19.09.2015 |
6:39:14 |
amer. |
hawkish nose |
ястребиный нос (his hawkish nose) |
19.09.2015 |
6:02:01 |
amer. |
closed to a crack |
неплотно закрытый (о двери или окне: when he saw a door closed to a crack) |
19.09.2015 |
5:56:05 |
amer. |
slash |
сократить (as in "ready to slash more than 1,300 jobs in San Diego"; рабочие места) |
18.09.2015 |
22:39:08 |
inf. |
take a stroll down memory lane |
удариться в воспоминания (that's when one talks about his past) |
18.09.2015 |
22:36:47 |
inf. |
take a stroll down memory lane |
предаваться воспоминаниям (We were just taking a stroll down memory lane and recalling the days of our youth.) |
18.09.2015 |
22:31:42 |
amer. |
la-la land |
мир грёз (a euphoric dreamlike mental state detached from the harsher realities of life) |
18.09.2015 |
22:19:08 |
amer. |
punitive measures |
карающие меры (to determine if any punutive measures are needed) |
18.09.2015 |
22:11:40 |
amer. |
retributive wrath |
карающий гнев |
18.09.2015 |
21:59:20 |
amer. |
you must be shitting me |
ты должно быть шутишь (same as "you must be joking" or "you can't be for real") |
18.09.2015 |
21:58:01 |
amer. |
you must be shitting me |
ты, должно быть, шутишь (same as "you must be joking" or "you can't be for real") |
18.09.2015 |
21:54:55 |
amer. |
still kicking around |
пока жив-здоров (How're you doing? Still kicking around.) |
18.09.2015 |
7:10:10 |
amer. |
thatch |
грива (волос: a wild thatch of curly black hair) |
18.09.2015 |
6:59:47 |
gen. |
remember |
не забыть (Remember to pee before surgery, she thought.) |
18.09.2015 |
6:38:42 |
amer. |
dire |
надвигающаяся опасность (или беда: a dire warning) |
18.09.2015 |
6:30:07 |
amer. |
dire consequences |
жуткие последствия (having dreadful or terrible consequences) |
18.09.2015 |
6:13:03 |
amer. |
bitterly cold |
ужасный холод (extremely and unpleasantly cold) |
18.09.2015 |
5:14:45 |
amer. |
trade something for |
сменить (одно на другое; She went to the locker room and traded her street cloths for surgical scrubs.) |
18.09.2015 |
4:33:15 |
amer. |
tiptoe |
выйти на цыпочках (out) |
18.09.2015 |
4:28:47 |
amer. |
tiptoe out |
выйти на цыпочках (She tiptoed out of the bedroom.; потихоньку) |
17.09.2015 |
8:07:54 |
amer. |
fall off the radar |
выпасть из поля зрения (figure of speech) |
17.09.2015 |
8:04:29 |
amer. |
attractive |
эффектный (о внешности) |
17.09.2015 |
8:00:28 |
amer. |
chiseled nose |
точёный нос (she might have wised for a chiseled nose) |
17.09.2015 |
7:54:44 |
amer. |
inner soles |
стельки (or insoles) |
17.09.2015 |
7:45:52 |
amer. |
barefoot |
голыми ногами (She walked across the bedroom barefoot.) |
17.09.2015 |
7:15:09 |
med. |
organ care system |
система (или устройство) для хранения органов (для трансплантации; or device; OCS) |
17.09.2015 |
7:02:47 |
amer. |
asleep |
во сне |
17.09.2015 |
7:00:48 |
amer. |
be asleep |
провести во сне (некоторое время: she had been asleep for over three hours) |
17.09.2015 |
6:16:45 |
amer. |
articulate |
внятно и грамотно излагать (свои мысли; He had some trouble articulating his thoughts.) |
16.09.2015 |
8:47:15 |
mil. |
recall |
вернуться на службу (was recalled to active duty in 2010) |
16.09.2015 |
8:44:02 |
auto. |
recall |
отзыв товара (производителем для устр. дефектов: recent recall of 15 mln. cars by Toyota) |
16.09.2015 |
7:34:52 |
inf. |
after all |
при всём при том (Seattle is not so green after all.) |
16.09.2015 |
7:23:53 |
amer. |
no matter what |
чтобы не случилось (No matter what happens, we'll still be friends.) |
16.09.2015 |
7:21:49 |
inf. |
no matter what |
как бы там ни было (We'll be there on time, no matter what.) |
16.09.2015 |
6:24:56 |
amer. |
bolt out |
рвануться (as in "he bolted out of the room"; на выход) |
16.09.2015 |
6:21:44 |
amer. |
take a breather |
перевести дыхание (взять паузу) |
16.09.2015 |
6:16:54 |
amer. |
take a breather |
отдышаться (there was no time to take a breather) |
15.09.2015 |
22:40:55 |
amer. |
without regret |
без сожаления (live your life without regret) |
15.09.2015 |
22:28:08 |
amer. |
with no regret |
без всякого сожаления |
15.09.2015 |
22:28:08 |
amer. |
with no regret |
без сожаления (he suspended his presidential bid with no regret) |
15.09.2015 |
7:25:26 |
amer. |
see what I mean? |
улавливаешь о чем я толкую? (You have to hold the bar down while you lock it – do you see what I mean?) |
15.09.2015 |
7:02:14 |
amer. |
be cognizant of |
быть информированным (о чём-либо; We just need to be cognizant of it.) |
15.09.2015 |
6:54:03 |
amer. |
be cognizant of |
быть посвящённым (во что-либо; He was not fully cognizant of the details of the trade agreement.) |
15.09.2015 |
6:51:36 |
amer. |
be cognizant of |
осознавать (He is cognizant of his duties as a father.) |
15.09.2015 |
6:46:31 |
gen. |
be cognizant of |
быть в курсе (чего-либо; He was cognizant of the difficulty.) |
14.09.2015 |
21:56:48 |
amer. |
afar |
далече (they roamed afar) |
14.09.2015 |
21:50:56 |
amer. |
from afar |
издалека (The princess saw him riding toward her from afar.) |
14.09.2015 |
21:44:14 |
amer. |
here and elsewhere |
здесь и далече |
14.09.2015 |
21:43:16 |
amer. |
here and elsewhere |
здесь и ещё где-либо (like near and far) |
14.09.2015 |
21:31:53 |
amer. |
here or elsewhere |
здесь или ещё где-либо |
14.09.2015 |
21:25:42 |
amer. |
human dignity |
уважение прав человека (Theirs is a country that cherishes freedom and human dignity.) |
12.09.2015 |
7:23:18 |
amer. |
faith can move mountains |
вера горами движет (f someone's beliefs and confidence are strong enough, they can achieve something that is very difficult) |
12.09.2015 |
7:11:16 |
amer. |
clip |
скорость (continues at a brisk clip) |
12.09.2015 |
7:06:27 |
amer. |
clip |
задеть (за что-либо; The plane lost control, clipping power cables as it fell.) |
12.09.2015 |
6:55:11 |
amer. |
cost overrun |
неожидаемый перерасход (денежных средств) |
12.09.2015 |
6:54:41 |
busin. |
cost overrun |
перерасход (денежных средств; They attempted to minimize the risk of cost overrun.) |
12.09.2015 |
6:47:35 |
amer. |
diffidently |
неуверенно (diffidently, he said: Hello,there) |
12.09.2015 |
6:42:32 |
amer. |
chew away |
отгрызть (что-либо; Your puppy chewed away the top of my shoe!) |
12.09.2015 |
6:37:54 |
amer. |
rinse off |
сполоснуть (he rinsed off his fingers and rubbed them on his trouser leg) |
12.09.2015 |
6:34:31 |
amer. |
trouser leg |
брючина (или штанина: he rinsed off his fingers and rubbed them on his trouser leg) |
11.09.2015 |
5:39:19 |
inf. |
mind you |
так и знай (I'm done with it, mind you!) |
11.09.2015 |
5:21:18 |
amer. |
ring a bell |
что-то напомнить |
11.09.2015 |
5:18:47 |
amer. |
ring a bell |
вызвать воспоминания (Whenever I see a bee, it rings a bell. I remember when I was stung by one.) |
11.09.2015 |
4:41:45 |
amer. |
get in the way |
создавать затруднения (We had almost reached an agreement, but some unimportant details got in the way.) |
11.09.2015 |
4:30:33 |
amer. |
get in the way |
затруднять (выполнение чего-либо; Anger often gets in the way of understanding a situation.) |
11.09.2015 |
4:30:33 |
amer. |
get in the way |
послужить препятствием (Anger often gets in the way of understanding a situation.) |
10.09.2015 |
22:23:40 |
amer. |
it would be better off |
было бы лучше (it would be better off if there was some mystery in the story) |
10.09.2015 |
22:23:40 |
amer. |
would be better off |
было бы лучше (He'd be better off working for a bigger company.) |
10.09.2015 |
22:19:22 |
amer. |
thoroughly |
от "а" до "я" (знать что-либо) |
10.09.2015 |
22:16:04 |
amer. |
thoroughly |
целиком и полностью |
10.09.2015 |
22:06:18 |
amer. |
through and through |
целиком и полностью (as in "thoroughly"; I know him through and through, and he would never do such a cowardly thing.) |
10.09.2015 |
21:57:48 |
amer. |
get to the bottom of |
докопаться до сути (чего-либо; We'll get to the bottom of this mystery.) |
10.09.2015 |
21:49:32 |
amer. |
petty cash |
небольшая сумма (наличными; a small fund of money for incidental expenses) |
9.09.2015 |
6:32:34 |
amer. |
beg off |
принести извинения (за отказ; I had to beg off from the meeting because I had too much work to do.) |
9.09.2015 |
6:29:31 |
amer. |
beg off |
извиниться (за отказ отвечать: asked to name her favorites from her films, Hepburn begs off) |
9.09.2015 |
6:05:47 |
amer. |
stubborn as a mule |
упёртый (человек) |
9.09.2015 |
5:57:28 |
amer. |
headstrong |
упёртый (человек: she is rather headstrong) |
6.09.2015 |
21:10:13 |
amer. |
gifted |
имеющий выдающиеся способности (having exceptional talent or natural ability) |
6.09.2015 |
21:01:37 |
amer. |
precious moments |
незабываемые моменты |
6.09.2015 |
21:00:17 |
amer. |
precious |
незабываемый (precious moments of my life) |
6.09.2015 |
20:43:30 |
amer. |
still of the night |
ночная тишь |
6.09.2015 |
20:29:45 |
amer. |
crooked |
незаконный (о деятельности: a crooked business deal" – same as "illegal) |
6.09.2015 |
20:23:49 |
amer. |
crooked |
скрюченный (как аллегория; as in the song "The Crooked Little Man") |
6.09.2015 |
20:14:45 |
amer. |
crooked |
нечестный (поступок: a crooked election" – same as "dishonest) |
5.09.2015 |
7:27:54 |
amer. relig. |
critter |
божья тварь (fugure of speech) |
5.09.2015 |
7:21:48 |
amer. |
critter |
существо (That dog’s a mean old critter.) |
5.09.2015 |
7:13:47 |
amer. |
critter |
домашнее животное (a domestic animal: she's so fond of every kind of critter that she ought to be a veterinarian) |
5.09.2015 |
6:33:13 |
inf. |
give a wide berth |
держаться на расстоянии (The dog we are approaching is very mean. Better give it a wide berth.) |
5.09.2015 |
6:28:41 |
amer. |
give a wide berth |
чуждаться (кого-либо) |
5.09.2015 |
6:22:40 |
amer. |
give a wide berth |
избегать встречи (After Jane told on them, they gave her a wide berth.; с кем-либо) |
4.09.2015 |
8:04:43 |
amer. |
give a run for money |
быть достойным соперником (He was a very good actor and could have given any professional a run for his money.; профессионалу) |
4.09.2015 |
7:54:00 |
brit. |
give a run for money |
оказать достойное соперничество (I think only Liverpool will be able to give Manchester United a run for their money next season.; вероятному победителю) |
4.09.2015 |
7:41:01 |
chinese.lang. |
facekini |
лицевая маска (для защиты от загара; Chinese beach-goers have taken protection from the sun to a new level with the 'facekini'.) |
4.09.2015 |
7:31:38 |
mil., lingo |
plebe |
зеленый курсант-первогодок (военных академий США: when he was a plebe at West Point, marching across the parade grounds) |
4.09.2015 |
6:56:09 |
amer. |
radiating pain |
боль, отдающая (as in "he suffered from radiating pain in his shoulder"; в опр.место) |
4.09.2015 |
6:49:14 |
amer. |
radiate |
распространяться (о боли: pain that radiates down the shoulder and arm) |
4.09.2015 |
6:40:39 |
amer. |
radiating |
отдающая (в опр.место-о боли to or down: back pain radiating to both legs) |
3.09.2015 |
8:18:53 |
amer. |
be sick and tired |
надоесть (до чёртиков: people are sick and tired of these political BS) |
3.09.2015 |
8:14:41 |
amer. |
sick and tired |
совсем невмоготу |
3.09.2015 |
8:10:47 |
amer. |
be sick and tired |
становиться совсем невмоготу (I've been treated like dirt for two years now and I'm sick and tired of it!) |
3.09.2015 |
8:06:37 |
amer. |
be sick and tired |
достать (дальше некуда; You've been giving me the same old excuses for months and I'm sick and tired of hearing them!) |