12.02.2016 |
7:22:18 |
inf. |
catch one's breath |
передохнуть (Don't try to talk, just sit down and catch your breath.) |
12.02.2016 |
7:15:21 |
inf. |
burst open |
резко распахнуть (дверь: suddenly the cabin's front door burst open) |
12.02.2016 |
7:08:44 |
amer. |
imbecile |
идиотский (try not to make imbecile remarks) |
12.02.2016 |
7:01:12 |
amer. |
rival |
противоборствующий (who attempts to equal or surpass another: rival groups) |
12.02.2016 |
6:53:03 |
amer. |
rival groups |
противоборствующие группировки (attempting to equal or surpass another) |
11.02.2016 |
9:21:09 |
amer. |
fluid |
нестабильный (о ситуации: the current situation is very fluid) |
11.02.2016 |
9:16:35 |
amer. |
bout of the jitters |
приступ нервозности |
11.02.2016 |
8:23:52 |
amer. |
that's your lot |
все, конец на этом |
11.02.2016 |
8:22:44 |
amer. |
that's your lot |
на этом всё (OK folks, time to go home. That's your lot.) |
11.02.2016 |
8:16:12 |
amer. |
brace |
опереться (на что-либо; She braced herself against the dresser.) |
11.02.2016 |
8:10:23 |
news |
brace for |
готовиться к (чему-либо неприятному: The weather forecasters told us to brace ourselves for a heavy storm. • Ukraine’s neighbours bracing for millions of refugees if Russia invades • Investors brace for a torrid day as west threatens sanctions) |
11.02.2016 |
8:02:18 |
inf. |
be anything but |
быть кем угодно, но только не (he was anything but a coward) |
11.02.2016 |
7:40:06 |
amer. |
smarts |
здравый смысл (common sense: He never had the smarts to use his opportunities.) |
11.02.2016 |
6:53:16 |
fig. |
next to nothing |
не бог весть сколько (They pay me next to nothing but I really enjoy the work.) |
11.02.2016 |
6:49:15 |
fig. |
next to nothing |
не ахти сколько (She knows next to nothing about politics.) |
11.02.2016 |
6:44:26 |
fig. |
next to nothing |
почти за бесплатно (I bought this antique chair for next to nothing.) |
10.02.2016 |
7:51:16 |
inf. |
lint roller |
липкий ролик (для удаления ворсинок или волос) |
10.02.2016 |
7:44:47 |
inf. |
into the wind |
навстречу ветру |
10.02.2016 |
7:38:35 |
amer. |
get out of my sight |
мотай отсюда |
10.02.2016 |
7:33:06 |
amer. |
bug off |
не приставай (ко мне; slang; Bug off before I call the police.) |
10.02.2016 |
7:24:18 |
amer. |
bug off |
отстань (от меня; slang; Bug off and leave me alone!) |
10.02.2016 |
7:21:59 |
amer. |
bug off |
кончай приставать (slang; Hey, bug off! Your comments are annoying.) |
10.02.2016 |
7:11:40 |
mil., navy |
flight deck |
полётная палуба авианосца |
9.02.2016 |
10:07:24 |
inf. |
in lockstep with time |
в ногу со временем |
9.02.2016 |
9:54:18 |
inf. |
there's a catch |
тут есть загвоздка (I have the perfect job for you but there's a catch.) |
9.02.2016 |
9:32:55 |
amer. |
all but |
почитай (very nearly: the subject was all but forgotten) |
9.02.2016 |
9:32:55 |
inf. |
all but |
почитай что всё (very nearly: the subject was all but forgotten) |
9.02.2016 |
9:24:32 |
inf. |
go over the edge |
испытывать сильный стресс (He went over the edge after his wife left him.) |
9.02.2016 |
9:17:20 |
inf. |
fall off the wagon |
снова начать пить (idiom) |
9.02.2016 |
9:16:56 |
inf. |
fall off the wagon |
снова начать пить (idiom; When her husband died, she fell off the wagon.) |
6.02.2016 |
7:02:35 |
inf. |
screwup |
фиаско |
6.02.2016 |
7:02:11 |
inf. |
screwup |
полная неудача |
6.02.2016 |
7:01:01 |
inf. |
screwup |
облом |
6.02.2016 |
6:33:04 |
amer. |
cap off |
подвести черту (в карьере: to cap off her decades of service) |
6.02.2016 |
6:24:46 |
inf. |
struggle through the ranks |
продвигаться по службе |
6.02.2016 |
6:20:49 |
gen. |
bullheaded |
упёртый (determined in an obstinate or unthinking way) |
5.02.2016 |
8:46:19 |
amer. |
hardball politics |
жёсткая политика (He wasn't ready for the hardball politics of Washington.) |
5.02.2016 |
8:44:42 |
amer. |
hardball |
жёсткий (He wasn't ready for the hardball politics of Washington.) |
5.02.2016 |
8:35:35 |
inf. |
oddball |
с заскоками (a strange person) |
5.02.2016 |
7:53:01 |
polit. |
concession |
признание поражения (the act of admitting defeat: a concession speech) |
5.02.2016 |
7:33:53 |
amer. |
ink |
подписать (контракт) |
5.02.2016 |
7:33:07 |
inf. |
ink |
подписать (договор; sign a contract: she's just inked a deal to host her own talk show) |
5.02.2016 |
7:10:49 |
avia. |
jetliner |
реактивный пассажирский самолёт |
5.02.2016 |
6:39:25 |
amer. |
fishy |
тусклый (dull and expressionless, as in "a fishy stare"; о взгляде) |
4.02.2016 |
9:28:36 |
amer. |
sorry-assed |
подавленный |
4.02.2016 |
9:25:26 |
inf. |
sorry-ass |
убогий (Man, old Charlie was about the most sorry-ass dude you ever saw.) |
4.02.2016 |
9:15:15 |
idiom. |
go to any lengths |
зайти как угодно далеко (в желаниях, намерениях; He would go to any lengths to get his own way.) |
4.02.2016 |
9:02:27 |
police |
under surveillance |
под наружным наблюдением (They probably had him under surveillence.) |
4.02.2016 |
8:18:12 |
inf. |
in all likelihood |
вполне вероятно (very probably) |
4.02.2016 |
8:13:20 |
gen. |
in all likelyhood |
скорее всего (In all likelihood everything will go to plan.) |
4.02.2016 |
8:13:19 |
inf. |
in all likelihood |
скорее всего (In all likelihood everything will go to plan.) |
4.02.2016 |
7:49:54 |
amer. |
at liberty |
вправе (I'm not at liberty to discuss this with you.) |
4.02.2016 |
7:01:40 |
gen. |
if I were you |
на твоём месте (in a phrase of "if"; as in "I'd be careful if I were you – я бы поостерегся на твоем месте) |
4.02.2016 |
6:56:40 |
gen. |
doormat |
половик при входе |
4.02.2016 |
6:52:42 |
inf. |
mouthwatering |
от которой текут слюни (о еде: a mouthwatering burger) |
4.02.2016 |
6:46:26 |
amer. |
buzz |
пролететь мимо (Earth may be buzzed by an asteroid in March) |
4.02.2016 |
6:39:59 |
law |
exonerate |
освободить от отбывания наказания (при отмене судебного постановления) |
3.02.2016 |
8:34:23 |
amer. |
implausible |
немыслимый (this is a blatantly implausible claim) |
3.02.2016 |
8:32:17 |
amer. |
implausible |
невообразимый (In addition to being left with only such desperate and implausible options, the Brotherhood faces deeper political problems.) |
3.02.2016 |
8:26:11 |
amer. |
nifty |
весьма эффективный (I hear this car's got a nifty engine.) |
3.02.2016 |
8:08:46 |
amer. |
paddleboard |
доска с веслом (for stand up peddleboarding on the calm waters) |
3.02.2016 |
7:52:07 |
amer. |
eke out a living |
перебиваться с хлеба на воду (When you just eke out a living, you live from check to check, barely managing to pay all your bills.) |
3.02.2016 |
7:20:33 |
idiom. |
get lost! |
отстань от меня! |
3.02.2016 |
0:37:24 |
amer. |
hold to account |
спросить с (кого-либо) |
2.02.2016 |
10:10:45 |
police |
detainee |
человек, задержаный по подозрению (в совершении преступления) |
2.02.2016 |
10:01:00 |
inf. |
failure |
огрех (the omission of expected or required action) |
2.02.2016 |
9:55:46 |
inf. |
failure |
ляп (their failure to comply with the basic rules) |
2.02.2016 |
8:15:45 |
amer. |
can't make heads or tails of |
не в состоянии понять (John is so strange. I can't make heads or tails of him.) |
2.02.2016 |
7:12:21 |
amer. |
on account of |
ради (for the sake of, as in "She saw it through on account of me."; кого-либо) |
2.02.2016 |
7:05:54 |
inf. |
on no account |
ни за что на свете (absolutely not) |
2.02.2016 |
7:04:59 |
inf. |
on no account |
ни за какие деньги (On no account should you buy that painting without having it appraised.) |
30.01.2016 |
8:15:11 |
amer. |
gate arm |
шлагбаум платной автостоянки |
30.01.2016 |
8:10:14 |
amer. |
without reservation |
без всяких сомнений |
30.01.2016 |
8:03:53 |
amer. |
without reservation |
без каких-либо колебаний (He accepted my advice without reservation.) |
30.01.2016 |
7:47:20 |
amer. |
event center |
выставочный комплекс (a multipurpose facility generally used for meetings, conventions, and the display of merchandise) |
30.01.2016 |
7:23:26 |
auto. |
tailgating |
движение вплотную к впереди идущей машине |
30.01.2016 |
7:19:30 |
transp. |
tailgate |
висеть на хвосте (у впереди едущей машины; drive too closely behind another vehicle) |
29.01.2016 |
22:27:10 |
fishery |
tender boat |
судно для доставки свежей рыбы (на береговоой рыбозавод) |
29.01.2016 |
10:03:43 |
amer. |
kiss of death |
пагубное деяние (figure of speech) |
29.01.2016 |
10:02:37 |
amer. |
kiss of death |
пагубный шаг (или поступок; The support of the outlawed group was the kiss of death to the candidate.) |
29.01.2016 |
9:45:02 |
gen. |
reportedly |
по некоторым данным (Tesla is reportedly planning to unveil two new cars • Rosneft's acquisition of TNK-BP has reportedly made Viktor Vekselberg Russia's wealthiest man and gives the state back control of the oil industry that has been largely in private hands since the privatizations of the 1990s.) |
29.01.2016 |
9:37:08 |
amer. |
throw light on |
помочь разобраться (в чём-либо; somrthing) |
29.01.2016 |
9:35:41 |
amer. |
shad light on something |
помочь разобраться (в чём-либо; Thank you for shedding some light on what is really a very complicated subject.) |
29.01.2016 |
9:32:40 |
amer. |
throw light on something |
прояснить (что-либо) |
29.01.2016 |
9:29:46 |
amer. |
shad light on something |
прояснить (что-либо; I was hoping the professor would shed light on how he arrived at his theory.) |
29.01.2016 |
9:17:55 |
amer. |
not in any way |
никоим образом |
29.01.2016 |
9:12:22 |
inf. |
not at all |
ни чуточки |
29.01.2016 |
9:10:49 |
amer. |
not a bit |
ни чуточки (Am I unhappy? Not a bit.) |
29.01.2016 |
9:03:44 |
amer. |
failure to report |
неявка (to work; same as "no-show") |
28.01.2016 |
8:14:18 |
amer. |
rebuff |
решительно отклонить (Fox News rebuffed his demand to ditch Megyn Kelly) |
28.01.2016 |
8:11:29 |
inf. |
pry the door open |
взломать дверь (чем-либо) |
28.01.2016 |
7:55:35 |
amer. |
let your hair hang down |
оторвись (по полной) |
28.01.2016 |
7:53:26 |
idiom. |
let your hair down |
оторвись (по полной; from a popular song) |
28.01.2016 |
7:25:36 |
amer. |
cut off |
прерваться (The noise abruptly cut off.) |
28.01.2016 |
7:24:12 |
amer. |
cut off |
прекратить (что-либо; The government has threatened to cut off our funding.) |
27.01.2016 |
8:27:22 |
inf. |
hit like a ton of bricks |
поразить до глубины души (The truth hit him like a ton of bricks. The woman in the video was his own sister.) |
27.01.2016 |
8:05:22 |
idiom. |
one-size-fits-all |
подход, единый для всех (it's a one-size-fits-all approach to education in the US) |
27.01.2016 |
7:58:02 |
astronaut. |
Space Launch System |
Комплекс сверхтяжёлой ракеты-носителя (abbr. SLS) |
27.01.2016 |
7:35:11 |
amer. |
contemplate |
мысленно представлять (себе: he could hardly begin to contemplate the task at hand) |
27.01.2016 |
7:31:39 |
amer. |
contemplate |
вдумчиво разглядывать (she contemplated her image in the mirror) |