6.07.2019 |
4:24:48 |
mil., lingo |
terp |
переводчик (в зоне боевых действий; from interpreter) |
30.06.2019 |
20:40:18 |
amer. |
pooch |
кривить (рот,губу: his lower lip pooched out in disappointment) |
29.06.2019 |
18:50:50 |
police |
prior |
судимости |
29.06.2019 |
18:48:31 |
inf. |
married with kids |
женат, есть дети |
22.06.2019 |
7:54:13 |
inf. |
deep-six |
изъять (что-либо) |
22.06.2019 |
7:51:38 |
inf. |
deep-six |
избавиться (от чего-либо; to get rid of sometheing) |
22.06.2019 |
7:47:46 |
gen. |
retrofit |
дооборудовать (существующее изделие) |
22.06.2019 |
7:43:31 |
hunt. |
falconry glove |
перчатка для соколиной охоты |
22.06.2019 |
7:42:56 |
hunt. |
falconry gauntlet |
перчатка для соколиной охоты |
20.06.2019 |
15:36:28 |
inf. |
ride shotgun |
ехать на переднем сидении рядом с водителем (slang from Old-West time: to travel as a guard in the seat next to the horse driver) |
18.06.2019 |
13:48:47 |
amer. |
out of earshot |
достаточно далеко, чтобы услышать (I was out of earshot and could not hear the conversation.) |
17.06.2019 |
18:27:43 |
gen. |
repose |
находиться на сохранении |
11.06.2019 |
10:46:19 |
gen. |
officer |
общепринятая форма обращения к полицейскому в США (перевод "офицер", который часто можно услышать в кино, в данном случае является ложным другом переводчика) |
11.06.2019 |
8:54:40 |
lat. |
gratis |
задарма |
11.06.2019 |
8:53:59 |
lat. |
gratis |
задаром |
16.05.2019 |
8:51:53 |
garden. |
garden spade |
лопатка (with a short handle) |
10.05.2019 |
9:35:17 |
inf. |
good riddance |
избавился и слава богу |
10.05.2019 |
9:34:38 |
inf. |
good riddance |
пусть идёт на все четыре стороны |
10.05.2019 |
9:34:38 |
inf. |
good riddance |
пусть катится на все четыре стороны |
7.05.2019 |
16:46:41 |
inf. |
keep tabs on |
следить (за кем-либо или чем-либо – on something or someone: If you are careful to keep tabs on your finances, you should be able to stay within a budget. • Once you buy a stock, you need to keep tabs on it. • I get the feeling he's keeping tabs on me and watching my every move. • The police kept close tabs on him during the holidays.) |
2.05.2019 |
2:04:36 |
amer. |
break off mid-word |
оборвать на полуслове |
26.04.2019 |
17:55:40 |
inf. |
redemption |
искупление (вины или греха) |
20.04.2019 |
18:35:55 |
inf. |
wack job |
чеканушка (a crazy or extremely eccentric person) |
31.03.2019 |
8:46:50 |
rec.mngmt |
personnel jacket |
личное дело |
30.03.2019 |
1:30:21 |
inf. |
know for a fact |
быть абсолютно уверенным (to be certain,: I know for a fact that he did it. • I know for a fact that I have encountered the concept before.) |
7.03.2019 |
13:39:08 |
inf. |
dummy |
лох (We've been conned like dummies. – Нас развели как лохов) |
28.02.2019 |
19:11:27 |
slang |
con like a dummy |
развести как лоха (We've been conned like dummies. – Нас развели как лохов) |
28.02.2019 |
19:11:27 |
inf. |
nonissue |
не представляющий интереса (о вопросе) a topic of little or no importance) |
27.02.2019 |
20:57:38 |
journ. |
pool spray |
спонтанные вопросы президенту (US custom when a group of journalists at presidential event shout questions when they see an opening to do so) |
25.02.2019 |
19:09:41 |
construct. |
common areas |
места общего пользования (in buildings or apartments) |
25.02.2019 |
19:06:35 |
fig. |
snake-bit |
укушенный змеей (euphemism for experiencing failure or bad luck) |
22.02.2019 |
19:58:23 |
inf. |
throw down the gauntlet |
выставить требования (к кому-либо; means to challenge or confront someone) |
22.02.2019 |
12:23:49 |
gen. |
wreak havoc |
внести сумятицу (with/on something – в чьи-либо планы, движение транспорта и т.п.: The rainy weather wreaked havoc with our picnic plans.) |
15.02.2019 |
20:16:29 |
busin. |
lead designer |
ведущий конструктор (проекта) |
15.02.2019 |
20:15:03 |
busin. |
lead engineer |
ведущий инженер (проекта) |
11.02.2019 |
21:54:53 |
gen. |
fit the bill perfectly |
в полной мере соответствовать |
5.02.2019 |
21:26:48 |
gen. |
unintended wordplay |
непреднамеренная игра слов |
5.02.2019 |
21:25:33 |
gen. |
pun unintended |
непреднамеренный каламбур |
5.02.2019 |
21:25:07 |
gen. |
pun unintended |
непреднамеренная игра слов |
2.02.2019 |
23:32:31 |
idiom. |
chip off the old block |
ну просто вылитый |
2.02.2019 |
23:31:37 |
idiom. |
chip off the old block |
тот, кто пошёл по стопам своих родителей |
1.02.2019 |
15:43:24 |
gen. |
underage girl |
несовершеннолетняя (of less than mature or legal age) |
30.01.2019 |
16:18:54 |
gen. |
eke out one's living |
перебиваться с хлеба на воду |
29.01.2019 |
20:43:59 |
gen. |
second to none |
один-единственный |
29.01.2019 |
20:42:54 |
inf. |
second to none |
превосходный |
28.01.2019 |
16:19:59 |
amer. |
ensue |
завязаться (о борьбе, драке и т.п.) as in: A struggle ensued before a veteran Illinois police officer was found shot dead. • The payoff came in Operation Iron Sabre, when conventional combat ensued between US forces and Mahdi militiamen loyal to Muqtada alSadr.) |
24.01.2019 |
10:33:54 |
amer. |
blindside |
удивить (кого-либо неожиданным действием) The recession blindsided a lot of lawyers who had previously taken for granted their comfortable income.) |
19.01.2019 |
22:17:23 |
gen. |
farina |
манная крупа (US term for a form of milled wheat) |
19.01.2019 |
21:31:06 |
amer. |
farina hot cereal |
манная каша |
19.01.2019 |
21:30:08 |
amer. |
farina porridge |
манная каша |
17.01.2019 |
22:39:38 |
mil., navy |
flattop |
атомный ударный авианосец (slang for an aircraft carrier) |
17.01.2019 |
22:33:13 |
mil., navy |
naval station |
база ВМФ (Naval Station Norfolk) |
17.01.2019 |
22:31:05 |
nautic. |
pierside |
ошвартованный у причала (о судне) |
17.01.2019 |
22:29:29 |
nautic. |
pierside |
стоящий у причала (о судне или плавучем сооружении) |
14.01.2019 |
16:41:42 |
amer. |
peruse |
тщательно изучать (что-либо: he perused a menu card) |
14.01.2019 |
16:41:35 |
amer. |
peruse |
просматривать (не спеша) |
14.01.2019 |
4:49:29 |
humor. |
contraption |
хитроумное приспособление |
19.12.2018 |
15:36:07 |
agric. |
Doomsday Vault |
Хранилище судного дня |
19.12.2018 |
11:02:28 |
amer. |
sever ties |
порвать отношения (with – с кем-либо) John has severed all ties with his parents.) |
13.12.2018 |
12:38:53 |
fig. |
in the offing |
в ближайшее время |
13.12.2018 |
12:38:48 |
fig. |
in the offing |
в скором времени |
12.12.2018 |
11:49:22 |
fig. |
fair game |
мишень для шуток |
7.12.2018 |
13:12:30 |
intell. |
be compromised |
быть раскрытым |
3.12.2018 |
17:42:15 |
amer. |
get the hell out of |
убраться к чертовой матери (откуда-либо) as in: So we decided to get the hell out of here.) |
27.11.2018 |
21:55:45 |
inf. |
at the crack of dawn |
спозаранку |
21.11.2018 |
19:35:06 |
inf. |
get someone by the balls |
держать кого-либо на крючке |
20.11.2018 |
10:46:57 |
amer. |
and then some |
и даже более того (переводится в зависимости от контекста: I've made my money back and then some. – ...и даже немного заработал. • Great battery life, gets you through your day easily and then some. – Заряда батареи с лихвой хватает на день. • He got the answer he was asking for. And then some.) |
8.11.2018 |
20:53:52 |
inf. |
deathly still |
мертвенно-бледный (like a dead person) |
8.11.2018 |
20:53:02 |
inf. |
deadly pale |
мертвенно-бледный (or deathly still, like a dead person) |
8.11.2018 |
16:21:03 |
amer. |
in droves |
полным-полно (людей) |
5.11.2018 |
17:00:44 |
inf. |
first thing in the morning |
завтра первым делом |
31.10.2018 |
11:35:05 |
inf. |
take your time |
можешь не торопиться |
24.10.2018 |
3:31:49 |
antarct. |
tubular iceberg |
айсберг прямоугольной формы |
24.10.2018 |
3:29:55 |
inf. |
give me a hug |
обними меня |
23.10.2018 |
8:53:12 |
inf. |
Lordy |
Господи! |
20.10.2018 |
17:09:24 |
USA |
borrowed time |
время взаймы |
20.10.2018 |
8:46:08 |
inf. |
somebody that I used to know |
один из тех, кого я знал раньше |
20.10.2018 |
8:42:04 |
abbr. |
RIP |
упокойся с миром (abbr. from "rest in peace") |
19.10.2018 |
13:35:24 |
inf. |
cart off |
вывезти (что-либо на машине – take away by means of a vehicle) |
19.10.2018 |
11:42:40 |
pomp. |
God sent |
ниспосланный Господом |
13.10.2018 |
3:17:46 |
amer. |
schmoozefest |
тусовка (a social get-together) |
12.10.2018 |
6:38:27 |
inf. |
regular guy |
парень так себе (ничего особенного) |
12.10.2018 |
6:37:37 |
inf. |
regular guy |
обыкновенный парень |
12.10.2018 |
6:35:38 |
gen. |
design flaw |
конструкторский просчёт |
12.10.2018 |
6:35:38 |
gen. |
bells and whistles |
излишества (без которых можно обойтись) |
12.10.2018 |
6:33:43 |
inf. |
bullied |
затравленный (about a person) |
11.10.2018 |
13:04:27 |
idiom. |
point the finger at |
указать на (виновного) When they asked her who broke the window, she pointed the finger at Tom.) |
10.10.2018 |
13:17:38 |
amer. |
diss |
проявлять неуважение (к кому-либо) to treat someone with disrespect or contempt) |
5.10.2018 |
9:26:59 |
inf. |
lowlife |
убогий (человек) |
28.09.2018 |
12:15:06 |
police |
takedown team |
группа захвата (A six-man takedown team would make the arrest.) |
28.09.2018 |
8:57:40 |
mil. |
missed in action |
пропавший без вести (во время боевых действий) |
27.09.2018 |
21:58:12 |
fin. |
Special Purpose Vehicle |
Инструмент целевого назначения (abbr. SPV) |
26.09.2018 |
10:53:39 |
amer. |
tend to prefer |
склоняться (в предпочтении к чем-либо) |
19.09.2018 |
18:29:43 |
gen. |
be party to combat missions |
принимать участие в боевых действиях |
18.09.2018 |
23:12:27 |
fig. |
fence-mending |
попытка исправить ситуацию |
18.09.2018 |
7:02:39 |
amer. |
trait |
способность (she shared that trait with him) |
18.09.2018 |
6:54:36 |
inf. |
offer nothing in return |
ничего не предложить взамен |
18.09.2018 |
6:51:04 |
inf. |
do anything in rush |
делать что-либо на ходу |
18.09.2018 |
6:50:30 |
inf. |
do anything in rush |
делать что-либо наспех |
18.09.2018 |
6:47:55 |
inf. |
maintain |
содержать (на балансе) |