on official business)
30.07.2015 7:24:13 amer. be out on parole выйти по УДО (He could be out on parole in two years.)
30.07.2015 7:00:07 amer. get underway наступать (о событии)
30.07.2015 6:54:13 amer. get underway брать старт (о событии: Seafair festival gets underway)
30.07.2015 6:47:14 comp. time elapsed истёкший период (времени)
30.07.2015 6:42:21 amer. flood of biblical proportions "вселенский" потоп (figure of speech when related to a real-life event)
30.07.2015 6:38:07 amer. of biblical proportions колоссальный (по размерам: an epidemic of biblical proportions)
30.07.2015 6:13:45 amer. in the works на стадии подготовки (The agent said there was a movie deal in the works)
29.07.2015 8:34:48 amer. in disrepair долгое время без ремонта (ship in disrepair)
29.07.2015 8:31:13 amer. in disrepair в запущенном состоянии
29.07.2015 8:26:18 amer. rundown запущенный (a rundown house)
29.07.2015 8:06:03 amer. make heads or tails of разобраться что к чему (I couldn't make heads or tails of the report.)
29.07.2015 7:55:28 amer. make heads or tails of понять что к чему (The other file I can't made heads or tails of.)
29.07.2015 7:47:07 amer. merit promotion заслужить продвижение (по службе)
29.07.2015 7:45:48 amer. merit promotion снискать поощрение
29.07.2015 7:03:40 amer. merit удостоиться (Her performance merited crowd's wild applause.)
29.07.2015 6:50:37 amer. merit снискать (поощрение: so he merited promotion)
28.07.2015 22:41:54 amer. shy недоставать (о возрасте)
28.07.2015 9:02:56 inf. at times иной раз (At times, I wish I had never come here.)
28.07.2015 8:57:28 inf. at times изредка (she is at times cruel and ruthless)
28.07.2015 8:13:09 amer. that naive до такой степени (наивный)
28.07.2015 8:10:40 amer. so naive до такой степени наивный, что (She's so naive she believes everything she reads.)
28.07.2015 8:06:55 amer. that naive до такой степени (наивный; David is naive, but he's not that naive.)
28.07.2015 7:00:27 amer. then- тогда
28.07.2015 6:56:59 inf. then- на то время (one of the agents in the operation was then-Major James Pierce)
28.07.2015 6:48:07 amer. then на тот период
28.07.2015 6:28:40 amer. well-to-do состоятельный (о человеке или семье; He comes from a well-to-do family.)
28.07.2015 6:17:48 amer. go wrong пойти не так, как надо (Everything about this party has gone wrong.)
28.07.2015 6:09:57 amer. go wrong пойти вкривь и вкось (fail to work properly or as expected)
27.07.2015 23:11:05 astrometr. orbital decay постепенное изменение орбиты (движения небесного тела; a process that leads to gradual decrease of the distance between two orbiting bodies at their closest approach over many orbital periods)
27.07.2015 20:16:29 astronaut. orbital decay постепенное снижение орбиты (околоземного объекта; for bodies in a low Earth orbit, the most significant effect is the atmospheric drag)
27.07.2015 20:12:53 astronaut. decay снижаться (об орбите движения объекта)
27.07.2015 20:10:20 astronaut. decay постепенно снижаться (об орбите движения объекта; That will cause its orbit to decay quickly in the coming days.)
27.07.2015 19:50:53 amer. circumlocution излишнее многословие (He was criticized for his use of circumlocution.)
25.07.2015 8:58:26 police at a high rate of speed с большой скоростью
25.07.2015 8:54:30 police at a high rate of speed с большой скоростью (police jargon which, in layman's terms, means "at high speed")
25.07.2015 8:41:21 amer. break promise нарушить данное слово (but he was going to break that promise)
25.07.2015 8:33:34 amer. I owe you one я у тебя в долгу
25.07.2015 8:25:27 inf. I owe you one я у тебя в долгу (об услуге; about a favor: Thanks for the help, Bill – I owe you one.)
25.07.2015 8:16:13 amer. I gotta go мне мне надо уходить (сию минуту; now)
25.07.2015 8:12:59 amer. I gotta go мне надо уходить (сейчас; the phrase says: "I've got to go (now)")
25.07.2015 6:12:03 idiom. keep in the loop держать в курсе событий (You can take charge of the project, just keep me in the loop.)
25.07.2015 5:52:17 amer. thin-skinned легко уязвимый (in "these bloggers sure are a thin-skinned crowd")
25.07.2015 5:50:26 amer. thin-skinned сверх меры чувствительный

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143