19.08.2015 |
6:35:14 |
amer. |
step in |
ввязаться (Why did the U.S. not step in earlier in WW II?) |
19.08.2015 |
6:23:53 |
amer. |
step into |
вступить (во что-либо;: What is that stinky stuff you stepped into?) |
19.08.2015 |
6:20:53 |
amer. |
step into |
принять участие (в чём-либо;: The arbitrator stepped into the dispute to resolve the differences between the union and management.) |
19.08.2015 |
6:10:35 |
amer. |
step into |
вмешаться (во что-либо;: The arbitrator stepped into the dispute to resolve the differences between the union and management.) |
19.08.2015 |
6:10:35 |
amer. |
step into |
вмешиваться (во что-либо;: Please don't step into something that does not concern you.) |
19.08.2015 |
6:08:41 |
amer. |
step into |
засунуть ноги (в обувь: then she stepped into the slippers) |
18.08.2015 |
7:17:17 |
amer. |
thaw |
разрядка в отношениях (между странами: what's behind US-Cuba thaw) |
18.08.2015 |
7:10:56 |
police |
gore |
коагулированная кровь (в рез. ранения; blood, especially coagulated blood from a wound) |
18.08.2015 |
7:04:52 |
amer. |
gore |
поранить (чем-либо колющим или рогами) |
18.08.2015 |
6:56:50 |
amer. |
gore |
поранить (рогами; The bullfighter was almost gored to death.) |
18.08.2015 |
6:47:04 |
sec.sys. |
deadly explosion |
взрыв со смертельным исходом |
18.08.2015 |
6:41:57 |
progr. |
Trojan horse |
компьютерный вирус ТК (a harmful piece of software hidden in a computer system) |
18.08.2015 |
6:26:27 |
amer. |
lay something out |
something изложить что-либо (well, lay your plan out for me) |
17.08.2015 |
7:23:17 |
amer. |
business speak |
корпоративный жаргон |
17.08.2015 |
7:21:59 |
amer. |
workplace jargon |
корпоративный жаргон |
17.08.2015 |
7:11:58 |
amer. |
rain check |
просьба перенести встречу (на другой раз idiom: he declined the invitation to dinner, but asked for a rain check) |
17.08.2015 |
6:51:37 |
inf. |
uncharted waters |
непредсказуемая ситуация (и часто опасная; After the Wall Street crash, the American economy moved into uncharted waters.) |
17.08.2015 |
6:41:33 |
amer. |
just married |
только поженились (стикер на стекле автомашины) |
17.08.2015 |
6:28:07 |
amer. |
instill |
настойчиво внушать |
17.08.2015 |
6:25:16 |
amer. |
instill |
постепенно внушать |
17.08.2015 |
6:19:49 |
amer. |
instill |
внушать (уверенность в себе: to instill self-confidence) |
17.08.2015 |
6:08:22 |
amer. |
instill |
постепенно прививать (to impart gradually: instilling a love of learning in children) |
17.08.2015 |
5:53:21 |
amer. |
instill |
закапывать (капли в глаз) |
17.08.2015 |
5:07:04 |
amer. |
instill |
закапывать капли (в глаз или ухо: instill one drop into right eye four times a day) |
15.08.2015 |
8:12:55 |
amer. |
bear |
нести (груз; Hate is too great a burden to bear – Ненависть слишком огромная ноша чтобы её нести) |
15.08.2015 |
7:56:21 |
amer. |
too great |
слишком велика |
15.08.2015 |
7:50:11 |
amer. |
too great |
слишком огромный (Hate is too great a burden to bear – Ненависть слишком огромная ноша чтобы её нести) |
15.08.2015 |
7:09:31 |
amer. |
pose |
порождать (сомнение; a challenge) |
15.08.2015 |
7:07:22 |
amer. |
pose a challenge |
вызывать сомнение (The result of the vote poses a serious challenge to the government's credibility.) |
14.08.2015 |
22:07:06 |
amer. |
head-scratcher |
головоломка (в смысле трудная задача: well, it's a real head-scratcher) |
14.08.2015 |
21:46:33 |
amer. |
by a factor of |
в несколько раз (as in ": increase fusion power by about a factor of 10 – увеличить в 10 раз) |
14.08.2015 |
21:39:14 |
amer. |
it is what it is |
то-то и оно |
14.08.2015 |
21:36:02 |
amer. |
it is what it is |
так оно и есть (на самом деле) |
14.08.2015 |
21:14:52 |
gen. |
that's what it is |
такие вот дела (чаще как ответ) |
14.08.2015 |
8:16:49 |
busin. |
in witness whereof |
настоящим удостоверяется (в документе над подписью; This means that the party signing the agreement could attest to its authenticity and prove its execution if required by testifying as a witness.) |
14.08.2015 |
7:39:01 |
amer. |
raise the bar |
усложнить задачу (или требования; Just as I was getting accustomed to my job, the manager raised the bar and I had to perform even better.) |
14.08.2015 |
7:32:42 |
amer. |
push things too far |
переступить границу (в своих действиях; Had she pushed things too far in her rhetorics?) |
14.08.2015 |
7:08:55 |
fire. |
wildfire |
большой пожар (в незаселённой местности; a large, destructive fire that spreads quickly over woodland or brush) |
14.08.2015 |
7:03:21 |
hunt. |
field-dress |
разделать объект охоты (без снятия шкуры; to perform a basic gutting of a game animal) |
14.08.2015 |
6:44:39 |
hunt. |
field dressing |
разделка объекта охоты (без снятия шкуры; a basic gutting of a game animal, without more detailed procedures such as skinning) |
14.08.2015 |
6:39:35 |
mil. |
field-dress |
перевязать рану (на скорую руку: he asked Jim to field-dress his wounded hand) |
14.08.2015 |
6:27:29 |
amer. |
good enough |
годится (в кач. краткого ответа) |
14.08.2015 |
6:15:46 |
amer. |
trust one's instincts |
полагаться на свою интуицию (she had to trust her instincts) |
13.08.2015 |
23:18:03 |
amer. |
it's time to peel off |
пора сваливать (сленг) |
13.08.2015 |
23:16:04 |
amer. |
peel off |
сваливать (с вечеринки slang: it's time to peel off – пора сваливать) |
13.08.2015 |
22:13:59 |
amer. |
push someone too far |
перейти границу (в общении с кем-либо) |
13.08.2015 |
22:08:36 |
amer. |
push too far |
перехватить через край |
13.08.2015 |
22:08:36 |
amer. |
push someone too far |
перехватить через край (to antagonize someone too much) |
13.08.2015 |
22:07:35 |
amer. |
push someone too far |
перегнуть палку (в общении с кем-либо; I guess I pushed him too far, because he began shouting at me and threatening to hit me.) |
13.08.2015 |
21:57:52 |
amer. |
peel off |
отделиться (от группы; One by one the aircraft started to peel off.) |
13.08.2015 |
8:15:24 |
amer. |
pop |
прохладительный газированный напиток (a carbonated, flavored, and sweetened soft drink) |
13.08.2015 |
8:09:01 |
amer. |
pop |
слегка щёлкнуть (при изм. давления на уши; as in "ears popped from the change in altitude) |
13.08.2015 |
8:00:45 |
amer. |
with great care |
с особой тщательностью (He was choosing his words with great care.) |
13.08.2015 |
7:58:45 |
amer. |
with great care |
с особой осторожностью (stacking crates with great care in the trailer) |
13.08.2015 |
7:53:46 |
amer. |
against the wall |
вдоль стены (room with rows of lockers against the wall) |
13.08.2015 |
7:09:26 |
amer. |
exterminate |
ликвидировать (and the rest will be exterminated) |
13.08.2015 |
7:04:06 |
amer. |
at once |
незамедлительно (They must correct the error at once.) |
13.08.2015 |
6:50:22 |
amer. |
I'll catch up with you later |
увидимся позже |
13.08.2015 |
6:33:37 |
amer. |
catch you later |
поговорим позже (Sorry, gotta rush. Catch you later.) |
13.08.2015 |
6:23:10 |
amer. |
you have to catch me first |
ты сначала поймай меня (yes, you can, but you have to catch me first) |
12.08.2015 |
23:51:24 |
hist. |
repeating crossbow |
перезаряжаемый арбалет (с магазином) |
12.08.2015 |
23:34:16 |
amer. |
stretched limo |
удлинённый лимузин |
12.08.2015 |
23:30:32 |
amer. |
change due |
сдача (при покупке: your change due is $5.50) |
12.08.2015 |
23:25:43 |
amer. |
change |
сдача (при покупке: here's your change $5.50) |
12.08.2015 |
23:12:17 |
amer. |
well-heeled |
процветающий (a well-heeled young man) |
12.08.2015 |
23:10:42 |
amer. |
well-heeled |
который при деньгах (cater to well-heeled patients) |
12.08.2015 |
7:57:44 |
tech. |
aquafog system |
система тонкораспылённой водяной завесы |
12.08.2015 |
7:54:53 |
tech. |
aquafog system |
система водораспыления |
12.08.2015 |
7:47:28 |
amer. |
cross the red line |
перейти границу (дозволенного) |
12.08.2015 |
7:06:36 |
amer. |
go way overboard |
зайти слишком далеко |
12.08.2015 |
7:04:54 |
amer. |
go way overboard |
зайти слишком далеко (he went way overboard in his verbal assaults) |
12.08.2015 |
6:42:24 |
amer. |
slipshod |
некачественно выполненная (работа: some of the restoration work was slipshod) |
12.08.2015 |
6:33:55 |
mil. |
watchtower |
дозорная вышка (he stood at the base of the watchtower) |
12.08.2015 |
6:26:21 |
amer. |
earthen mound |
курган (a natural elevation, such as a small hill) |
12.08.2015 |
6:05:52 |
police |
work in the field |
работать оперработником (на земле; idiom) |
12.08.2015 |
6:03:20 |
amer. |
work in the field |
работать оперработником (на земле idiom: it felt good to work in the field again) |
12.08.2015 |
5:54:33 |
amer. |
mild smoke |
задымление (from a fire: he suffered from mild smoke inhalation) |
12.08.2015 |
5:35:33 |
amer. |
minor flooding |
подтопление |
12.08.2015 |
5:31:53 |
amer. |
fare |
изменяться (to see how Dow Jons fared on Friday) |
11.08.2015 |
22:56:23 |
amer. |
thin |
ослабевать (о движ. людей или транспорта: traffic in the alley started to thin) |
11.08.2015 |
22:52:22 |
amer. |
condemned |
заброшенный (о здании; an "the building had been condemned") |
11.08.2015 |
22:43:33 |
amer. |
razing |
сносить (старые здания) |
11.08.2015 |
22:42:42 |
amer. |
raze |
сносить (старые здания: the local government was razing the city's old neighborhoods) |
11.08.2015 |
22:33:04 |
amer. |
grim |
ужасный (Hikers made a grim discovery when they came across a dead body in the woods.) |
11.08.2015 |
22:22:13 |
amer. |
forbidding |
непреодолимый (a forbidding obstacle) |
11.08.2015 |
22:17:45 |
amer. |
forbidding |
мрачный (the same meaning as "grim") |
11.08.2015 |
22:15:33 |
amer. |
forbidding |
зловещий (The stillness of the place was forbidding.) |
11.08.2015 |
22:10:48 |
amer. |
forbidding |
опасный (forbidding cliffs) |
11.08.2015 |
22:06:48 |
amer. |
dank |
промозглый (о погоде; disagreeably damp, musty, and typically cold) |
11.08.2015 |
22:00:05 |
amer. |
dank |
пропитанный влагой (They stood in the dark, dank basement.) |
11.08.2015 |
6:54:01 |
inf. |
mean |
означать (то же что и: this word means the same as "grim) |
9.08.2015 |
19:37:04 |
amer. |
facepalm |
прикрыть лицо ладонью (в знак разочарования) |
9.08.2015 |
19:29:02 |
amer. |
facepalm |
выразительный жест ладонью |
9.08.2015 |
19:28:34 |
amer. |
facepalm |
выразительный жест ладонью (поднесённой к лицу в знак разочарования (the site collects photos of our favorite facepalms) |
8.08.2015 |
21:40:19 |
amer. |
breeze through |
быстро завершить (что-либо; I breezed through my calculus assignment in no time at all.) |
8.08.2015 |
21:33:28 |
amer. |
crushing blow |
сильное потрясение (Failing his final exams was a crushing blow.) |
8.08.2015 |
21:07:21 |
amer. |
gadfly |
наглец (someone who annoys people) |
8.08.2015 |
20:38:52 |
amer. |
pass with flying colors |
завершить что-либо с большим успехом (John passed his geometry test with flying colors.) |
8.08.2015 |
7:11:34 |
amer. |
change tune |
изменить мнение (или отношение к чему-либо; He was against the idea to start with, but he soon changed his tune when I told him how much money he'd get out of it.) |
8.08.2015 |
7:05:37 |
amer. |
soft release |
постепенная акклиматизация диких животных (к новым условиям обитания; means of gradually accustoming wild animals to a new environment before releasing them into it) |